Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geeignete rechtsvorschriften vorzuschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

(4) Nach der Richtlinie 2012/34/EU ist die Kommission verpflichtet, gegebenenfalls Rechtsvorschriften im Hinblick auf die Öffnung des Markts für inländische Schienenpersonenverkehrsdienste vorzuschlagen und – aufbauend auf dem bestehenden Erfordernis einer Trennung zwischen Infrastrukturbetrieb und Verkehrsleistungen – geeignete Voraussetzungen für den kostengünstigsten diskriminierungsfreien Zugang zur Infrastruktur einschließlich ...[+++]

(4) Op grond van Richtlijn 2012/34/EU dient de Commissie, waar nodig wetgevingshandelingen voor te stellen in verband met de openstelling van de binnenlandse markt voor passagiersvervoer en, met het oog op de totstandbrenging van passende voorwaarden om, voortbouwend op de bestaande vereisten inzake scheiding tussen infrastructuurbeheer en vervoersverrichtingen, de meest kostenefficiënte en niet-discriminerende toegang tot de infrastructuur, met inbegrip van de verkoopinfrastructuur van de gevestigde onderneming, te verzekeren.


(4) Nach der Richtlinie 2012/34/EU ist die Kommission verpflichtet, gegebenenfalls Rechtsvorschriften im Hinblick auf die Öffnung des Markts für inländische Schienenpersonenverkehrsdienste vorzuschlagen und – aufbauend auf dem bestehenden Erfordernis einer Trennung zwischen Infrastrukturbetrieb und Verkehrsleistungen – geeignete Voraussetzungen für den diskriminierungsfreien Zugang zur Infrastruktur zu schaffen.

(4) Op grond van Richtlijn 2012/34/EU dient de Commissie, waar nodig wetgevingshandelingen voor te stellen in verband met de openstelling van de binnenlandse markt voor passagiersvervoer en, met het oog op de totstandbrenging van passende voorwaarden om, voortbouwend op de bestaande vereisten inzake scheiding tussen infrastructuurbeheer en vervoersverrichtingen, de niet-discriminerende toegang tot de infrastructuur te verzekeren.


Sollte die Kommission im Zusammenhang mit der Besteuerung des Personenflugverkehrs auf ein strukturelles Problem stoßen – seien dies Benzinsteuern oder Abgaben auf Tickets –, könnte sie letzten Endes von ihrem Recht Gebrauch machen, geeignete Rechtsvorschriften vorzuschlagen.

Indien de Commissie constateert dat er sprake is van een structureel probleem bij de belastingheffing op vliegreizen - zowel wat vliegtuigbrandstof als vliegtickets betreft - zou zij indien nodig gebruik kunnen maken van haar recht om een voorstel te doen voor een adequate regelgeving op dit gebied.


Sollte die Kommission im Zusammenhang mit der Besteuerung des Personenflugverkehrs auf ein strukturelles Problem stoßen – seien dies Benzinsteuern oder Abgaben auf Tickets –, könnte sie letzten Endes von ihrem Recht Gebrauch machen, geeignete Rechtsvorschriften vorzuschlagen.

Indien de Commissie constateert dat er sprake is van een structureel probleem bij de belastingheffing op vliegreizen - zowel wat vliegtuigbrandstof als vliegtickets betreft - zou zij indien nodig gebruik kunnen maken van haar recht om een voorstel te doen voor een adequate regelgeving op dit gebied.


Weitere Verwendungen von Chrom VI werden derzeit im Rahmen einer Risikobewertung untersucht, und die Kommission wird ersucht, möglichst bald geeignete Rechtsvorschriften vorzuschlagen, mit denen den erkannten Risiken begegnet werden kann.

Andere toepassingen van chroom (VI) worden onderzocht in het kader van een risicoanalyse, en de Commissie wordt verzocht zo spoedig mogelijk met voorstellen voor passende wetgeving te komen om op eventueel vastgestelde risico's te reageren.


In der Empfehlung wird erklärt, dass die Kommission beabsichtigt, geeignete bindende Rechtsvorschriften vorzuschlagen, wenn sie zu der Erkenntnis gelangt, dass Bestimmungen unbefriedigend umgesetzt wurden.

In de aanbeveling wordt gesteld dat indien de Commissie constateert dat de tenuitvoerlegging onbevredigend is, zij voornemens is passende bindende wetgeving voor te stellen.


In der Empfehlung wird erklärt, dass die Kommission beabsichtigt, geeignete bindende Rechtsvorschriften vorzuschlagen, wenn sie zu der Erkenntnis gelangt, dass Bestimmungen unbefriedigend umgesetzt wurden.

In de aanbeveling wordt gesteld dat indien de Commissie constateert dat de tenuitvoerlegging onbevredigend is, zij voornemens is passende bindende wetgeving voor te stellen.


w