Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code-Sharing-Flug

Traduction de «gebucht werden unter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Mindestpreise werden unter Ausschluss der Zollbelastung festgesetzt

de minimumprijzen worden vastgesteld exclusief de douanerechten


Code-Sharing-Flug | Flüge, die unter gemeinsamer Flugnummer durchgeführt werden

gezamenlijke vluchtnummers | vlucht met gedeelde vluchtcode


Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf

voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus diesem Grund müssen die fälligen Kredite zum Schutz der lokalen Wirtschaft unter den Aktiva des Unternehmens gebucht werdennnen, da sie einen angemessen Grad der Verlässlichkeit vermitteln.

Om de plaatselijke economie te beschermen moeten opeisbare bedragen daarom als activa in de boekhouding van het bedrijf kunnen worden opgevoerd, aangezien die meer dan redelijkerwijs zeker kunnen worden geacht.


Laut Artikel 12 des vorerwähnten königlichen Erlasses vom 8. Oktober 1976 (jetziger Artikel 45 Absatz 1 des königlichen Erlasses vom 30. Januar 2001 « zur Ausführung des Gesellschaftsgesetzbuches ») sind unter Abschreibungen « Beträge zu verstehen, die sich auf Aufwendungen für die Errichtung und Erweiterung des Unternehmens und immaterielle Anlagewerte und Sachanlagen mit zeitlich begrenzter Nutzung beziehen und die zu Lasten der Ergebnisrechnung gebucht werden, entweder um den Betrag dieser Aufwendungen und die ...[+++]

Luidens artikel 12 van het voormelde koninklijk besluit van 8 oktober 1976 (huidig artikel 45, eerste lid, van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 « tot uitvoering van het wetboek van vennootschappen ») zijn de afschrijvingen « de bedragen ten laste van de resultatenrekening genomen, met betrekking tot oprichtingskosten en tot immateriële en materiële vaste activa waarvan de gebruiksduur beperkt is, ten einde hetzij het bedrag van deze oprichtingskosten en van de eventuele geherwaardeerde aanschaffingskosten van deze vaste activa te spreiden over een waarschijnlijke nuttigheids- of gebruiksduur, hetzij deze kosten ten laste te nemen op het ogenblik waarop zij worden aangegaan ...[+++]


1. weist darauf hin, dass die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Tourismusbranche nur durch den Einsatz der besten verfügbaren Technologien gesichert werden kann; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, den Tourismussektor zu ermutigen, Strategien zur Verbesserung der Energieeffizienz und zur Einführung erneuerbarer Energien zu verabschieden; begrüßt die Einführung der Plattform „IKT und Tourismus“ durch die Kommission, die die Entwicklung neuer und innovativer Instrumente und Dienstleistungen durch Tourismusunternehmen und insbesond ...[+++]

1. wijst erop dat het concurrentievermogen van de Europese toeristische sector alleen gegarandeerd is als gebruik wordt gemaakt van de beste beschikbare technologieën; vraagt de lidstaten en de Commissie te bevorderen dat de toeristische sector strategieën vaststelt op het gebied van energie-efficiëntie en invoering van energie uit hernieuwbare bronnen; juicht het toe dat de Commissie een platform "ICT en toerisme" opzet, dat voor toeristische ondernemingen, en met name kmo's, als katalysator zou kunnen dienen bij de ontwikkeling van nieuwe en innoverende instrumenten en diensten; is van mening dat een interne markt voor onlinedienste ...[+++]


d) für die Bewaldung, und die im Rahmen der verpflichteten Stilllegung gebucht werden, unter der Voraussetzung, dass sie nach dem 28. Juni 1995 bei der Wallonischen Region oder bei der Flämischen Region im Rahmen von Kapitel 8 der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 zur Einführung einer gemeinschaftlichen Beihilferegelung für Aufforstungsmassnahmen in der Landwirtschaft angemeldet worden sind».

d) voor de ontbossing en verrekend als verplichting tot bevriezing, voorzover zij aangegeven zijn na 28 juni 1995 bij het Waalse of het Vlaamse Gewest in het kader van hoofdstuk 8 van de verordening (EG) nr. 1257/1999 inzake de communautaire steunregeling voor de bosmaatregelen in de landbouw».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter Vorbehalt der Anwendung der Artikel 146 und 156 werden alle unrechtmässig gezahlten Leistungen auf ein Sonderkonto gebucht.

Onder voorbehoud van de toepassing van artikelen 146 en 156, worden alle ten onrechte betaalde prestaties op een bijzondere rekening geboekt.


Vereinbarungsgemäß gibt es keine sozialen Sachtransfers, die an die übrige Welt geleistet oder von ihr empfangen werden (derartige Transfers werden unter der Position D.62 "Monetäre Sozialleistungen" gebucht).

Volgens afspraak zijn er geen sociale overdrachten in natura naar/uit het buitenland (deze worden geregistreerd onder D.62: Sociale uitkeringen (exclusief sociale overdrachten in natura)).


6.25. Unter den sonstigen realen Veränderungen an Vermögensgütern (K.9) werden die Auswirkungen nicht vorhersehbarer Ereignisse auf den Substanzwert von Vermögensgütern gebucht.

6.25. Onder de rubriek "Overige volumemutaties in niet-financiële activa, n.e.g" (K.9) worden de gevolgen geregistreerd die onverwachte gebeurtenissen kunnen hebben op de economische baten uit activa.




D'autres ont cherché : code-sharing-flug     gebucht werden unter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebucht werden unter' ->

Date index: 2024-05-09
w