Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geeigneten zeitlichen staffelung ihrer umsetzung » (Allemand → Néerlandais) :

Dies gilt insbesondere, wenn die Reformen einander aufgrund eines passenden politischen Gesamtkonzepts und einer geeigneten zeitlichen Staffelung ihrer Umsetzung in ihren Auswirkungen verstärken.

Dit is met name het geval wanneer de hervormingen elkaar in hun effecten versterken door een juiste keuze van de beleidsmix en een passende fasering in de tenuitvoerlegging ervan.


Dies gilt insbesondere, wenn die Reformen einander aufgrund eines passenden politischen Gesamtkonzepts und einer geeigneten zeitlichen Staffelung ihrer Umsetzung in ihren Auswirkungen verstärken.

Dit is met name het geval wanneer de hervormingen elkaar in hun effecten versterken door een juiste keuze van de beleidsmix en een passende fasering in de tenuitvoerlegging ervan.


Der Bereich der Installateure von Photovoltaikanlagen ist ebenfalls betroffen, insofern potentielle Projekte sowohl in ihrer Anzahl, als auch in ihrer zeitlichen Staffelung begrenzt und in manchen Fällen nicht verwirklicht werden.

De sector van fotovoltaïsche installateurs is ook geraakt, aangezien potentiële verwezenlijkingen beperkt in hoeveelheid en gespreid in de tijd zijn, of zelfs niet uitgevoerd worden.


Eine wirksame Umsetzung dieser Richtlinie impliziert, dass die Mitgliedstaaten beim Erlass der geeigneten Maßnahmen zur Erfüllung ihrer Verpflichtungen aus dieser Richtlinie oder bei der amtlichen Veröffentlichung der Umsetzungsmaßnahmen auf diese Richtlinie verweisen sollten.

Met het oog op de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van deze richtlijn dienen de lidstaten bij het vaststellen van passende maatregelen om aan hun verplichtingen uit hoofde van deze richtlijn te voldoen, ofwel bij de officiële bekendmaking van de uitvoeringsmaatregelen, naar deze richtlijn te verwijzen.


Es steht ihnen frei, die geeigneten Instrumente entsprechend ihren Rechtstraditionen und etablierten Strukturen und insbesondere die Form ihrer zuständigen unabhängigen Regulierungsstellen zu wählen, damit sie ihre Maßnahmen zur Umsetzung dieser Richtlinie unparteiisch und transparent durchführen können.

Het staat hen vrij de passende instrumenten te kiezen, overeenkomstig hun rechtstradities en gevestigde structuren, en met name de vorm van hun bevoegde onafhankelijke regulerende organen, zodat zij hun werk bij de uitvoering van deze richtlijn op onvooringenomen en transparante wijze kunnen doen.


Es steht ihnen frei, die geeigneten Instrumente entsprechend ihren Rechtstraditionen und etablierten Strukturen und insbesondere die Form ihrer zuständigen unabhängigen Regulierungsstellen zu wählen, damit sie ihre Maßnahmen zur Umsetzung dieser Richtlinie unparteiisch und transparent durchführen können.

Het staat hun vrij de passende instrumenten te kiezen, overeenkomstig hun rechtstradities en gevestigde structuren, en met name de vorm van hun bevoegde onafhankelijke regulerende organen, zodat zij hun werk bij de uitvoering van deze richtlijn op onvooringenomen en transparante wijze kunnen doen.


In seiner Entschließung vom 26. Mai 2003 über horizontale Kulturaspekte ersucht der Rat die Mitgliedstaaten und die Kommission, die Synergien mit nicht-kulturpolitischen Gemeinschaftsbereichen und -aktivitäten bei allen Aktionen oder Strategien von einem möglichst frühen Vorbereitungsstadium an bis zu ihrer Umsetzung durch eine Evaluierung dieser Aktionen auf allen geeigneten Ebenen zu fördern; die Methoden zu prüfen, mit denen der Austausch bewährter Praktiken im Zusammenhang mit der wirtschaftlichen und sozial ...[+++]

In zijn resolutie van 26 mei 2003 betreffende de horizontale aspecten van cultuur verzoekt de Raad de lidstaten en de Commissie zorg te dragen voor versterking van de synergieën van de culturele sector met andere communautaire werkterreinen en activiteiten, vanaf de vroegst mogelijke voorbereidingsfase van een maatregel of een beleid tot aan de uitvoering ervan, door evaluatie op alle passende niveaus; een onderzoek van de methoden waarmee gestalte zou kunnen worden gegeven aan de uitwisseling van goede praktijken met betrekking tot de economische en sociale dimensie van cultuur.


Es steht ihnen frei, die geeigneten Instrumente entsprechend ihren Rechtstraditionen und etablierten Strukturen und insbesondere die Form ihrer zuständigen unabhängigen Regulierungsstellen zu wählen, damit sie ihre Maßnahmen zur Umsetzung dieser Richtlinie unparteiisch und transparent durchführen können.

Het staat hen vrij de passende instrumenten te kiezen, overeenkomstig hun rechtstradities en gevestigde structuren, en met name de vorm van hun bevoegde onafhankelijke regulerende organen, zodat zij hun werk bij de uitvoering van deze richtlijn op onvooringenomen en transparante wijze kunnen doen.


Die EG - Kommission und Mitgliedstaaten - müssen die Umsetzung der Produktionskettenstrategien im Rahmen ihrer Länderförderung und unter Einsatz der geeigneten Instrumente der Langzeitentwicklung unterstützen.

De EU (Commissie en lidstaten) moet steun bieden voor de uitvoering van basisproductstrategieën in de context van de steun aan een land en met gebruikmaking van passende ontwikkelingsinstrumenten voor de lange termijn.


Dennoch legen weder der Rat noch die Kommission einen zeitlichen Rahmen für die Aufstellung und den Einsatz dieser Vorkehrungen im Rahmen des Programms fest. Es gilt bei der Kommission und im Rahmen des Programms festzulegen, dass die Kommission innerhalb eines Jahres ab dem Tag des Inkrafttretens des Programms die Maßnahmen zur Vorbereitung, Verabschiedung und Umsetzung der notwendigen Änderungen (z. B. in der Verwaltung) oder and ...[+++]

Aangezien noch de Raad noch de Commissie enig tijdstip vaststellen voor de invoering en de toepassing van deze regelingen binnen de Commissie en in het kader van het programma, is het noodzakelijk te bepalen dat de Commissie binnen een jaar te rekenen vanaf de inwerkingtreding van het programma de noodzakelijke regelingen moet treffen ter voorbereiding, instelling en uitvoering van aanpassingen (bijv. administratieve) of andere praktische regelingen die overeenstemmen met de ontwikkeling van de algemene doelen van het programma, alsmede de passende structurele regelingen, met inbegrip van de versterkte centrale instantie, om het programm ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeigneten zeitlichen staffelung ihrer umsetzung' ->

Date index: 2021-06-05
w