Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geeignete technisch-fachliche unterstützung » (Allemand → Néerlandais) :

Ferner muss zu den Elementen, die eine angemessene Ausgaben­qualität gewährleisten, Folgendes gehören: Flexibilität, positive Anreize, Konzentration von Mitteln auf wachstumsfördernde Maßnahmen, Evaluierung und Überprüfung, Betonung von Ergebnissen, Vereinfachung der Durchführung, geeignete technisch-fachliche Unterstützung, Anwendung des Wettbewerbsprinzips bei der Auswahl der Projekte und eine geeignete Nutzung von Finanzinstrumenten.

Daarnaast moet er met het oog op een passende kwaliteit van de uitgaven worden voorzien in elementen als flexibiliteit, positieve prikkels, concentratie van de middelen op groei­bevorderende maatregelen, evaluatie en toetsing, nadruk op resultaten, vereenvoudiging in de uitvoering, adequate technische bijstand, toepassing van het beginsel van vrije mededinging bij het selecteren van projecten, en een passend gebruik van financiële instrumenten.


Diese umfassen eine bestmögliche Nutzung öffentlicher Innovationsaufträge, die Entwicklung geeigneter technischer Normen und technikbezogene Tätigkeiten zur Unterstützung von Normung und Regulierung, die Privatnachfrage und die Einbindung der Nutzer in die Schaffung innovationsfreundlicherer Märkte.

Hiertoe behoren onder meer een optimaal gebruik van overheidsopdrachten voor innovatie; de ontwikkeling van passende technische normen en technische activiteiten ter ondersteuning van normalisatie en regulering; particuliere vraag en het betrekken van gebruikers bij het innovatieproces om innovatievriendelijkere markten tot stand te brengen.


(2) Die Agentur organisiert — im Einklang mit dem einschlägigen Unionsrecht und Völkerrecht, einschließlich des Grundsatzes der Nichtzurückweisung — die geeignete technische und operative Unterstützung für den Einsatzmitgliedstaat und kann eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen ergreifen:

2. Het Agentschap organiseert passende technische en operationele bijstand voor de ontvangende lidstaat en kan met inachtneming van het toepasselijke Unierecht en internationale recht, met inbegrip van het beginsel van non-refoulement, een of meer van de volgende maatregelen nemen:


(2) Die Agentur organisiert die geeignete technische und operative Unterstützung für den Einsatzmitgliedstaat und kann eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen ergreifen:

Het agentschap organiseert passende technische en operationele bijstand voor de ontvangende lidstaat en kan een of meer van de volgende maatregelen nemen:


Darüber hinaus baut die Kommission ihr Angebot an technischer Hilfe und fachlicher Unterstützung aus. Eigens zu diesem Zweck hat sie im Juli ihren neuen Dienst zur Unterstützung von Strukturreformen (SRSS) eingerichtet.

De Commissie versterkt ook haar aanbod technische bijstand en deskundigheid, via haar nieuwe speciale Structural Reform Support Service (SRSS).


Solche Teams werden auf Ersuchen von Mitgliedstaaten entsandt, die sich einem Massenzustrom von Asylbewerbern in ihrem Hoheitsgebiet gegenübersehen. Darüber hinaus wird das Büro technische und fachliche Unterstützung leisten, um die Politik und die Rechtsetzung im Asylbereich voranzubringen.

Het bureau verleent ook wetenschappelijke en technische bijstand met het oog op de ontwikkeling van het asielbeleid en de asielwetgeving.


Die Kommission leistet gegebenenfalls geeignete technische Unterstützung bei der Durchführung der in Artikel 57 genannten Beschlüsse des Rates.

De Commissie verleent in voorkomend geval alle passende technische bijstand ter uitvoering van de in artikel 57 bedoelde besluiten van de Raad.


Gleichzeitig kann geeignete technische Unterstützung auf nationaler Ebene geleistet werden.

Tegelijkertijd kan op nationaal niveau de gewenste technische ondersteuning worden geboden.


Gegenstand des Kommissionsvorschlags (Dok. 7244/05) ist die Schaffung eines Instituts, das den Gemeinschaftsorganen und den Mitgliedstaaten technische und fachliche Unterstützung geben soll, insbesondere durch das Zusammentragen, die Analyse und die Verbreitung von vergleichbaren Daten und Statistiken sowie durch die Entwicklung eines methodologischen Instrumentariums für die durchgängige Berücksichtigung der Gleichstellung von Frauen und Männern.

Doel van het Commissievoorstel (7244/05) is de oprichting van een instituut dat technische ondersteuning biedt aan de communautaire instellingen en de lidstaten, met name wat betreft het verzamelen, analyseren en verspreiden van vergelijkbare gegevens en statistieken, alsmede het ontwikkelen van methodologische hulpmiddelen die bijdragen tot de integratie van het genderbeleid.


Mit der vorgeschlagenen Verordnung soll ein Europäisches Institut eingerichtet werden, das den Gemeinschaftsorganen und den Mitgliedstaaten technische und fachliche Unterstützung bieten soll, insbesondere durch das Zusammentragen, die Analyse und die Verbreitung von vergleichbaren Daten und Statistiken sowie durch die Entwicklung eines methodologischen Instrumentariums für die durchgängige Berücksichtigung der Gleichstellung von Frauen und Männern; das Institut soll zudem die Bürger der Europäischen Union stärker für Gleichstellungsfragen sensibilisieren.

De ontwerp-verordening strekt tot oprichting van een Europees instituut dat technische ondersteuning biedt aan de communautaire instellingen en de lidstaten, met name wat betreft het verzamelen, analyseren en verspreiden van vergelijkbare gegevens en statistieken, alsmede het ontwikkelen van methodologische hulpmiddelen die bijdragen tot de integratie van het genderbeleid in andere beleidsterreinen (gendermainstreaming), en dat de bewustwording van gendergelijkheid onder de Europese burgers stimuleert.


w