Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geeignete kombination dieser » (Allemand → Néerlandais) :

Um zu ermitteln, welche Verringerung der CO2-Emissionen ein effizientes Außenbeleuchtungssystem mit Leuchtdioden (LED), das Scheinwerfer für Abblendlicht, Fernlicht und Standlicht, Nebelscheinwerfer vorn, Nebelschlussleuchten, Vorder- und Heckblinker, die Kennzeichenbeleuchtung und einen Rückfahrscheinwerfer bzw. eine geeignete Kombination dieser Beleuchtungen umfasst, bei einem Fahrzeug der Klasse M1 bewirkt, ist Folgendes zu bestimmen:

Om te bepalen welke CO2-emissiereductie kan worden toegeschreven aan het gebruik in een voertuig van categorie M1 van het efficiënte buitenverlichtingssysteem bestaande uit met lichtdioden (led's) uitgeruste dimlichtkoplampen, grootlichtkoplampen, breedtelichten, mistvoorlichten, mistachterlichten, richtingaanwijzers aan de voorzijde, richtingaanwijzers aan de achterzijde, kentekenplaatverlichting en achteruitrijlampen of een passende combinatie daarvan is het noodzakelijk het volgende te bepalen:


Daraus lässt sich zudem folgern, dass ein effizientes Außenbeleuchtungssystem, das nicht nur diese Beleuchtungen, sondern auch Vorder- und Heckblinker sowie Rückfahrscheinwerfer mit Leuchtdioden bzw. eine andere geeignete Kombination dieser Beleuchtungen umfasst, ebenfalls eine CO2-Reduktion von mindestens 1 g CO2/km bewirken könnte.

Derhalve moet worden geconcludeerd dat een efficiënt buitenverlichtingssysteem dat niet alleen die lampen bevat maar ook de met led's uitgeruste richtingaanwijzers aan de voorzijde, richtingaanwijzers aan de achterzijde en achteruitrijlichten of een andere passende combinatie van die lichten een CO2 van ten minste 1 g CO2/km zou kunnen bereiken.


2. In den Strategiepapieren wird die Kombination der in Artikel 3 genannten und nach dieser Verordnung finanziell unterstützten Politikbereiche festgelegt, die jeweils geeignet erscheint, um dem Bedarf und den Prioritäten im Zusammenhang mit den in Artikel 2 genannten Zielen, dem in Artikel 5 genannten gemeinsamen strategischen Rahmen des IPA und ggf. den nationalen Strategien Rechnung zu tragen.

2. De strategiedocumenten geven de in artikel 3 genoemde vereiste verschillende beleidsterreinen weer waarvoor uit hoofde van deze verordening steun wordt verleend, op grond van de behoeften en prioriteiten die in overeenstemming zijn met de in artikel 2 genoemde doelstellingen, het in artikel 5 genoemde gemeenschappelijk strategisch kader voor het IPA en de nationale strategieën, naar gelang van het geval.


aa) die Mechanismen, die eine wirksame Koordinierung zwischen den Fonds, dem ELER und dem EMFF sowie anderen nationalen und EU-Finanzierungsinstrumenten, einschließlich der Koordinierung und möglichen Kombination mit CEF, ENI, EEF, IPA und mit der Europäischen Investitionsbank (EIB) sicherstellen, unter Berücksichtigung der in Anhang I der Verordnung (EU) Nr/2013 [Allgemeine Verordnung] festgelegten Bestimmungen; wenn Mitgliedstaaten und Drittländer oder -gebiete an Kooperationsprogrammen teilnehmen, die die Inanspruchnahme von EFRE-Mitteln für Regionen in äußerster Randlage und Mittel des EEF beinhalten, Koordinierungsmechan ...[+++]

(a bis ) de mechanismen die zorgen voor een effectieve coördinatie tussen de fondsen, het Elfpo en het EFMZV en andere financieringsinstrumenten van de Unie en de lidstaten, met inbegrip van de coördinatie tussen en eventuele combinatie met de CEF, het ENI, het EOF, en het IPA, alsook met de Europese Investeringsbank (EIB), waarbij rekening wordt gehouden met de bepalingen als neergelegd in bijlage I bij Verordening (EU) nr../2013 [GV] ; coördinatiemechanismen op een adequaat niveau om een effectieve coördinatie te bevorderen van het gebruik van de betreffende middelen in situaties waarin lidstaten en derde landen of gebieden deelnemen a ...[+++]


aa) die Mechanismen, die eine wirksame Koordinierung zwischen den Fonds, dem ELER und dem EMFF sowie anderen nationalen und EU-Finanzierungsinstrumenten, einschließlich der Koordinierung und möglichen Kombination mit CEF, ENI, EEF, IPA und mit der Europäischen Investitionsbank (EIB) sicherstellen, unter Berücksichtigung der in Anhang I der Verordnung (EU) Nr/2013 [Allgemeine Verordnung] festgelegten Bestimmungen; wenn Mitgliedstaaten und Drittländer oder -gebiete an Kooperationsprogrammen teilnehmen, die die Inanspruchnahme von EFRE-Mitteln für Regionen in äußerster Randlage und Mittel des EEF beinhalten, Koordinierungsmechan ...[+++]

(a bis) de mechanismen die zorgen voor een effectieve coördinatie tussen de fondsen, het Elfpo en het EFMZV en andere financieringsinstrumenten van de Unie en de lidstaten, met inbegrip van de coördinatie tussen en eventuele combinatie met de CEF, het ENI, het EOF, en het IPA, alsook met de Europese Investeringsbank (EIB), waarbij rekening wordt gehouden met de bepalingen als neergelegd in bijlage I bij Verordening (EU) nr../2013 [GV]; coördinatiemechanismen op een adequaat niveau om een effectieve coördinatie te bevorderen van het gebruik van de betreffende middelen in situaties waarin lidstaten en derde landen of gebieden deelnemen aan ...[+++]


Mechanismen, die eine wirksame Koordinierung zwischen dem EFRE, dem ESF, dem Kohäsionsfonds, dem ELER und dem EMFF sowie anderen nationalen und Unions-Finanzierungsinstrumenten, einschließlich der Koordinierung und möglichen Kombination mit der Fazilität "Connecting Europe" gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1316/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates (9), dem ENI, dem EEF und dem IPA II sowie der EIB sicherstellen, unter Berücksichtigung der in Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 festgelegten Bestimmungen, wenn Mitgliedstaaten und Drittländer oder Gebiete an Kooperationsprogrammen teilnehmen, die die Inanspruchnahme von EFRE-M ...[+++]

de mechanismen die zorgen voor een effectieve coördinatie tussen het EFRO, het ESF, het Cohesiefonds, het ELFPO en het EFMZV en andere uniale en nationale financieringsinstrumenten, met inbegrip van de coördinatie tussen en eventuele combinatie met de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen (Connecting Europe Facility) uit hoofde van Verordening (EU) nr. 1316/2013 van het Europees Parlement en de Raad (9), het ENI, het EOF, en het IPA II, alsook met de EIB, waarbij rekening wordt gehouden met de bepalingen als neergelegd in bijlage I bij Verordening (EU) nr.1303/2013, in situaties waarin lidstaten en derde landen of gebieden d ...[+++]


10. bringt seine Besorgnis über die Feststellung des Rechnungshofes zum Ausdruck, dass drei von sechs Stellen im mittleren Management (Referatsleiter) bei der Agentur von befristet mit diesen Aufgaben betrauten „amtierenden“ Bediensteten besetzt waren; hebt hervor, dass dieser Umstand auf Schwierigkeiten hindeutet, geeignete Mitarbeiter zu gewinnen und zu halten; begrüßt allerdings den Plan der Agentur, einen Beschluss anzunehmen, durch den sichergestellt wird, dass die abschließende Bewertung von Bewerbern auf der ...[+++]

10. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de Rekenkamer heeft geconstateerd dat drie van de zes posten in het middenkader (hoofden van administratieve eenheden) bij het agentschap op tijdelijke basis werden bezet door „waarnemende” personeelsleden; benadrukt dat deze situatie aangeeft dat er problemen zijn met het aantrekken en vasthouden van het juiste personeel; is desalniettemin verheugd over het plan van om een besluit te nemen waarin bepaald wordt dat het definitieve oordeel over de kandidaten gebaseerd wordt op de combinatie van het c ...[+++]


Ich rufe die Kommission auf, eine Analyse der besten marktwirtschaftlichen Instrumente für den Forstwirtschaftssektor vorzulegen und das geeignete Umfeld für den Einsatz und die Kombination dieser Instrumente mit anderen politischen Mitteln zu umreißen.

Ik verzoek de Commissie een analyse te presenteren van marktconforme instrumenten die het meest geschikt zijn voor de bosbouw en daarbij de geschikte context aan te geven voor het gebruik van deze instrumenten in combinatie met andere beleidsinstrumenten.


(2) Zur Verwaltung der Kontingente kann eines der nachstehenden Verfahren oder eine Kombination dieser Verfahren oder ein anderes geeignetes Verfahren so angewandt werden, dass keiner der betreffenden Wirtschaftsteilnehmer diskriminiert wird:

2. De tariefcontingenten worden beheerd op een wijze die elke vorm van discriminatie tussen de betrokken marktdeelnemers voorkomt, aan de hand van één van de volgende methoden, een combinatie daarvan, of een andere passende methode:


2. Zur Verwaltung der Kontingente kann eines der nachstehenden Verfahren oder eine Kombination dieser Verfahren oder ein anderes geeignetes Verfahren so angewandt werden, dass keiner der betreffenden Wirtschaftsteilnehmer diskriminiert wird:

2. De tariefcontingenten worden beheerd op een wijze die elke vorm van discriminatie van de betrokken marktdeelnemers voorkomt, aan de hand van één van de onderstaande methoden of een combinatie daarvan, of een andere passende methode:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeignete kombination dieser' ->

Date index: 2024-04-06
w