Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedeckt wird weltweit " (Duits → Nederlands) :

Wenn dieser Bedarf nicht auf andere, bessere Art und Weise als bisher gedeckt wird, dann wird die Umwelt weltweit wie nie zuvor bedroht und belastet.

Zonder betere en verschillende benaderingen om aan deze vraag te voldoen, zullen de belasting van en gevolgen voor het wereldmilieu ongekend zijn.


in der Erwägung, dass der weltweite Energieverbrauch Schätzungen zufolge bis 2030 um 40 % steigen wird, und in der Erwägung, dass nun ernsthaft darüber nachgedacht werden muss, wie dieser Bedarf mithilfe einer größeren Energieeffizienz und eines sicheren Energiemix unter Einschluss erneuerbarer Energiequellen gedeckt werden kann; in der Erwägung, dass aus Forschungsergebnissen hervorgeht, dass mit kürzeren landwirtschaftlichen Nah ...[+++]

overwegende dat de wereldwijde energievraag volgens de prognoses tussen nu en 2030 met 40 % zal toenemen en dat er thans serieus moet worden nagedacht over de vraag hoe daaraan kan worden voldaan door middel van meer energie-efficiëntie en een zekere energiemix waarin ook hernieuwbare energiebronnen worden gebruikt; overwegende dat uit onderzoek blijkt dat kortere agrovoedingsketens kunnen leiden tot een vermindering van de energie-input, hetgeen de kosten en het milieu ten goede komt.


4. erinnert daran, dass die Weltmeere nicht nur Nahrung, Ernährungssicherheit und Lebensgrundlage für 500 Millionen Menschen weltweit bieten und mindestens 50 % des tierischen Eiweißes für 400 Millionen Menschen in den ärmsten Ländern durch Fischerei gedeckt wird, sondern dass sie auch einen unverzichtbaren Beitrag zur Bekämpfung des Klimawandels leisten, da die blauen Kohlenstoffsenken die größte langfristige Kohlenstoffsenke sind, ein Verkehrsmittel darstellen und 90 % des Lebensraums auf der Erde bilden;

4. herinnert eraan dat de oceanen niet alleen 500 miljoen mensen wereldwijd voeding, voedselzekerheid en inkomen verschaffen en 400 miljoen mensen in de armste landen via visserij voorzien van minstens 50% van hun dierlijke eiwitten, maar ook cruciaal zijn voor het beperken van klimaatverandering, aangezien blauwe koolstofputten de meest duurzame koolstofputten zijn op lange termijn, vervoersmogelijkheden bieden, en ongeveer 90% van het leefgebied op aarde uitmaken;


AL. in der Erwägung, dass der weltweite Energieverbrauch gemäß dem Weltenergieausblick 2013 von 2010 bis 2040 um 56 % zunehmen wird (wobei 60 % der Zunahme auf die nicht der OECD angehörenden asiatischen Staaten entfallen werden) und bis 2040 weiterhin fast 80 % des weltweiten Energieverbrauchs durch fossile Brennstoffe (mit einem bemerkenswert hohen Kohleanteil) gedeckt werden;

AL. overwegende dat het mondiale energieverbruik volgens de International Energy Outlook 2013 tussen 2010 en 2040 met 56 % zal toenemen (waarbij Aziatische landen die niet bij de OESO zijn aangesloten verantwoordelijk zullen zijn voor 60 % van die toename) en dat bijna 80 % van het mondiale energieverbruik tot 2040 nog steeds afkomstig zal zijn van fossiele brandstoffen (waarvan een opmerkelijk aandeel kolen);


Auf internationaler Ebene treibt der Energieverbrauch Chinas, Indiens, Brasiliens, Südafrikas und Mexikos die Nachfrage, die voraussichtlich überwiegend aus fossilen Brennstoffen gedeckt wird, weltweit deutlich in die Höhe.

Op internationaal vlak zal het groeiende energieverbruik van China, India, Brazilië, Zuid-Afrika en Mexico tot een enorme toename van de wereldwijde vraag leiden, die grotendeels zal gedekt worden met fossiele brandstoffen.


Was kann und wird der Rat im derzeitigen wirtschaftlichen Umfeld, in dem die Lebensmittelpreise in Europa und weltweit steigen, tun, um sicherzustellen, dass der dringende kurzfristige Lebensmittelbedarf gedeckt wird, ohne dass die Nachhaltigkeit der künftigen Entwicklung in der Landwirtschaft und der Fischerei gefährdet wird?

Wat kan en denkt de Raad te doen in het huidig economisch klimaat, met Europa en de wereld in ruimere zin die tegenover stijgende voedselprijzen staan, om te zorgen dat de dringende behoeften aan voedselbevoorrading op korte termijn voldaan worden zonder het duurzaam karakter van de komende ontwikkelingen in landbouw en visvangst in gevaar te brengen?


Was kann und wird der Rat im derzeitigen wirtschaftlichen Umfeld, in dem die Lebensmittelpreise in Europa und weltweit steigen, tun, um sicherzustellen, dass der dringende kurzfristige Lebensmittelbedarf gedeckt wird, ohne dass die Nachhaltigkeit der künftigen Entwicklung in der Landwirtschaft und der Fischerei gefährdet wird?

Wat kan en denkt de Raad te doen in het huidig economisch klimaat, met Europa en de wereld in ruimere zin die tegenover stijgende voedselprijzen staan, om te zorgen dat de dringende behoeften aan voedselbevoorrading op korte termijn voldaan worden zonder het duurzaam karakter van de komende ontwikkelingen in landbouw en visvangst in gevaar te brengen?


Mindestens bis 2050 [2] wird der weltweite Gesamtenergiebedarf noch zunehmend über fossile Brennstoffe gedeckt werden, insbesondere in einer Reihe geoökonomisch bedeutender Regionen.

Naar verwachting zal voor de groeiende energiebehoeften op wereldniveau ten minste tot 2050 steeds meer gebruik worden gemaakt van fossiele brandstoffen[2], met name in een aantal geo-economische gebieden van cruciaal belang.


Unter Berücksichtigung der ungeheuer hohen und unerwarteten Beträge, die weltweit von öffentlichen und privaten Gebern bereitgestellt wurden, wird der Großteil des Wiederaufbaubedarfs bei der Infrastruktur der betreffenden Länder aus den verfügbaren Zuschüssen und aus Darlehen zu äußerst günstigen Bedingungen gedeckt.

Door de enorme en onverwachte geldbedragen die door publieke en particuliere donoren werden gestort, kunnen de meeste noden van de betrokken landen voor de wederopbouw van de infrastructuur worden gefinancierd met beschikbare subsidies en met financiering via leningen tegen zeer gunstige voorwaarden.


Wenn dieser Bedarf nicht auf andere, bessere Art und Weise als bisher gedeckt wird, dann wird die Umwelt weltweit wie nie zuvor bedroht und belastet.

Zonder betere en verschillende benaderingen om aan deze vraag te voldoen, zullen de belasting van en gevolgen voor het wereldmilieu ongekend zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeckt wird weltweit' ->

Date index: 2023-07-06
w