Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebracht wurden enthalten » (Allemand → Néerlandais) :

Lebensmittel, die Montansäureester (E 912) enthalten und vor Inkrafttreten dieser Verordnung rechtmäßig in Verkehr gebracht wurden, dürfen bis zur Erschöpfung der Bestände weiterhin vermarktet werden.

Levensmiddelen die esters van montaanzuur (E 912) bevatten en vóór de datum van inwerkingtreding van deze verordening legaal in de handel zijn gebracht, mogen worden verkocht zolang de voorraad strekt.


(1) Abweichend von Artikel 2 Absatz 2 dürfen Lebensmittel, die den Aromastoff 3-Acetyl-2,5-Dimethylthiophen enthalten und die vor Inkrafttreten dieser Verordnung rechtmäßig in Verkehr gebracht wurden, bis zu ihrem Mindesthaltbarkeits- oder Verbrauchsdatum vermarktet werden.

1. In afwijking van artikel 2, lid 2, mogen levensmiddelen die de aromastof 3-acetyl-2,5-dimethylthiofeen bevatten en die vóór de inwerkingtreding van deze verordening rechtmatig in de handel gebracht zijn, worden verkocht tot en met de uiterste consumptiedatum of de datum van minimale houdbaarheid.


Lebensmittelzusatzstoffe mit der Bezeichnung „Brillantschwarz BN (Schwarz PN)“ (E 151) oder „Carboxymethylcellulose, Natrium-Carboxymethylcellulose, Cellulosegummi“ (E 466) und Lebensmittel, die diese Lebensmittelzusatzstoffe enthalten und bis zu 24 Monate nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung gekennzeichnet oder in Verkehr gebracht wurden und den Anforderungen dieser Verordnung nicht entsprechen, können bis zum Aufbrauchen der Bestände vermarktet werden.

De levensmiddelenadditieven „briljantzwart BN, zwart PN” (E 151) of „carboxymethylcellulose, natriumcarboxymethylcellulose, cellulosegom” (E 466) en levensmiddelen die deze levensmiddelenadditieven bevatten, die worden geëtiketteerd of in de handel gebracht tot 24 maanden na de inwerkingtreding van deze verordening en die niet aan de vereisten van deze verordening voldoen, mogen in de handel worden gebracht totdat de voorraden zijn uitgeput.


Lebensmittel, die solche Zubereitungen enthalten, die innerhalb dieses Zeitraums rechtmäßig in Verkehr gebracht wurden, dürfen noch verkauft werden, bis die Bestände erschöpft sind.

Levensmiddelen die dergelijke preparaten bevatten en binnen die periode op wettige wijze in de handel zijn gebracht, mogen tot uitputting van de voorraad worden verkocht.


2. Um die Einhaltung der Anforderungen dieser Verordnung festzustellen, treffen die zuständigen Behörden die notwendigen Vorkehrungen für die Überwachung der Biozidprodukte, die als solche oder in behandelten Materialien enthalten in den Verkehr gebracht wurden.

2. De bevoegde autoriteiten nemen de nodige maatregelen voor het toezicht op biociden die hetzij als zodanig, hetzij verwerkt in ermee behandelde materialen op de markt zijn gebracht, teneinde vast te stellen of zij aan de eisen van deze verordening voldoen.


3. 18 Monate vor der Anwendung dieser Verordnung unterrichtet die verantwortliche Person die Kommission gemäß Artikel 10 Absatz 1 Buchstabe e sechs Monate vor dem Inverkehrbringen über jedes neue Produkt, das Nanomaterialien enthält, die nicht im Sachstandsbericht enthalten sind oder noch vor dem in Absatz 2 genannten ersten Sachstandsbericht in Verkehr gebracht wurden, oder Nanomaterialien enthält, die in einer neuen Produktkategorie oder unter neuen Expositionsbedingungen verwendet werden.

3. 18 maanden voor de datum van inwerkingtreding van deze verordening wordt elk nieuw product dat nanomaterialen bevat die niet zijn opgenomen in het voortgangsverslag of op de markt zijn gebracht vóór de publicatie van het in lid 2 bedoelde eerste voortgangsverslag, of nanomaterialen die worden gebruikt in een nieuwe productcategorie of onder nieuwe blootstellingsvoorwaarden, door de verantwoordelijke persoon gemeld aan de Commissie conform artikel 10, lid 1, letter e, zes maanden voor het op de markt brengen ervan.


Die verschiedenen Initiativen, die von der EU und ihren Mitgliedstaaten auf den Weg gebracht wurden, enthalten alle in unterschiedlicher Ausprägung Einschränkungen der Grundrechte, insbesondere beim Recht auf Schutz des Privatlebens, bei den Rechten auf Verteidigung im Rahmen eines Strafverfahrens und beim Recht auf Freiheit und Sicherheit.

De verschillende initiatieven die in dit verband genomen zijn door de EU en de lidstaten houden stuk voor stuk, zij het in verschillende mate, een inperking in van de grondrechten, in het bijzonder waar het gaat om het recht op eerbiediging van het privé-leven, de rechten van verdachten in strafrechtelijke procedures en het recht op vrijheid en veiligheid.


Zusätzlich zu den Anforderungen nach Artikel 10 müssen Meldungen über aus GVO hergestellten Lebensmitteln und Futtermitteln, die rechtmäßig in der Gemeinschaft in Verkehr gebracht wurden und nicht unter die Artikel 11 bis 16 fallen, eine Erklärung enthalten, dass das Erzeugnis vor dem 18. April 2004 in Verkehr gebracht wurde.

Naast de vereisten van artikel 10, wordt bij kennisgevingen van levensmiddelen en diervoeders die met GGO's zijn geproduceerd, wettig in de Gemeenschap in de handel zijn gebracht en niet onder de artikelen 11 tot en met 16 vallen, een verklaring gevoegd dat het product vóór 18 april 2004 in de handel is gebracht.


Bei Erzeugnissen, die gemäß der Richtlinie 90/220/EWG oder der Richtlinie 2001/18/EG zugelassen wurden, einschließlich für die Verwendung als Futtermittel, die gemäß der Richtlinie 82/471/EWG zugelassen wurden und aus GVO hergestellt werden, oder die gemäß der Richtlinie 70/524/EWG zugelassen wurden und GVO enthalten, daraus bestehen oder hergestellt werden, melden die für das Inverkehrbringen der betreffenden Erzeugnisse verantwortlichen Unternehmer der Kommission innerhalb von sechs Monaten nach dem Geltungsbeginn dieser Verordnung ...[+++]

in geval van producten die uit hoofde van Richtlijn 90/220/EEG of Richtlijn 2001/18/EG zijn toegelaten, inclusief voor gebruik als diervoeder, uit hoofde van Richtlijn 82/471/EEG, wanneer die producten met GGO's geproduceerd zijn, of uit hoofde van Richtlijn 70/524/EEG, wanneer die producten geheel of gedeeltelijk uit GGO's bestaan of daarmee geproduceerd zijn, delen de exploitanten die verantwoordelijk zijn voor het in de handel brengen van de betrokken producten de Commissie binnen zes maanden na de datum van toepassing van onderhavige verordening mede op welke datum deze producten voor het eerst in de Gemeenschap in de handel zijn gebracht,


Enthalten neue Tierarzneimittel Wirkstoffe, die Bestandteil bereits genehmigter Tierarzneimittel sind und die bisher jedoch zu therapeutischen Zwecken noch nicht miteinander in Verbindung gebracht wurden, so sind die Ergebnisse der Unbedenklichkeits- und Rückstandsversuche sowie der vorklinischen und klinischen Prüfungen im Hinblick auf die Verbindung vorzulegen, ohne dass Unterlagen zu jedem einzelnen Wirkstoff vorgelegt werden müssen.

Wanneer nieuwe geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik werkzame stoffen bevatten die al in toegelaten geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik zijn opgenomen, maar niet eerder met therapeutisch oogmerk zijn samengevoegd, moeten de resultaten van de onschadelijkheids- en residuproeven of van de preklinische en klinische proeven met betrekking tot de samenvoeging worden overgelegd, maar is het niet nodig de documentatie voor elke werkzame stof afzonderlijk te verstrekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebracht wurden enthalten' ->

Date index: 2024-11-17
w