Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doppelgedankenstrich
Doppelter Gedankenstrich
Gedankenstrich
Sondergesetz
Spiegelstrich

Vertaling van "gedankenstrich des sondergesetzes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Doppelgedankenstrich | doppelter Gedankenstrich

dubbele streepje


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufgrund von Artikel 6 § 1 VIII Absatz 1 Nr. 1 fünfter Gedankenstrich des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen sind die Regionen für die untergeordneten Behörden zuständig, mit Ausnahme « der Pensionsregelung für Personal und Mandatsinhaber ».

Krachtens artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 1°, vijfde streepje, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zijn de gewesten bevoegd voor de ondergeschikte besturen, met uitzondering van « de pensioenstelsels van het personeel en de mandatarissen ».


- erklärt Artikel 3 Nr. 2 und Artikel 4 Nrn. 3 und 4 desselben Dekrets für nichtig, insofern sie zur Folge haben, dass die Bestimmungen dieses Dekrets auf die Aufbewahrung von Archivalien Anwendung finden, die den Provinzen und den Gemeinden gehören, die noch einen administrativen Nutzen haben und die die föderalen Angelegenheiten im Sinne von Artikel 6 § 1 VIII Absatz 1 Nr. 1 dritter, vierter und fünfter Gedankenstrich des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen und von Artikel 6 § 1 VIII Absatz 2 desselben Gesetzes betreffen;

- vernietigt artikel 3, 2°, en artikel 4, 3° en 4°, van hetzelfde decreet in zoverre zij tot gevolg hebben dat de bepalingen van dat decreet van toepassing zijn op de bewaring van de documenten die aan de provincies en aan de gemeenten toebehoren, die nog een nut hebben voor de administratie en die betrekking hebben op de in artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 1°, derde, vierde en vijfde streepje, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervormingen der instellingen en in artikel 6, § 1, VIII, tweede lid, van dezelfde bijzondere wet bedoelde federale aangelegenheden;


Es wird bemängelt, dass die angefochtenen Bestimmungen die Anwendung der Gesamtheit der Bestimmungen des Dekrets vom 9. Juli 2010 auf die Aufbewahrung des « lebenden Archivs » der Provinzen und der Gemeinden bezüglich der föderalen Angelegenheiten im Sinne von Artikel 6 § 1 VIII Absatz 1 Nr. 1 dritter, vierter und fünfter Gedankenstrich des Sondergesetzes vom 8. August 1980 und von Artikel 6 § 1 VIII Absatz 2 desselben Gesetzes ermöglichten.

Aan de bestreden bepalingen wordt verweten dat ze het mogelijk maken om alle bepalingen van het decreet van 9 juli 2010 toe te passen op de bewaring van het « levend archief » van de provincies en de gemeenten dat betrekking heeft op de in artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 1°, derde, vierde en vijfde streepje, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 en in artikel 6, § 1, VIII, tweede lid, van dezelfde wet bedoelde federale aangelegenheden.


Sie vertreten ausserdem die Ansicht, dass diese Bestimmung gegen Artikel 6 § 1 VIII Absatz 1 Nr. 1 erster Gedankenstrich des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, der dem föderalen Gesetzgeber die Zuständigkeit vorbehalte, die im Wahlgesetzbuch enthaltenen Regeln zu ändern, verstosse, insofern die vorsehe, dass die Provinz Hennegau und die Provinz Lüttich nunmehr je nur noch einen einzigen Bezirkskommissar haben dürften.

Ze zijn eveneens van oordeel dat die bepaling artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 1°, eerste streepje, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, dat aan de federale wetgever de bevoegdheid voorbehoudt om de regels vervat in het Kieswetboek te wijzigen, zou schenden, in zoverre ze bepaalt dat de provincie Henegouwen en de provincie Luik voortaan nog slechts één arrondissementscommissaris mogen tellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der föderale Gesetzgeber, der aufgrund von Artikel 6 § 1 VIII Absatz 1 Nr. 1 fünfter Gedankenstrich des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen in der durch Artikel 4 des Sondergesetzes vom 13. Juli 2001 ersetzten Fassung weiterhin für die Festlegung der Pensionsregelung des Personals und der Mandatsträger der untergeordneten Behörden zuständig geblieben ist, konnte folglich dieser Berechnungsweise eine gesetzliche Grundlage verleihen, vorausgesetzt, diese Regelung entspricht dem Verfassungsgrundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung.

De federale wetgever, die op grond van artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 1°, vijfde streepje, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals vervangen bij artikel 4 van de bijzondere wet van 13 juli 2001, bevoegd is gebleven om de pensioenstelsels van het personeel en de mandatarissen van de ondergeschikte besturen vast te stellen, vermocht dan ook een wettelijke grondslag te verlenen aan die berekeningswijze, voor zover die regeling in overeenstemming is met het grondwettelijk beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie.




Anderen hebben gezocht naar : doppelgedankenstrich     gedankenstrich     sondergesetz     spiegelstrich     doppelter gedankenstrich     gedankenstrich des sondergesetzes     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedankenstrich des sondergesetzes' ->

Date index: 2021-08-27
w