Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebracht wird keinen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gefahr, dass die Marke mit der älteren Marke gedanklich in Verbindung gebracht wird

gevaar voor associatie met het oudere merk


Zeitpunkt,an dem das Vertragserzeugnis zuerst auf den Markt gebracht wird

datum waarop het voortbrengsel onder licentie in het verkeer gebracht of anderszins verhandeld is


Gefahr,daß die Marke mit der älteren Marke gedanklich in Verbindung gebracht wird

gevaar van associatie met het oudere merk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hat der Lieferant außerdem keinen Sitz in dem Mitgliedstaat, in dem der Stoff oder das Gemisch in Verkehr gebracht wird, und hat er für diesen Mitgliedstaat eine zuständige Person benannt, sind die vollständige Anschrift und die Telefonnummer dieser zuständigen Person anzugeben.

Wanneer de verstrekker niet gevestigd is in de lidstaat waar de stof of het mengsel in de handel wordt gebracht en hij voor die lidstaat een verantwoordelijke persoon heeft aangewezen, moet ook het volledige adres en het telefoonnummer van die verantwoordelijke persoon worden vermeld.


Hat der Betreffende weder in Belgien noch im Ausland einen bekannten Wohnsitz, Wohnort oder gewählten Wohnsitz, erfolgt die Zustellung an den Prokurator des Königs, in dessen Gerichtshofbereich der Richter, der in der Sache zu erkennen hat oder erkannt hat, seinen Sitz hat; wurde oder wird keine Klage vor den Richter gebracht, erfolgt die Zustellung an den Prokurator des Königs, in dessen Gerichtshofbereich der Antragsteller seinen Wohnsitz hat, oder, wenn er keinen Wohnsitz in Belgien ...[+++]

Heeft de betrokkene in België noch in het buitenland een gekende woonplaats, verblijfplaats, noch gekozen woonplaats, dan wordt de betekening gedaan aan de procureur des Konings in wiens rechtsgebied de rechter die van de vordering kennis moet nemen of heeft genomen, zitting houdt; is of wordt er geen vordering voor de rechter gebracht, dan geschiedt de betekening aan de procureur des Konings in wiens rechtsgebied de verzoeker zij ...[+++]


38. bekräftigt seine Unterstützung eines engagierten Menschenrechtsdialogs als Instrument der EU-Menschenrechtspolitik, vorausgesetzt, dass er keinen reinen Selbstzweck erfüllt, sondern vielmehr ein Instrument zur Sicherung spezifischer Verpflichtungen und Ergebnisse von der Gegenseite ist; stellt fest, dass insbesondere ein Dialog über Menschenrechtsthemen mit Ländern mit gravierenden Menschenrechtsverletzungen sinnvoll ist; betont jedoch, dass die EU klare politische Konsequenzen ziehen muss, wenn solch ein Menschenrechtsdialog aufgrund der mangelnden Bereitschaft der Gegenseite zur Beteiligung in gutem Glauben oder einer mangelnden ...[+++]

38. herhaalt zijn steun voor mensenrechtendialogen als een instrument van het EU-mensenrechtenbeleid mits deze geen doel op zich zijn, maar een middel om specifieke toezeggingen en resultaten van de partner te verkrijgen; erkent dat het waardevol is een mensenrechtendialoog aan te gaan met name met landen met ernstige mensenrechtenproblemen; benadrukt echter dat de EU duidelijke politieke conclusies moet trekken wanneer de mensenrechtendialogen geen positieve resultaten opleveren omdat de partner niet bereid is om te goeder trouw te onderhandelen of zich er niet oprecht toe verbi ...[+++]


L. in der Erwägung, dass der Fortschritt bei der Abfallreduzierung und der Wiederverwendung von Haushaltabfällen nur sehr gering ist, der derzeitige Abfallbewirtschaftungszyklus sich – im Gegensatz zu den Leitlinien der neuen Abfallrahmenrichtlinie 2008/98/EG – noch stark auf Mülldeponien und Verbrennungsanlagen stützt; in der Erwägung, dass es noch keinen kohärenten Plan für die Abfallbewirtschaftung in der Region gibt, der mit den Grundsätzen des Abfallrechts der EU vereinbar wäre, die Hierarchie der Behandlung, weder für den sicheren Betrieb von Deponien noch von Verbrennungsanlagen, beachten würde, und Abfall – in einigen Fällen off ...[+++]

L. overwegende dat bij het reduceren van de totale hoeveelheid afval en het recycleren van huishoudelijk afval nauwelijks vooruitgang is geboekt en dat de afvalstoffencyclus thans nog in grote mate op storting en verbranding berust, wat niet strookt met de richtsnoeren van de nieuwe kaderrichtlijn betreffende afvalstoffen (2008/98/EG); overwegende dat er nog geen coherent plan voor het afvalstoffenbeheer in de regio bestaat dat voldoet aan de beginselen van de afvalstoffenwetgeving van de EU, dat de behandelingshiërarchie eerbiedigt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. ist der Auffassung, dass der Ansatz der Kommission, die Erbringung der Dienstleistung den Marktentscheidungen zu überlassen, keinen Erfolg gebracht hat, weshalb politische Maßnahmen erforderlich sind, um die Umsetzung des EETS zu beschleunigen und dafür zu sorgen, dass es in naher Zukunft verwirklicht wird;

9. is van mening dat de marktgerichte benadering van de Commissie geen vruchten heeft afgeworpen, en dat er daarom politieke actie nodig is om de tenuitvoerlegging van de EETS te versnellen en in de nabije toekomst tot werkelijkheid te maken;


Hat der Lieferant keinen Sitz in dem Mitgliedstaat, in dem der Stoff oder das Gemisch in Verkehr gebracht wird, und hat er für diesen Mitgliedstaat eine zuständige Person benannt, sind die vollständige Anschrift und die Telefonnummer dieser zuständigen Person anzugeben.

Wanneer de verstrekker niet gevestigd is in de lidstaat waar de stof of het mengsel in de handel wordt gebracht en hij voor die lidstaat een verantwoordelijke persoon heeft aangewezen, moet ook het volledige adres en het telefoonnummer van die verantwoordelijke persoon worden vermeld.


In der Studie wird für keinen der Mitgliedstaaten eine akut drohende Knappheit festgestellt, aber für die Zeit bis zum Jahr 2020 doch eine gewisse Besorgnis zum Ausdruck gebracht.

Hoewel de studie geen acute dreiging van tekort aan dergelijk personeel in enige lidstaat aan het licht bracht, werd toch enige bezorgdheid geuit voor de periode tot 2020.


Ist der Hersteller nicht in der Gemeinschaft ansässig und gibt es keinen zugelassnen Vertreter, hat der Importeur die Pflicht sicherzustellen, dass das in den Verkehr gebrachte oder in Betrieb genommene energiebetriebene Produkt mit dieser Richtlinie und der anwendbaren Durchführungsbestimmung übereinstimmt und dass gegebenenfalls Verstößen gegen die Richtlinie ein Ende gesetzt wird.

Indien de fabrikant niet in de Gemeenschap gevestigd is en indien een erkend vertegenwoordiger ontbreekt, rust op de importeur de verplichting ervoor te zorgen dat het evp dat op de markt wordt gebracht of in gebruik wordt genomen, voldoet aan deze richtlijn en de geldende uitvoeringsmaatregel of zo nodig, dat een einde wordt gemaakt aan eventuele inbreuken op de richtlijn.


Aus diesem Grund hat Ihr Berichterstatter seine Enttäuschung über das Scheitern des Europäischen Rates von Stockholm zum Ausdruck gebracht, was eine Einigung über einen Zeitplan für die endgültige Liberalisierung der europäischen Gas- und Strommärkte betrifft, und ersucht die Kommission dringlichst, für die Umsetzung der Schlussfolgerung 17 des Europäischen Rates von Stockholm zu sorgen, wonach die Kommission „gewährleisten [wird], dass die Unternehmen, die auf dem nationalen Markt weiterhin eine Monopolstellung haben, aus dieser ...[+++]

Ik ben dan ook teleurgesteld dat de Europese Raad van Stockholm er niet in geslaagd is om een tijdschema voor de definitieve liberalisering van de Europese gas- en elektriciteitsmarkten vast te leggen en vraag de Commissie met aandrang om een degelijke uitvoering te geven aan conclusie 17 van diezelfde Europese Raad, dat zij (de Commissie) erop zal toezien dat de ondernemingen die nog altijd het voordeel van een monopoliepositie op hun nationale markt hebben, geen onrechtmatig voordeel uit die situatie behalen en dat ze een onderzoek instelt naar de overnamepolitiek van een aantal ondernemingen in de elektriciteitssector en de totstandko ...[+++]


- Angabe, in welcher Hinsicht die einzelstaatlichen Vorschriften oder die Bedingungen, denen gemäß die betreffende Ware in einem anderen Mitgliedstaat hergestellt oder in den Verkehr gebracht wird, keinen gleichwertigen Schutz des geltend gemachten öffentlichen Interesses gewährleisten.

- Vermelding van de punten waarop de nationale bepalingen en/of de vereisten waaraan bij de vervaardiging en het in de handel brengen van het produkt in een andere Lid-Staat is voldaan, geen gelijkwaardige bescherming van het algemeen belang waarborgen.




D'autres ont cherché : gebracht wird keinen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebracht wird keinen' ->

Date index: 2024-07-02
w