Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geeigneten abständen danach bericht erstattet » (Allemand → Néerlandais) :

21. unterstreicht, dass die Kommission die Initiativen zur Verbesserung der Konzeption und der Durchführung von Vorhaben fortsetzen sollte; betont, dass es notwendig ist, die Mechanismen für die Berichterstattung über die Durchführung von Vorhaben sowie über die damit verbundenen Tätigkeiten und Ergebnisse zu verbessern; ist der Auffassung, dass gewährleistet werden sollte, dass über die Ergebnisse von Vorhaben (Resultate und Auswirkungen) zum Zeitpunkt des Abschlusses jedes Vorhabens und in geeigneten Abständen danach Bericht erstattet werden sollte, um Informationen über die Leistung zu liefern, damit man bei der künftigen Planung da ...[+++]

21. benadrukt dat de Commissie initiatieven moet blijven ontplooien om het ontwerp en de uitvoering van projecten te verbeteren; benadrukt dat beter verslag uitgebracht moet worden over de uitvoering van projecten en de mate waarin de activiteiten daarvan effect hebben gehad; is van mening dat na de afsluiting van elk project en op gezette tijden daarna verslag uitgebracht moet worden over de uitkomst ervan (resultaten en gevolgen) om informatie over het nuttig effect te leveren die kan helpen om toekomstige planning vorm te geven;


21. unterstreicht, dass die Kommission die Initiativen zur Verbesserung der Konzeption und der Durchführung von Vorhaben fortsetzen sollte; betont, dass es notwendig ist, die Mechanismen für die Berichterstattung über die Durchführung von Vorhaben sowie über die damit verbundenen Tätigkeiten und Ergebnisse zu verbessern; ist der Auffassung, dass gewährleistet werden sollte, dass über die Ergebnisse von Vorhaben (Resultate und Auswirkungen) zum Zeitpunkt des Abschlusses jedes Vorhabens und in geeigneten Abständen danach Bericht erstattet werden sollte, um Informationen über die Leistung zu liefern, damit man bei der künftigen Planung da ...[+++]

21. benadrukt dat de Commissie initiatieven moet blijven ontplooien om het ontwerp en de uitvoering van projecten te verbeteren; benadrukt dat beter verslag uitgebracht moet worden over de uitvoering van projecten en de mate waarin de activiteiten daarvan effect hebben gehad; is van mening dat na de afsluiting van elk project en op gezette tijden daarna verslag uitgebracht moet worden over de uitkomst ervan (resultaten en gevolgen) om informatie over het nuttig effect te leveren die kan helpen om toekomstige planning vorm te geven;


21. unterstreicht, dass die Kommission die Initiativen zur Verbesserung der Konzeption und der Durchführung von Vorhaben fortsetzen sollte; betont, dass es notwendig ist, die Mechanismen für die Berichterstattung über die Durchführung von Vorhaben sowie über die damit verbundenen Tätigkeiten und Ergebnisse zu verbessern; ist der Auffassung, dass gewährleistet werden sollte, dass über die Ergebnisse von Vorhaben (Resultate und Auswirkungen) zum Zeitpunkt des Abschlusses jedes Vorhabens und in geeigneten Abständen danach Bericht erstattet werden sollte, um Informationen über die Leistung zu liefern, damit man bei der künftigen Planung da ...[+++]

21. benadrukt dat de Commissie initiatieven moet blijven ontplooien om het ontwerp en de uitvoering van projecten te verbeteren; benadrukt dat beter verslag uitgebracht moet worden over de uitvoering van projecten en de mate waarin de activiteiten daarvan effect hebben gehad; is van mening dat na de afsluiting van elk project en op gezette tijden daarna verslag uitgebracht moet worden over de uitkomst ervan (resultaten en gevolgen) om informatie over het nuttig effect te leveren die kan helpen om toekomstige planning vorm te geven;


Der betreffende Mitgliedstaat erstattet dem Grundrechtsbeauftragten innerhalb eines festgelegten Zeitraums und danach erforderlichenfalls in regelmäßigen Abständen über die Ergebnisse von Beschwerden und die in Bezug auf die Beschwerde getroffenen Folgemaßnahmen Bericht.

De betrokken lidstaat brengt binnen een bepaalde termijn en vervolgens, indien nodig, op regelmatige tijdstippen aan de grondrechtenfunctionaris verslag uit over de bevindingen en de follow-up die aan de klacht is gegeven.


Die Mitgliedstaaten verlangen, dass ein Sonderverwalter der zuständigen Behörde, die ihn bestellt hat, in regelmäßigen, von der zuständigen Behörde festzulegenden Abständen sowie zu Beginn und zum Ende seines Mandats über die wirtschaftliche und finanzielle Lage des Instituts sowie über die vom Sonderverwalter in Wahrnehmung seiner Pflichten unternommenen Handlungen Bericht erstattet.

De lidstaten eisen dat een bijzonder bestuurder met regelmatige tussenpozen die door de bevoegde autoriteit worden vastgesteld en aan het begin en einde van zijn mandaat verslagen ten behoeve van de aanstellende bevoegde autoriteit opstelt over de economische en financiële positie van de instelling en over de handelingen die hij bij de uitoefening van zijn taken heeft verricht.


Ein Aufnahmemitgliedstaat kann für statistische Zwecke verlangen, dass jedes Kreditinstitut mit einer Zweigstelle in seinem Hoheitsgebiet seinen zuständigen Behörden in regelmäßigen Abständen über die in seinem Hoheitsgebiet ausgeübten Tätigkeiten Bericht erstattet.

De lidstaat van ontvangst kan, voor statistische doeleinden, eisen dat elke kredietinstelling die een bijkantoor op zijn grondgebied heeft, aan de bevoegde autoriteiten van deze lidstaat een periodiek verslag over de werkzaamheden op zijn grondgebied zendt.


Aus unserem Wunsch heraus, sowohl die Transparenz der von den Instituten angewandten Verfahren als auch die Zugänglichkeit und Effizienz ihres Betriebs stets zu gewähren und zu achten, schlagen wir vor, die Anforderung einzuführen, dass die Kommission nach Erhalt und Analyse der Berichte aus den Mitgliedstaaten dem Wirtschafts- und Finanzausschuss über die Entwicklung und die erzielten Ergebnisse bei der Echtheitsprüfung von Euro-Münzen und bei nicht für den Umlauf geeigneten Euro-Münzen Bericht ...[+++]

Vanuit de betrachting om altijd aan transparante procedures bij de instellingen, en zo groot mogelijke zichtbaarheid en doelmatigheid van hun werkzaamheden te denken en ze altijd mogelijk te maken, stel ik de verplichting voor dat de Commissie na ontvangst en onderzoek van de verslagen van de lidstaten een jaarlijks verslag over haar bevindingen en de ontwikkelingen in de echtheidscontrole op valse euromunten en euromunten die niet voor de omloop geschikt zijn, aan het Economisch en financieel comité opstelt.


Der Aufnahmemitgliedstaat kann für statistische Zwecke verlangen, dass jedes Kreditinstitut mit einer Zweigstelle in seinem Hoheitsgebiet seinen zuständigen Behörden in regelmäßigen Abständen über die in seinem Hoheitsgebiet ausgeübten Tätigkeiten Bericht erstattet.

De lidstaat van ontvangst kan, voor statistische doeleinden, verlangen dat elke kredietinstelling die een bijkantoor op zijn grondgebied heeft, aan de bevoegde autoriteiten van deze lidstaat een periodiek verslag over de werkzaamheden op zijn grondgebied zendt.


Die Kommission verfolgt laufend die Entwicklung von Informationsquellen für Rechte und legt bis zum 29. Oktober 2015 und danach in jährlichen Abständen einen Bericht über die mögliche Einbeziehung von Verlegern und von Werken oder sonstigen Schutzgegenständen in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie vor, die derzeit nicht unter ihren Anwendungsbereich fallen, insbesondere eigenständige Fotografien und andere Bilder.

De Commissie ziet nauwlettend toe op de ontwikkeling van de informatiebronnen over rechten en dient uiterlijk 29 oktober 2015, en daarna jaarlijks, een verslag in betreffende de mogelijke opname in het toepassingsgebied van deze richtlijn van uitgevers en van werken of ander beschermd materiaal die momenteel niet onder het toepassingsgebied vallen, in het bijzonder losstaande foto's en andere beelden.


(1) Der Aufnahmemitgliedstaat kann für statistische Zwecke verlangen, daß jedes Kreditinstitut mit einer Zweigstelle in seinem Hoheitsgebiet den zuständigen Behörden des Aufnahmemitgliedstaats in regelmäßigen Abständen einen Bericht über die in seinem Hoheitsgebiet getätigten Geschäfte erstattet.

1. De lidstaat van ontvangst kan, voor statistische doeleinden, verlangen dat elke kredietinstelling die een bijkantoor op zijn grondgebied heeft, aan de bevoegde autoriteiten van deze lidstaat een periodiek verslag over de werkzaamheden op zijn grondgebied zendt.


w