Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebührt großer dank " (Duits → Nederlands) :

Hier gebührt der katholischen Kirche großer Dank.

Dit was vooral te danken aan de katholieke kerk, die voor de Cubanen, net als destijds voor ons in mijn eigen land, de rol vervult van de organisaties van het maatschappelijk middenveld.


Ohne Zweifel gebührt der Europäischen Union und insbesondere der Kommission großer Dank für die Hilfe der Arbeitnehmer von Dell, und ich möchte dies hier anerkennen.

(EN) De Europese Unie en in het bijzonder de Commissie komt zonder twijfel zeer veel lof toe voor het helpen van de werknemers bij Dell, en ik wil hier mijn respect voor uitspreken.


All denen, die so engagiert am Zustandekommen dieser Richtlinie gearbeitet haben, gebührt großer Dank, insbesondere meinem Kollegen Maaten, der, obwohl er kein Schwimmer ist, unglaublich viel Einsatz gezeigt hat, ferner der Kommission und natürlich den Mitgliedern des Vermittlungsausschusses.

Tot slot wil ik iedereen van harte bedanken die zo hard heeft gewerkt om deze richtlijn tot stand te brengen. Ik denk hierbij met name aan collega Maaten, die weliswaar geen zwemmer is, maar wel heel hard heeft gewerkt. Ook wil ik de Commissie bedanken en uiteraard de leden van het bemiddelingscomité.


Diese Angelegenheit ist ein großer europäischer Erfolg, für den auch der Kommissarin Dank gebührt, denn künftig werden die Systeme, die Satellitenmobilfunkdienste wie Hochgeschwindigkeitsdatenübertragung oder mobiles Fernsehen, erbringen, auf europäischer Ebene ausgewählt.

Dit is een groot Europees succes – prima gedaan commissaris – omdat in de toekomst systemen voor mobiele satellietdiensten, zoals snelle datatransmissie of mobiele televisie, zullen worden geselecteerd op Europees niveau.


Als ich diesen Bericht von Frau Villiers übernahm, der für ihr sorgfältiges Herangehen und engagiertes Wirken großer Dank gebührt, war mir ziemlich klar, worin das Ergebnis bestehen sollte.

Toen ik dit verslag overnam van mevrouw Villiers, die ik veel dank verschuldigd ben voor haar grondige aanpak en harde werk, was het me volkomen duidelijk wat de uitkomst zou worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebührt großer dank' ->

Date index: 2025-06-16
w