10. hebt hervor, dass das Angebot der Kommission zu Vorschriften betreffend Ursprungsregeln eine Lockerung der bestehenden Bestimmungen darstellt; ist ferner der Ansicht, dass die gebührende Flexibilität Eingang in das Abkommen finden und die Unterschiede im Stand der industriellen Entwicklung zwischen der EU und den AKP-Staaten wie auch zwischen den AKP-Staaten untereinander berücksichtigt werden sollten;
10. beklemtoont dat het voorstel van de Commissie wat betreft de regels voor merken van oorsprong een versoepeling vormt van de bestaande voorschriften; is van oordeel dat in de overeenkomst moet worden gezorgd voor de nodige flexibiliteit, rekening houdend met de verschillen qua niveau van industriële ontwikkeling tussen de EU en de ACS-landen, en tussen de ACS-landen onderling;