Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkennung
Anerkennung akademischer Titel
Anerkennung als Staat
Anerkennung der Diplome
Anerkennung der Studienabschlüsse
Anerkennung der Zeugnisse
De-facto-Anerkennung
De-jure-Anerkennung
Erforderliche Sorgfalt
Gebotene Sorgfalt
Gebührend gerechtfertigter Grund
Gebührende Sorgfalt
Gegenseitige Anerkennung der Diplome
Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung
New Yorker Übereinkommen
Rechtssache „Cassis de Dijon
Sorgfalt
Sorgfaltspflicht

Traduction de «gebührende anerkennung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anerkennung der Zeugnisse [ Anerkennung akademischer Titel | Anerkennung der Diplome | Anerkennung der Studienabschlüsse | gegenseitige Anerkennung der Diplome ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]


Anerkennung als Staat [ de-facto-Anerkennung | de-jure-Anerkennung ]

erkenning van een staat [ erkenning van een land ]


erforderliche Sorgfalt | gebotene Sorgfalt | gebührende Sorgfalt | Sorgfalt | Sorgfaltspflicht

voortvarendheid | zorgvuldigheid




New Yorker Übereinkommen | Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche | UN-Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche

Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken


Abkommen über die Anerkennung von Scheidungen und Trennungen von Tisch und Bett | Übereinkommen über die Anerkennung von Ehescheidungen und Ehetrennungen

Verdrag inzake de erkenning van echtscheidingen en scheidingen van tafel en bed


Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung [ Rechtssache „Cassis de Dijon ]

beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]




Antrag auf Anerkennung der Gleichwertigkeit von ausländischen Diplomen und Studienzeugnissen

aanvraag tot het verkrijgen van de gelijkwaardigheid van buitenlandse diploma's en studiegetuigschriften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Förderung inklusiver öffentlich-privater Partnerschaften (ÖPP) und Geschäftsmodelle mit gebührender Anerkennung bestimmter Verfahrensweisen, wie zum Beispiel derjenigen aus den freiwilligen Leitlinien zum verantwortungsvollen Umgang mit Boden- und Landnutzungsrechten, Fischgründen und Wäldern (voluntary guidelines on responsible governance on tenure of land, fisheries and forests), den RAI-Leitlinien (Responsible Agriculture Investment) und denjenigen aus der African Land Policy Initiative.

Ondersteunen van inclusieve PPP's en bedrijfsmodellen met de nodige aandacht voor processen, zoals de vrijwillige richtsnoeren voor verantwoord beheer van land, visserij en bosbouw, verantwoorde landbouwinvesteringen en het initiatief voor grondbeleid in Afrika.


weist darauf hin, dass es in der EU keine automatische Anerkennung von in anderen Mitgliedstaaten getroffenen Adoptionsentscheidungen gibt; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, Vorschriften über die Anerkennung einer Adoption im Inland zu erlassen, wobei dem Kindeswohl Rechnung zu tragen und der Grundsatz der Nicht-Diskriminierung gebührend zu berücksichtigen ist.

constateert dat er in de EU geen mechanisme bestaat voor automatische erkenning van binnenlandse adoptiebeschikkingen die in andere lidstaten zijn getroffen; vraagt de lidstaten en de Commissie om regels uit te vaardigen voor de erkenning van binnenlandse adoptie, rekening houdend met het belang van het kind en met inachtneming van het non-discriminatiebeginsel.


(5) Die EPA fördert die gegenseitige Anerkennung von Aus- und Fortbildungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten auf im Bereich der Strafverfolgung und die Anerkennung der Aus- und Fortbildungsmaßnahmen auf Unionsebene durch die Mitgliedstaaten unter gebührender Beachtung des Subsidiaritätsprinzips.

5. Cepol bevordert de onderlinge erkenning van rechtshandhavingsopleiding in de lidstaten, evenals de erkenning door de lidstaten van opleidingen die op het niveau van de Unie worden gegeven, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel.


Der Rolle der Frauen muss in der EU-Agrarpolitik zukünftig die gebührende Anerkennung gegeben werden.

In het landbouwbeleid van de EU moet de nodige erkenning worden gegeven aan de toekomst van de rol van de vrouw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. fordert für den Fall der Einführung struktureller Liquiditätsanforderungen (z. B. „Net Stable Funding Ratio“) eine gebührende Anerkennung von stabilen Finanzquellen, die typisch für Europa sind (z. B. Pfandbriefe); ist der Ansicht, dass die nationalen Behörden in den Aufnahmemitgliedstaaten in jedem Fall Zugang zu den Informationen über die Liquidität in der Branche haben sollten;

41. vindt dat, indien een structurele liquiditeitsnorm wordt vastgesteld (bijv. de netto stabiele financieringsratio), terdege rekening moet worden gehouden met stabiele, specifiek Europese bronnen van financiering (bijv. pandbrieven); is van mening dat de nationale instanties van de ontvangende lidstaten hoe dan ook toegang moeten hebben tot de gegevens over de liquiditeitssituatie van de dochteronderneming;


40. fordert für den Fall der Einführung struktureller Liquiditätsanforderungen (z. B. „Net Stable Funding Ratio“) eine gebührende Anerkennung von stabilen Finanzquellen, die typisch für Europa sind (z. B. Pfandbriefe); ist der Ansicht, dass die nationalen Behörden in den Aufnahmemitgliedstaaten in jedem Fall Zugang zu den Informationen über die Liquidität in der Branche haben sollten;

40. vindt dat, indien een structurele liquiditeitsnorm wordt vastgesteld (bijv. de netto stabiele financieringsratio), terdege rekening moet worden gehouden met stabiele, specifiek Europese bronnen van financiering (bijv. pandbrieven); is van mening dat de nationale instanties van de ontvangende lidstaten hoe dan ook toegang moeten hebben tot de gegevens over de liquiditeitssituatie van de dochteronderneming;


auf die gebührende Anerkennung der bei Freiwilligentätigkeiten erreichten Lernergebnisse im Einklang mit etwaigen Gemeinschaftsvorschriften und innerhalb der etwaigen nationalen Qualifikationssysteme oder -rahmen hinzuwirken.

het bevorderen van de passende erkenning van de leerresultaten van vrijwilligersactiviteiten overeenkomstig de communautaire bepalingen en binnen de eventuele respectieve nationale kwalificatiestelsels of -kaders.


Wenngleich in der Richtlinie 2005/36/EG Anforderungen an die wechselseitige Anerkennung von Berufsqualifikationen, auch für Architekten, festgelegt sind, muss weiterhin gewährleistet werden, dass Architekten und Planer die optimale Verbindung von Energie aus erneuerbaren Energiequellen und effizienzsteigernden Technologien in ihren Plänen und Entwürfen gebührend berücksichtigen.

In Richtlijn 2005/36/EG zijn eisen vastgesteld voor de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties, onder meer voor architecten, maar voorts moet ook voor worden gezorgd dat architecten en planologen in hun plannen en ontwerpen voldoende oog hebben voor een optimale combinatie van hernieuwbare energiebronnen en hogerendements-technologieën.


6. fordert Maßnahmen zur Förderung einer auf traditionellen Vereinigungsformen beruhenden Beteiligung von Organisationen der lokalen Bevölkerung sowie die gebührende Anerkennung der Rolle, die Frauen in der Verarbeitung und Vermarktung von Aquakulturerzeugnissen spielen;

6. bepleit actie om deelname van plaatselijke gemeenschapsorganisaties gebaseerd op traditionele vormen van coöperatie te stimuleren en bepleit aandacht voor de rol die vrouwen spelen bij verwerking en marketing van aquacultuurproducten;


B. in der Erwägung, daß die Arbeit von Wissenschaftlerinnen noch immer in zu großem Umfang nicht die gebührende Anerkennung erfährt,

B. overwegende dat het werk van vrouwelijke wetenschapsbeoefenaren nog steeds veel te weinig erkenning krijgt,


w