Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsrechtliche Position
Für Tourismus angemessene geographische Bereiche
Für Tourismus geeignete Orte
Für Tourismus geeignete Regionen
Für Tourismus geeignete geographische Gebiete
Für den menschlichen Verzehr geeignet
Geeignet
Geeignete Verpackungen für Lebensmittel auswählen
Geeignete Verpackungen für Nahrungsmittel auswählen
Gemeinschaftliche Position
S42
Zum Verzehr für Menschen geeignet

Vertaling van "geeignete positive " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte

geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt


Marke geeignet,das Publikum irrezuführen | Marke,die geeignet ist,das Publikum zu täuschen

merk dat tot misleiding van het publiek kan leiden


bei Räuchern/Versprühen geeignetes Atemschutzgerät anlegen(geeignete Bezeichnung(en)vom Hersteller anzugeben) | S42

S42 | tijdens de ontsmetting / bespuiting een geschikte adembescherming dragen (geschikte term / termen door de fabrikant aan te geven)


für den menschlichen Verzehr geeignet | zum Verzehr für Menschen geeignet

geschikt voor consumptie door de mens


geeignete Verpackungen für Lebensmittel auswählen | geeignete Verpackungen für Nahrungsmittel auswählen

geschikte verpakkingen voor voedingsproducten selecteren






geeignete Schauspieler/Schauspielerinnen für eine Rolle finden

acteurs aan rollen koppelen | acteurs voor rollen zoeken




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dabei sind positive Anreize und ein geeigneter Rechtsrahmen ebenso wichtig wie eine entsprechende Ausrichtung des öffentlichen Auftragswesens [24] und freiwillige Instrumente.

Positieve prikkels en een passend regelgevingkader zijn eveneens van belang, en hetzelfde geldt voor overheidsopdrachten [24] en vrijwillige instrumenten.


Die in den Ausgangsverfahren in Rede stehende Mehrwertsteuerpflichtigkeit der Dienstleistungen von Rechtsanwälten ist daher trotz des etwaigen finanziellen Vorteils, den sie dem einen oder dem anderen dieser Rechtsuchenden verschaffen kann, hinsichtlich des Rechts auf ein faires Verfahren nicht geeignet, nicht mehrwertsteuerpflichtige Rechtsuchende in eine gegenüber mehrwertsteuerpflichtigen Rechtsuchenden deutlich nachteilige Position zu versetzen.

Ofschoon de in het hoofdgeding aan de orde zijnde heffing van btw over diensten van advocaten mogelijkerwijs een financieel voordeel verschaft aan deze of gene rechtzoekende, kan zij niet-btw-plichtige rechtzoekenden dan ook niet wezenlijk benadelen ten opzichte van btw-plichtige rechtzoekenden, voor zover het gaat om het recht op een eerlijk proces.


In diesem Kontext gilt der Friedensrichter, « als Richter der Nähe », als « am besten geeignet, um zu entscheiden » über Streitsachen, die aus der Nichtbezahlung von Leistungen der « Versorgungsunternehmen » entstanden sind, « angesichts der spezifischen Lage des Beklagten, der sich oft in einer schwachen Position gegenüber dem Kläger befindet » (ebenda, S. 3).

In die context wordt de vrederechter, « als nabijheidsrechter », beschouwd als « het best geplaatst om een kwalitatieve beslissing te nemen » met betrekking tot het contentieux dat voortvloeit uit de niet-betaling van nutsvoorzieningen die worden geleverd door « nutsbedrijven », « rekening houdende met de specifieke situatie van de verweerder, die vaak in een zwakkere positie zal staan in verhouding tot de eiser » (ibid., p. 3).


c)von jeder Person je nach Einzelfall die zeitweilige oder dauerhafte Auflösung oder Reduzierung einer Position zu verlangen und — falls der Betreffende dem nicht nachkommt — einseitig geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um die Auflösung oder Reduzierung sicherzustellen, und

c)te eisen dat een persoon een positie, tijdelijk of zo nodig definitief, beëindigt of vermindert, en eenzijdig passende actie te ondernemen opdat zulks geschiedt indien de betrokkene het nalaat; en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
von jeder Person je nach Einzelfall die zeitweilige oder dauerhafte Auflösung oder Reduzierung einer Position zu verlangen und — falls der Betreffende dem nicht nachkommt — einseitig geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um die Auflösung oder Reduzierung sicherzustellen, und

te eisen dat een persoon een positie, tijdelijk of zo nodig definitief, beëindigt of vermindert, en eenzijdig passende actie te ondernemen opdat zulks geschiedt indien de betrokkene het nalaat; en


Ferner muss zu den Elementen, die eine angemessene Ausgaben­qualität gewährleisten, Folgendes gehören: Flexibilität, positive Anreize, Konzentration von Mitteln auf wachstumsfördernde Maßnahmen, Evaluierung und Überprüfung, Betonung von Ergebnissen, Vereinfachung der Durchführung, geeignete technisch-fachliche Unterstützung, Anwendung des Wettbewerbsprinzips bei der Auswahl der Projekte und eine geeignete Nutzung von Finanzinstrumenten.

Daarnaast moet er met het oog op een passende kwaliteit van de uitgaven worden voorzien in elementen als flexibiliteit, positieve prikkels, concentratie van de middelen op groei­bevorderende maatregelen, evaluatie en toetsing, nadruk op resultaten, vereenvoudiging in de uitvoering, adequate technische bijstand, toepassing van het beginsel van vrije mededinging bij het selecteren van projecten, en een passend gebruik van financiële instrumenten.


Insbesondere sollten in stärkerem Maße wirtschaftliche Instrumente genutzt werden, die geeignete positive und negative Anreize beinhalten.

In het bijzonder moet meer gebruik worden gemaakt van economische instrumenten die passende prikkels bieden, zowel positieve als negatieve prikkels.


Gleichzeitig legte die Kommission eine Reihe von Projekten fest, die für ein derartiges Konzept geeignet sind". Unser Verkehrsnetz ist eine zentrale Komponente des Umfeldes, in dem europäische Unternehmen arbeiten müssen", betonte Neil Kinnock, der für Verkehrspolitik und transeuropäische Netze zuständige EU-Kommissar, und fügte hinzu: "Transeuropäische Netze sind neben dem Binnenmarkt ein wesentlicher Garant für langfristige Wettbewerbsfähigkeit, dauerhaftes Wachstum und somit eine auf Dauer positive Beschäftigungssituation.

Ons vervoernet is een essentieel onderdeel van de omgeving waarin de Europese ondernemingen moeten werken", aldus Neil Kinnock, de EU-Commissaris voor het vervoerbeleid en de Trans-Europese netwerken, die er voorts op wees dat "het gemakkelijk valt in te zien dat de Trans-Europese netwerken, in combinatie met de interne markt, een onmisbare factor zijn om het concurrentievermogen en de groei, en dus ook de werkgelegenheid, op lange termijn te waarborgen.


"Die Troika der Botschafter der Europäischen Union in Luanda haben sich förmlich an die Regierung Angolas und an die UNITA gewandt, um das positive Ergebnis des Gipfeltreffens zwischen dem Präsidenten Angolas, José Eduardo dos Santos, und dem Präsidenten der UNITA, Jonas Savimbi, in Libreville zu begrüßen; insbesondere begrüßten sie ihre Zusage, bis Juni eine integrierte nationale Armee sowie eine geeignete institutionelle Struktur zu schaffen, einschließlich der Bildung einer Regierung der Einheit und nationalen Versöhnung bis Juni/ ...[+++]

De Trojka van de Ambassadeurs van de Europese Unie in Luanda heeft bij de regering van Angola en bij UNITA een formele démarche gedaan om haar voldoening uit te spreken over het positieve resultaat van de Top van Libreville waaraan is deelgenomen door de President van Angola, José Eduardo dos Santos, en de President van UNITA, Jonas Savimbi, en inzonderheid over de verbintenis die zij zijn aangegaan om vóór juni een geïntegreerd nationaal leger in het leven te roepen en over de instelling van een passende institutionele structuur, met daarbij de vorming van een regering van eenheid en nationale verzoening vóór juni/juli.


Das Abkommen sieht insbesondere folgendes vor: - einen Informationsaustausch über die allgemeinen Aspekte der Anwendung der Wettbewerbsregeln sowie über die von den Wettbewerbsbehörden einer Partei behandelten Fälle, die wichtige Belange der anderen Partei berühren; - Zusammenarbeit und Koordinierung der Tätigkeiten der Wettbewerbsbehörden beider Parteien (für die EU die Europäische Kommission - Generaldirektion Wettbewerb, für die USA das Justizministerium und die Federal Trade Commission); - Verfahren des "herkömmlichen Entgegenkommens" (traditional comity), nach dem jede Partei sich verpflichtet, bei der Annahme von Durchführungsvorschriften zu ihren Wettbewerbsregeln die wichtigen Belange der anderen Partei zu berücksichtigen; - Verf ...[+++]

De overeenkomst voorzag onder meer in het volgende: - uitwisseling van informatie over algemene aangelegenheden inzake de toepassing van het mededingingsrecht, alsmede over de zaken die door de mededingingsautoriteiten van een der partijen worden behandeld, wanneer daardoor gewichtige belangen van de andere partij worden geraakt; - samenwerking bij en coördinatie van het optreden van de mededingingsautoriteiten van de twee partijen (dit zijn voor de EU de Europese Commissie - Directoraat-generaal Concurrentie - en voor de Verenigde Staten het Department of Justice en de Federal Trade Commission); - "traditional comity"-procedure, volgens welke elke partij zich ertoe verbindt de gewichtige belangen van de andere partij in acht te nemen, wa ...[+++]


w