Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedient haben beenden ihre verpflichtung » (Allemand → Néerlandais) :

- Die zuständigen Behörden sollten innerhalb eines möglichst kurzen Zeitraums (nach Möglichkeit binnen höchstens sechs Monaten) über die Zukunft jedes unbegleiteten Minderjährigen entscheiden. Dabei haben sie ihre Verpflichtung zu berücksichtigen, nach Familienangehörigen zu suchen, andere Möglichkeiten für eine gesellschaftliche Wiedereingliederung im Herkunftsland zu erkunden und zu bewerten, welche Lösung für das Kindeswohl die richtige ist.

- Er moet zo snel mogelijk over de toekomst van de niet-begeleide minderjarige worden beslist (bij voorkeur binnen zes maanden), waarbij rekening moet worden houden met de verplichting om te trachten familieleden op te sporen, andere herintegratiemogelijkheden in het land van herkomst te onderzoeken en na te gaan met welke oplossing de belangen van het kind het meest zijn gediend.


8. empfiehlt, für den neuen Rahmen innovative Finanzierungsmechanismen wie öffentlich-private Partnerschaften, die Kombination von Finanzhilfen und Darlehen und die Mobilisierung einheimischer Ressourcen zu nutzen, indem Entwicklungsländer bei der Umsetzung steuerlicher Reformen und der Intensivierung der Bekämpfung von Korruption, illegalen Finanzströmen und Steuerflucht unterstützt werden; empfiehlt, eine internationale Steuer auf Finanztransaktionen zu fordern, die als zusätzliche Geldquelle für die Entwicklungsfinanzierung fungieren könnte, und die EU-Mitgliedstaaten, die der Erhebung der Finanztransaktionssteuer in ...[+++]

8. voor het nieuwe kader innovatieve financieringsmechanismen gebruiken, zoals publiek-private partnerschappen, de mix van subsidies en leningen en het vrijmaken van binnenlandse middelen door ontwikkelingslanden te helpen fiscale hervormingen uit te voeren en de bestrijding van corruptie, illegale financiële stromen en belastingontduiking te versterken; zich inspannen voor een internationale belasting op financiële transacties, die als aanvullende financieringsbron voor ontwikkeling kan dienen; de EU-lidstaten die op nationaal niveau reeds zijn aangevangen met de invoering van de heffing op financiële transacties herinneren aan hun to ...[+++]


2. begrüßt die Tatsache, dass der Sudan und der Südsudan dem Fahrplan zugestimmt haben und ihre Verpflichtung zu einer unverzüglichen Einstellung der Feindseligkeiten bekräftigt haben, als einen wichtigen ersten Schritt in die richtige Richtung;

2. toont zich verheugd dat Sudan en Zuid-Sudan beide met de routekaart hebben ingestemd en hun toezegging hebben bevestigd om de vijandelijkheden onmiddellijk te staken, waarmee een belangrijke eerste stap in de goede richting is gezet;


Im Rahmen der Verpflichtung der Industrieländer, eine Anschubfinanzierung in Höhe von 30 Mrd. USD bereitzustellen, haben die EU und ihre Mitgliedstaaten ihre Verpflichtung durch die Bereitstellung von 7,34 Mrd. EUR für die Anschubfinanzierung in diesem Zeitraum erfüllt.

In het kader van de snellestartfinanciering van 30 miljard USD waartoe de ontwikkelde landen zich hebben verbonden, zijn de EU en haar lidstaten hun belofte nagekomen door 7,34 miljard EUR toe te wijzen aan snellestartfinanciering gedurende die periode.


f)die ihre Verpflichtung zur Zahlung der Sozialbeiträge nach den Rechtsvorschriften des Landes, in dem sie niedergelassen sind, oder des Landes des Auftraggebers nicht erfüllt haben.

f)die niet aan zijn verplichtingen heeft voldaan ten aanzien van de betaling van de socialezekerheidsbijdragen overeenkomstig de wettelijke bepalingen van het land waar hij is gevestigd of van het land van de aanbestedende dienst.


g)die ihre Verpflichtung zur Zahlung der Steuern und Abgaben nach den Rechtsvorschriften des Landes, in dem sie niedergelassen sind, oder des Landes des Auftraggebers nicht erfüllt haben.

g)die niet aan zijn verplichtingen heeft voldaan ten aanzien van de betaling van zijn belastingen overeenkomstig de wettelijke bepalingen van het land waar hij is gevestigd of van het land van de aanbestedende dienst.


A. unter Hinweis darauf, dass Indien die größte funktionierende Demokratie in der Welt ist, in der jeder Bürger vor der Wahlurne gleich ist, dass Indiens letzter Präsident und Staatsoberhaupt ein Dalit war und dass Dalits als Minister gedient haben; unter Hinweis darauf, dass es hinduistische Denkrichtungen gibt, die Diskriminierung und Ausgrenzung aufgrund der Kastenzugehörigkeit als Irrweg ihres Glaubens ablehnen ...[+++]

A. overwegende dat India de grootste functionerende democratie ter wereld is waar iedere burger een gelijk stemrecht heeft, de vorige president van India een Dalit was en het staatshoofd een Dalit was en dat Dalits minister zijn geweest; dat er Hindoe-denkrichtingen zijn die kastendiscriminatie verwerpen en uitsluiting zien als een aberratie van hun geloof,


Die spanischen Behörden haben auf ihre Verpflichtung zur Erfüllung dieser Bedingungen hingewiesen.

De Spaanse autoriteiten hebben blijk gegeven van hun inzet met betrekking tot het voldoen aan deze vereisten.


Die spanischen Behörden haben auf ihre Verpflichtung zur Erfüllung dieser Bedingungen hingewiesen.

De Spaanse autoriteiten hebben blijk gegeven van hun inzet met betrekking tot het voldoen aan deze vereisten.


Nahezu alle Mitgliedstaaten, die der Kommission geantwortet haben, kommen der Verpflichtung aus Artikel 6 nach bzw. werden ihr nach Inkrafttreten ihrer diesbezüglichen Rechtsvorschriften nachkommen, um sicherzustellen, dass die Fälschung oder Verfälschung von Zahlungsmitteln zu betrügerischen Zwecken gemäß Artikel 2 bis 4 mit wirksamen, angemessenen und abschreckenden Strafen bedroht sind.

Vrijwel alle lidstaten die op het verzoek van de Commissie hebben gereageerd, voldoen aan de verplichting van artikel 6 om het op bedrieglijke wijze vervaardigen of wijzigen van betaalmiddelen, als bedoeld in artikelen 2, 3 en 4, strafbaar te stellen met doeltreffende, evenwichtige en afschrikkende strafsancties, of zullen hieraan voldoen wanneer de relevante wetgeving in werking is getreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedient haben beenden ihre verpflichtung' ->

Date index: 2025-04-04
w