Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geeignete maßnahmen ausgearbeitet " (Duits → Nederlands) :

Im Hinblick auf das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (im Folgenden "OLAF") und gemäß der Verordnung (Euratom, EG) Nr. 2185/96 des Rates und der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 883/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates sollten geeignete Maßnahmen ausgearbeitet und umgesetzt werden, um Betrug zu verhindern und entgangene, zu Unrecht überwiesene oder nicht widmungsgemäß verwendete Mittel zurückzufordern.

In verband met het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) en krachtens Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96 van de Raad en Verordening (EU, Euratom) nr. 883/2013 van het Europees Parlement en de Raad , moeten adequate maatregelen ontwikkeld en uitgevoerd worden om fraude te voorkomen en gelden terug te vorderen die verdwenen zijn of die onterecht zijn uitgekeerd of op incorrecte wijze zijn gebruikt.


19. fordert die Kommission auf, den lokalen, regionalen und nationalen Behörden und Interessenträgern bei der Ermittlung bestehender und neuer Finanzierungsmöglichkeiten der EU im Bereich des öffentlichen Verkehrs zur Seite zu stehen und innovative Regelungen für öffentlich-private Partnerschaften auszuarbeiten; betont, dass die europäischen Struktur- und Investitionsfonds im Einklang mit den Kriterien in den einschlägigen Rechtsvorschriften systematischer für Städte genutzt werden sollten, die einen integrierten Plan für den Nahverkehr wie beispielsweise Pläne für eine nachhaltige städtische Mobilität ausgearbeitet und geeignete Maßnahmen ...[+++]

19. verzoekt de Commissie de plaatselijke, regionale en nationale autoriteiten bij te staan bij het verkennen van bestaande en nieuwe EU-financieringsmogelijkheden voor openbaar vervoer en voor de ontwikkeling van innovatieve publiek-private samenwerkingsverbanden; benadrukt dat de Europese structuur- en investeringsfondsen stelselmatiger moeten worden aangewend voor steden die een geïntegreerd lokaal vervoersplan (bv. plannen voor duurzame stedelijke mobiliteit) hebben uitgewerkt en passende maatregelen hebben geïdentificeerd, in overeenstemming met de criteria die zijn vastgesteld in de relevante regelgeving;


Im Hinblick auf das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (im Folgenden "OLAF") und gemäß der Verordnung (Euratom, EG) Nr. 2185/96 des Rates (17) und der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 883/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates (18) sollten geeignete Maßnahmen ausgearbeitet und umgesetzt werden, um Betrug zu verhindern und entgangene, zu Unrecht überwiesene oder nicht widmungsgemäß verwendete Mittel zurückzufordern.

In verband met het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) en krachtens Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96 van de Raad (17) en Verordening (EU, Euratom) nr. 883/2013 van het Europees Parlement en de Raad (18), moeten adequate maatregelen ontwikkeld en uitgevoerd worden om fraude te voorkomen en gelden terug te vorderen die verdwenen zijn of die onterecht zijn uitgekeerd of op incorrecte wijze zijn gebruikt.


43. betont, dass Menschen mit Behinderungen – insbesondere Frauen – größere Gefahr laufen, in die Armut abzugleiten (laut OECD lebt einer von vier Menschen mit Behinderungen in Armut); fordert die Mitgliedstaaten auf, adäquate Maßnahmen zu ergreifen, um zu verhindern, dass Frauen und Mädchen mit Behinderungen in die Armut abgleiten, und zu gewährleisten, dass sie Zulagen und Leistungen für Menschen mit Behinderungen erhalten und Zugang zu Sozial- und Gesundheitseinrichtungen haben, indem geeignete nationale Programme ausgearbeitet ...[+++]

43. wijst erop dat personen met een handicap, met name vrouwen, meer risico lopen in armoede te vervallen (volgens de OESO leeft bijna een kwart van de personen met een handicap in armoede); dringt er bij de lidstaten op aan om gepaste maatregelen te treffen om te voorkomen dat vrouwen en meisjes met een handicap in armoede afglijden en om te waarborgen dat zij uitkeringen en toelages voor mensen met een handicap ontvangen en toegang hebben tot sociale en gezondheidsdiensten, via aangepaste nationale programma's en de effectieve tenuitvoerlegging ervan via voortdurende monitoring en evaluatie; merkt op dat in het bijzonder alleenstaand ...[+++]


(3) Stellt ein Mitgliedstaat fest, dass ein solcher SP oder gleichwertige Maßnahmen nicht vorhanden sind, so gewährleistet er durch geeignete Maßnahmen, dass der SP oder die gleichwertigen Maßnahmen nach den Vorgaben des Anhangs II ausgearbeitet werden.

3. Indien een lidstaat constateert dat er geen dergelijk OSP of gelijkwaardig plan is opgesteld, zorgt hij ervoor, met alle maatregelen die hij passend acht, dat een OSP of een gelijkwaardig plan wordt opgesteld dat de in bijlage II vermelde punten bestrijkt.


39. fordert die Kommission auf, die Auswirkungen zu untersuchen, die die Konzentration in der EU-Supermarktbranche auf Kleinunternehmen, Lieferanten, Arbeitnehmer und Verbraucher hat, und dabei Missbräuche der Einkaufsmacht als Folge dieser Konzentrationsprozesse und insbesondere deren Effekte auf die Lebensmittelpreise zu begutachten; begrüßt in diesem Zusammenhang den Bericht über die Gründe für die Mängel an den Dienstleistungen im Einzelhandel, der bis 2009 im Rahmen der Binnenmarktüberprüfung ausgearbeitet werden soll, und fordert die Kommission auf, geeignete Maßnahmen ...[+++] vorzuschlagen, einschließlich rechtlicher Regelungen zum Schutz von Verbrauchern, Arbeiternehmen und Erzeugern vor festgestellten Missbräuchen oder nachteiligen Folgen;

39. dringt er bij de Commissie op aan onderzoek te verrichten naar de impact die de concentratie van de EU-supermarktsector heeft op kleine bedrijven, leveranciers, werknemers en consumenten en iedere vorm van misbruik van de inkoopmacht die het gevolg is van een dergelijke concentratie in kaart te brengen en, met name de gevolgen ervan voor de voedselprijzen; is in dit verband verheugd over het verslag over de redenen van het slechte functioneren van de detailmarkt dat zal worden opgesteld in 2009 in het kader van de 'Evaluatie van de interne markt' en verzoekt de Commissie passende maatregelen voor te stellen, inclusief regelgeving om ...[+++]


Bei der Prüfung des ersten Berichts über die Bewertung der Tätigkeit von OLAF, der von der Kommission 2003 ausgearbeitet wurde, hat der Rat insbesondere auf die vorrangige Bedeutung verwiesen, die aufgrund der Bestimmungen der Durchführung interner und externer administrativer Untersuchungen zukommt, und hat OLAF aufgefordert, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um einen besseren Rahmen für seine administrativen Untersuchungen zu schaffen.

Tijdens de behandeling van het eerste evaluatieverslag over de werkzaamheden van OLAF, opgesteld door de Commissie in 2003, heeft de Raad met name gewezen op het primordiale belang dat in de reglementen toegekend wordt aan interne en externe administratieve onderzoeken en heeft hij OLAF verzocht de geëigende maatregelen te treffen om deze beter te organiseren.


Bei der Prüfung des ersten Berichts über die Bewertung der Tätigkeit von OLAF, der von der Kommission 2003 ausgearbeitet wurde, hat der Rat insbesondere auf die vorrangige Bedeutung verwiesen, die aufgrund der Bestimmungen der Durchführung interner und externer administrativer Untersuchungen zukommt, und hat OLAF aufgefordert, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um einen besseren Rahmen für seine administrativen Untersuchungen zu schaffen.

Tijdens de behandeling van het eerste evaluatieverslag over de werkzaamheden van OLAF, opgesteld door de Commissie in 2003, heeft de Raad met name gewezen op het primordiale belang dat in de reglementen toegekend wordt aan interne en externe administratieve onderzoeken en heeft hij OLAF verzocht de geëigende maatregelen te treffen om deze beter te organiseren.


(3) Stellt ein Mitgliedstaat fest, dass ein solcher SP oder gleichwertige Maßnahmen nicht vorhanden sind, so gewährleistet er durch geeignete Maßnahmen, dass der SP oder die gleichwertigen Maßnahmen nach den Vorgaben des Anhangs II ausgearbeitet werden.

3. Indien een lidstaat constateert dat er geen dergelijk OSP of gelijkwaardig plan is opgesteld, zorgt hij ervoor, met alle maatregelen die hij passend acht, dat een OSP of een gelijkwaardig plan wordt opgesteld dat de in bijlage II vermelde punten bestrijkt.


Werden Hilfsprogramme ausgearbeitet und Ressourcen bereitgestellt, so kommen die Vertragsparteien überein, in regelmäßigen Abständen Evaluierungen vorzunehmen, um die Fortschritte und Ergebnisse zu bewerten und über die Durchführung geeigneter zusätzlicher Maßnahmen zu entscheiden.

Bij het ontwikkelen van bijstandsprogramma’s en het verstrekken van middelen zullen de partijen periodieke evaluaties uitvoeren om de voortgang en de bereikte resultaten te beoordelen en passende aanvullende maatregelen vast te stellen.


w