Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabe
Astronomische Höhe
Einzuhebende Gebühr
Ergänzende Gebühr
Gebühr
Gebühr für die Eintragung in die Liste
Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin
Hydraulische Höhe
Höhe eines Gestirns
Höhenwinkel
Pauschale Höhe der Gebühr
Scheinbare Höhe
Sternhöhe
Zu erhebende Gebühr

Vertaling van "gebühr in höhe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pauschale Höhe der Gebühr

forfaitair niveau van de retributie


zu erhebende Gebühr (1) | einzuhebende Gebühr (2)

legeskosten


Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission | Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | HR/VP [Abbr.]

hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]


astronomische Höhe | Höhe eines Gestirns | Höhenwinkel | scheinbare Höhe | Sternhöhe

hoogte van een ster












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Gebühr in Höhe von 1300 EUR für ein Grundverfahren, d. h. einen Streit um einen bis fünf Domänennamen vor einer einköpfigen Schiedskommission, wurde im Rahmen einer neuen Gebührenstruktur, die ab dem 1. Juli 2012 für sechs Monate galt, um 700 EUR gesenkt.

De vergoeding van 1300 EUR voor een basisprocedure, dat wil zeggen het betwisten van één tot vijf domeinnamen ten overstaan van een uit één lid bestaand panel, is met 700 EUR verlaagd in een nieuwe vergoedingsstructuur die geldig was voor een periode van zes maanden vanaf 1 juli 2012.


H. in der Erwägung, dass Präsident Lukaschenka im April 2015 das Dekret Nr. 3 „über die Verhinderung der Ausnutzung der Sozialsysteme“, das so genannte „Gesetz über Sozialschmarotzertum“, unterzeichnet hat, durch dass arbeitslose Bürger verpflichtet werden, eine jährliche Gebühr in Höhe von ca. 250 USD zu zahlen;

H. overwegende dat president Loekasjenko in april 2015 decreet nr. 3 "betreffende het voorkomen van sociale afhankelijkheid", de zogenaamde wet op sociaal parasitisme, heeft ondertekend, waardoor burgers die niet werken, jaarlijks een vergoeding van ongeveer 250 USD moeten betalen;


Die Vorabentscheidungsfrage bezieht sich auf Artikel 203 Absatz 1 des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches (nachstehend: Registrierungsgebührengesetzbuch), der bestimmt: « Im Fall einer Verheimlichung in Bezug auf den Preis und die Kosten oder den vereinbarten Wert schuldet jede der Vertragsparteien eine Geldbuße in Höhe der hinterzogenen Gebühr.

De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 203, eerste lid, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten (hierna : het Wetboek der registratierechten), dat bepaalt : « In geval van bewimpeling aangaande prijs en lasten of overeengekomen waarde, is elke der contracterende partijen een boete verschuldigd gelijk aan het ontdoken recht.


Dieser Artikel bestimmte: « Jede Verheimlichung des Preises eines Verkaufs von beweglichen oder unbeweglichen Gütern oder der Ausgleichssumme bei einem Tausch wird auf Seiten des Verkäufers, des Käufers und jeder der Tauschparteien persönlich mit einer Geldbuße in Höhe des zweifachen Betrags der hinterzogenen Gebühr bestraft.

Dat artikel bepaalde : « Elke bewimpeling van den prijs van een verkoop van roerende of onroerende goederen of van het opleggeld bij eene ruiling is strafbaar, voor den verkooper, den aankooper en elk der ruilende partijen persoonlijk, met eene boete gelijk aan tweemaal de ontdoken rechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Gebühr in Höhe von 200 Basispunkten auf die gesamten Darlehen

een heffing van 200 basispunten over de leningen als geheel


Die zuständige Stelle, bei der ein Antrag gestellt wird, erhebt eine Gebühr in Höhe der für die Bearbeitung des Antrags tatsächlich anfallenden Verwaltungskosten.

De bevoegde instantie waarbij een aanvraag wordt ingediend, rekent een vergoeding aan die overeenstemt met de werkelijke administratieve kosten voor het verwerken van de aanvraag.


Die Gebühr gilt für Lastkraftwagen und Reisebusse: Betrug Nummer eins, eine tägliche Gebühr in Höhe von 8 Euro; plus Betrug Nummer zwei, eine jährliche Belastung von bis zu 1 400 Euro; plus Betrug Nummer drei, Gebühren in Abhängigkeit von der Fahrleistung; plus Betrug Nummer vier, ein 25 %-iger Aufschlag in Städten im Zusammenhang mit der Eurovignette; plus Betrug Nummer fünf, Kosten in Höhe von etwa 1 500 Euro für den Einbau eines digitalen Fahrtenschreibers; plus Betrug Nummer sechs, fahrergebundene Führerscheine mit Foto – also Ausweise; und Betrug Nummer sieben, die Unionsbürger zahlen 3,5 Milliarden Euro dafür, dass jedes Fahr ...[+++]

Vrachtwagens en touringcars moeten het volgende gaan betalen: zwendel 1, een dagelijkse heffing van 8 euro; plus, zwendel 2, een jaarlijkse heffing van maximaal 1 400 euro; plus, zwendel 3, tolheffingen gebaseerd op de afgelegde afstand; plus, zwendel 4, een stadstoeslag van 25 procent uit hoofde van de richtlijn "Eurovignet"; plus, zwendel 5, naar schatting 1 500 euro om over te stappen op een digitale tachograaf; plus, zwendel 6, chauffeursgebonden vergunningen met pasfoto – kortom, identiteitskaarten. En dan is er nog zwendel 7: de burgers van de EU dienen 3,5 miljard euro op te hoesten, omdat elk voertuig gevolgd zal worden door ...[+++]


In Ausnahmefällen, in denen ein hoher Arbeitsaufwand für die Beurteilung eines Antrags auf Genehmigung für das Inverkehrbringen gemäß Artikel 10a der Richtlinie 2001/83/EG nachgewiesen werden kann, kann gemäß Artikel 11 Absatz 2 der vorliegenden Verordnung eine Gebühr in Höhe von bis zu 232 000 EUR festgesetzt werden.

In uitzonderlijke gevallen, wanneer de beoordeling van een aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen overeenkomstig artikel 10 bis van Richtlijn 2001/83/EG aantoonbaar uitgebreide werkzaamheden vergt, kan overeenkomstig artikel 11, lid 2 van deze verordening een vergoeding tot 232 000 EUR worden vastgesteld.


(i) "Drittfinanzierungsvertrag" ist eine vertragliche Vereinbarung, an der ein Dritter – zusätzlich zum Energielieferanten und zu dem von der Energieeffizienzmaßnahme Begünstigten – beteiligt ist , der die Energieeffizienzdienstleistungen erbringt, im Normalfall die Investition finanziert und dem Begünstigten eine Gebühr in Höhe eines Teils der durch die Energieeffizienzmaßnahme erzielten Energieeinsparung in Rechnung stellt .

(i) "contract voor financiering door derden": een contractuele regeling waarbij – naast de energieleverancier en de begunstigde van de maatregel voor energie-efficiëntie – een derde betrokken is die energie-efficiëntiediensten levert , gewoonlijk de investering financiert en aan de begunstigde een vergoeding in rekening brengt die gelijkwaardig is aan een deel van de energiebesparingen die zijn verwezenlijkt ten gevolge van de maatregel voor energie-efficiëntie;


Der Gesamtbetrag variiert von einem symbolischen Betrag für die Verwaltungskosten in BE und ES über eine Gebühr in Höhe von 35 EUR in CZ and EE bis hin zu einer Gebühr in Höhe von 1 368 EUR in NL[24].

Het totale bedrag loopt uiteen van een symbolisch bedrag voor administratieve kosten in België en Spanje en een recht van 35 euro in Tsjechië en Estland, tot 1 368 euro in Nederland[24].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebühr in höhe' ->

Date index: 2021-01-21
w