Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geeignete maßnahmen vorzuschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

fordert die Kommission auf, geeignete Maßnahmen vorzuschlagen, mit denen die Verbundbildung gefördert und die Stromnetze ausgebaut werden, damit eine optimierte Integration und Austarierung der schwankenden Erzeugung erneuerbarer Energie an Land und vor den Küsten möglich wird;

verzoekt de Commissie adequate maatregelen voor te stellen voor het aanmoedigen van interconnectie en ontwikkeling van elektriciteitsnetwerken voor de optimale integratie en compensatie van schommelingen in de productie van hernieuwbare energie on- en offshore;


betont, dass auf europäischer Ebene ein harmonisierter Ansatz entwickelt werden muss, um die Konsistenz zwischen den Zeitnischen der Flughäfen und den Flugplänen zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, geeignete Maßnahmen vorzuschlagen, und regt die europäischen Flughafenkoordinatoren in diesem Zusammenhang zur Teilnahme an;

benadrukt de noodzaak om op Europees niveau een geharmoniseerde benadering te ontwikkelen voor het garanderen van consistentie tussen luchthavenslots en vluchtplannen; roept de Commissie op voorstellen te doen voor passende maatregelen en spoort de Europese coördinatoren voor de luchthavens tot deelname aan de werkzaamheden aan;


32. fordert die Kommission auf, die Abwanderung von qualifizierten Arbeitskräften aus Entwicklungsländern in EU-Staaten stärker zu beobachten und geeignete Maßnahmen vorzuschlagen, die qualifizierten Menschen aus Entwicklungsländern das Verbleiben oder die Rückkehr in ihr Heimatland erleichtert, damit Maßnahmen der Geber, u. a. in den Bereichen Gesundheit und Bildung, langfristig und effizient der Armutsbekämpfung in den Entwicklungsländern zugutekommen können;

32. dringt er bij de Commissie op aan de emigratie van gekwalificeerd personeel uit ontwikkelingslanden naar EU-lidstaten nauwlettender in het oog te houden en adequate maatregelen voor te stellen die het gekwalificeerde personen uit ontwikkelingslanden gemakkelijker maken, in hun thuisland te blijven of hiernaar terug te keren, zodat maatregelen van donoren, o.m. op het gebied van gezondheidszorg en onderwijs, langdurig en op efficiënte wijze ten goede komen aan armoedebestrijding in de ontwikkelingslanden;


156. fordert die Kommission auf, die Abwanderung von qualifizierten Arbeitskräften aus Entwicklungsländern in EU-Staaten stärker zu beobachten und geeignete Maßnahmen vorzuschlagen, die qualifizierten Menschen aus Entwicklungsländern das Verbleiben oder die Rückkehr in ihr Heimatland erleichtern, damit Maßnahmen der Geber, u. a. in den Bereichen Gesundheit und Bildung, langfristig und effizient der Armutsbekämpfung in den Entwicklungsländern zugute kommen können;

156. dringt er bij de Commissie op aan de emigratie van gekwalificeerd personeel uit ontwikkelingslanden naar EU-lidstaten nauwlettender in het oog te houden en adequate maatregelen voor te stellen die het gekwalificeerde personen uit ontwikkelingslanden gemakkelijker maken, in hun thuisland te blijven of hiernaar terug te keren, zodat maatregelen van donoren, o.m. op het gebied van gezondheidszorg en onderwijs, langdurig en op efficiënte wijze ten goede komen aan armoedebestrijding in de ontwikkelingslanden;


4. fordert die Kommission auf, die Abwanderung von qualifizierten Arbeitskräften aus Entwicklungsländern in EU-Staaten stärker zu beobachten und geeignete Maßnahmen vorzuschlagen, die qualifizierten Menschen aus Entwicklungsländern das Verbleiben oder die Rückkehr in ihr Heimatland erleichtert, damit Maßnahmen der Geber, u. a. in den Bereichen Gesundheit und Bildung, langfristig und effizient der Armutsbekämpfung in den Entwicklungsländern zugutekommen können;

4. dringt er bij de Commissie op aan de emigratie van gekwalificeerd personeel uit ontwikkelingslanden naar EU-lidstaten nauwlettender in het oog te houden en adequate maatregelen voor te stellen die het gekwalificeerde personen uit ontwikkelingslanden gemakkelijker maken, in hun thuisland te blijven of hiernaar terug te keren, zodat maatregelen van donoren, o.m. op het gebied van gezondheidszorg en onderwijs, langdurig en op efficiënte wijze ten goede komen aan armoedebestrijding in de ontwikkelingslanden;


5. fordert die Kommission auf, die Abwanderung von qualifizierten Arbeitskräften aus Entwicklungsländern in EU-Staaten stärker zu beobachten und geeignete Maßnahmen vorzuschlagen, die qualifizierten Menschen aus Entwicklungsländern das Verbleiben oder die Rückkehr in ihr Heimatland erleichtert, damit Maßnahmen der Geber, u. a. in den Bereichen Gesundheit und Bildung, langfristig und effizient der Armutsbekämpfung in den Entwicklungsländern zugutekommen können;

5. dringt er bij de Commissie op aan de emigratie van gekwalificeerd personeel uit ontwikkelingslanden naar EU-lidstaten nauwlettender in het oog te houden en adequate maatregelen voor te stellen die het gekwalificeerde personen uit ontwikkelingslanden gemakkelijker maken, in hun thuisland te blijven of hiernaar terug te keren, zodat maatregelen van donoren, o.m. op het gebied van gezondheidszorg en onderwijs, langdurig en op efficiënte wijze ten goede komen aan armoedebestrijding in de ontwikkelingslanden;


155. fordert die Kommission auf, die Abwanderung von qualifizierten Arbeitskräften aus Entwicklungsländern in EU-Staaten stärker zu beobachten und geeignete Maßnahmen vorzuschlagen, die qualifizierten Menschen aus Entwicklungsländern das Verbleiben oder die Rückkehr in ihr Heimatland erleichtern, damit Maßnahmen der Geber, u. a. in den Bereichen Gesundheit und Bildung, langfristig und effizient der Armutsbekämpfung in den Entwicklungsländern zugutekommen können;

155. dringt er bij de Commissie op aan de emigratie van gekwalificeerd personeel uit ontwikkelingslanden naar EU-lidstaten nauwlettender in het oog te houden en adequate maatregelen voor te stellen die het gekwalificeerde personen uit ontwikkelingslanden gemakkelijker maken, in hun thuisland te blijven of hiernaar terug te keren, zodat maatregelen van donoren, o.m. op het gebied van gezondheidszorg en onderwijs, langdurig en op efficiënte wijze ten goede komen aan armoedebestrijding in de ontwikkelingslanden;


begrüßt uneingeschränkt die Absicht der Kommission, Maßnahmen in das Stockholmer Programm aufzunehmen, die den Problemen Rechnung tragen sollen, mit denen sich Unionsbürger im Laufe ihres Lebenszyklus in der Europäischen Union konfrontiert sehen; fordert die Kommission auf, in diesem Rahmen geeignete Maßnahmen - auch im Bereich des Zivilrechts - vorzuschlagen, um endlich den Gleichbehandlungsgrundsatz nicht nur in Bezug auf Waren, ...[+++]

valt het plan van de Commissie bij om in het Stockholm-Programma maatregelen op te nemen om de problemen aan te pakken waarmee Unieburgers tijdens hun leven in de EU te maken krijgen; vraagt de Commissie om in het kader daarvan passende voorstellen te doen, onder meer op het gebied van civiel recht, teneinde eindelijk het beginsel van gelijke behandeling toe te passen, niet alleen ten aanzien van goederen, kapitaal en diensten, maar ook van personen, zonder de in artikel 13 van het EG-Verdrag genoemde vormen van discriminatie, aangezien de huidige situatie een belemmering vormt voor het vrij verkeer en indruist tegen de gemeenschappelij ...[+++]


ersucht die Kommission, geeignete Maßnahmen, einschließlich Regulierung, vorzuschlagen, um Verbraucher, Arbeitnehmer und Hersteller vor jeglichem Missbrauch einer beherrschenden Stellung oder im Zuge dieser Ermittlung festgestellten nachteiligen Auswirkungen zu schützen;

verzoekt de Commissie gepaste maatregelen voor te stellen, met inbegrip van regelgevende maatregelen, om consumenten, werknemers en producenten te beschermen tegen misbruik van machtsposities of tegen andere negatieve gevolgen die in de loop van dit onderzoek geïdentificeerd zijn;


Sollen im Rahmen der Entwicklung der gemeinsamen Agrarpolitik Vorschriften über die Beihilfen für die Produktion landwirtschaftlicher Erzeugnisse und den Handel mit diesen getroffen werden, so muß die Kommission die Möglichkeit erhalten, ein Inventar über die bestehenden, die neuen oder die geplanten Beihilfen aufzustellen, den Mitgliedstaaten geeignete Hinweise zu geben und ihnen zweckdienliche Maßnahmen vorzuschlagen -

Overwegende dat met het oog op de toepassing in het kader van de ontwikkeling van het gemeenschappelijk landbouwbeleid , van de regels inzake steunmaatregelen ten gunste van de voortbrenging van of de handel in landbouwprodukten , de Commissie in staat moet worden gesteld een inventaris op te maken van de bestaande , nieuwe of ontworpen steunmaatregelen , aan de Lid-Staten terzake dienstige opmerkingen te doen toekomen en hun passende maatregelen voor te stellen ,


w