Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Steuer wird im Wege des Steuerabzugs erhoben
Zu wenig erhobene Fracht
Zu wenig erhobene Gebühr
Zu wenig erhobener Fahrpreis

Traduction de «gebühr erhoben wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verbrauchssteuer die in bestimmten französischen Überseegebieten erhoben wird

belasting op de kuststreek ten bate van de gemeenten


zu wenig erhobene Fracht | zu wenig erhobene Gebühr | zu wenig erhobener Fahrpreis

te weinig berekende vracht


die Steuer wird im Wege des Steuerabzugs erhoben

de belasting wordt geheven door inhouding bij de bron
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PT) Der Vorschlag zur Änderung der Eurovignetten-Richtlinie, um den es hier geht, zielt darauf ab, das Verursacherprinzip im Straßenverkehr einzuführen, wodurch es den Mitgliedstaaten ermöglicht wird, die Kosten für Lärmbelastung und Luftverschmutzung in ihre nationalen Mautgebühren einzubeziehen, was bedeutet, dass für schwere Nutzfahrzeuge eine weitere Gebühr erhoben wird.

− (PT) Dit voorstel voor de herziening van de Eurovignet-richtlijn is erop gericht om het 'de vervuiler betaalt'-beginsel in te voeren in het wegvervoer, door de lidstaten de mogelijkheid te geven om de kosten voor geluidsoverlast en luchtverontreiniging door te berekenen aan de weggebruikers, wat neerkomt op een zoveelste bijkomende heffing voor de zware vrachtvoertuigen.


Eine Gebühr wird zwecks der Finanzierung der Kosten erhoben, die von der CWaPE bei der Umsetzung des in Artikel 37 des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts erwähnten Mechanismus der grünen Zertifikate getragen werden.

Er wordt een heffing afgenomen voor de financiering van de kosten opgelopen door de " CWaPE " voor de uitvoering van het mechanisme van groene certificaten bedoeld in artikel 37 van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt.


In den Vorarbeiten zu Artikel 58 des Gesetzes vom 3. Juli 1969 zur Einführung des Mehrwertsteuergesetzbuches wurde angeführt: « Die Übertragungsgebühr auf Tabakwaren wird zum gleichen Zeitpunkt wie die Akzisensteuer erhoben; diese Gebühr wird nämlich durch den Hersteller bei dem Erwerb der Steuerbanderolen gezahlt.

De parlementaire voorbereiding van artikel 58 van de wet van 3 juli 1969 tot invoering van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde vermeldt : « De overdrachttaks op tabaksfabrikaten wordt tegelijk met de accijns geheven; die taks wordt immers door de fabrikant voldaan bij de aanschaffing van de fiscale bandjes.


der durch den Fahrzeugverkehr auf den Straßen, die der Gebühr für externe Kosten unterliegen, verursachte Umfang an Umweltschäden und Verkehrsstaus übersteigt den durchschnittlichen Umfang der betreffenden Beeinträchtigungen auf anderen Abschnitten des Straßennetzes, auf denen keine Gebühr für externe Kosten erhoben wird, oder

het gebruik dat voertuigen maken van de wegen waarop een externekostenheffing wordt toegepast, milieuschade en congestieproblemen meebrengt die groter zijn dan gemiddeld op andere gedeelten van het wegeninfrastructuurnet waarop geen externekostenheffing wordt toegepast, of


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn das der Fall ist, dann müssen wir auch erlauben, dass mit anderen Organen gehandelt und dafür eine Gebühr erhoben wird, um beispielsweise eine Spenderniere zu erhalten.

Als deze handel is toegstaan, moeten wij ook de handel in andere organen toestaan, betaalde handel, net als de nierhandel.


(2) Allerdings sorgen die Mitgliedstaaten bezüglich der in Anhang IV Abschnitt A und Anhang V Abschnitt A genannten Tätigkeiten dafür, dass eine Gebühr erhoben wird.

2. Waar het evenwel gaat om activiteiten als bedoeld in bijlage IV, afdeling A, en bijlage V, afdeling A, verzekeren de lidstaten dat een vergoeding wordt geïnd.


Die Verbraucher in Ländern außerhalb der Euro-Zone werden ebenfalls geschützt, da sie die Möglichkeit haben werden, die festgesetzten Wechselkurse zu überprüfen und sicherzustellen, dass die Banken nicht gegen den Grundsatz verstoßen, dass für die Überweisung selbst keine andere Gebühr erhoben wird als für eine Inlandsüberweisung.

Ook consumenten in landen buiten de eurozone worden beschermd omdat zij de in rekening gebrachte wisselkosten kunnen controleren en ervoor kunnen zorgen dat banken niet handelen in strijd met het beginsel dat er voor de overmaking zelf geen andere kosten worden berekend dan voor een binnenlandse betaling.


Für die Teilnahme an der Konferenz wird keine Gebühr erhoben.

Voor deelneming aan de conferentie zal geen registratiegeld worden gevraagd.


(1) In Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 1980/2000 ist festgelegt, dass für die Kosten der Bearbeitung von Anträgen auf Vergabe eines Umweltzeichens eine Gebühr erhoben wird und dass der Antragsteller für die Verwendung des Umweltzeichens eine jährliche Gebühr zu entrichten hat.

(1) In artikel 12 van Verordening (EG) nr. 1980/2000 wordt bepaald dat bij de indiening van een aanvraag voor een milieukeur verwerkingskosten verschuldigd zijn en dat het gebruik van de milieukeur aan een jaarlijkse gebruiksvergoeding is onderworpen.


Statt dessen wird für sämtliche Umtauschgeschäfte nur noch eine Gebühr von 1% erhoben.

In plaats daarvan zal voor alle transacties een provisie van slechts 1% in rekening worden gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebühr erhoben wird' ->

Date index: 2025-08-03
w