D. un
ter Hinweis darauf, dass die Interimsregierung den Ausnahmezustand in der Region erklärte und die Sicherheitskräfte, die offensichtlich bisweilen
den Befehlen nicht gehorchten, nicht in der Lage waren, die Lage unter Kontrolle zu bringen, unter Hinweis darauf, dass von
Interimspräsidentin Rosa Otunbajewa an den russischen Präsidenten Medwedew und die Organisation des Vertrags über kollektive Sicherheit gerichtete Aufrufe zur U
...[+++]nterstützung bei der Wiederherstellung der Ordnung abschlägig beschieden worden sind; in der Erwägung, dass ein Ersuchen um Entsendung einer internationalen Polizeitruppe weitergeleitet wurde und gegenwärtig von der OSZE geprüft wird,D. overwegende dat de interimregering in de regio de noodtoestand heeft uitgeroepen en dat de veiligheidstroepen, die soms bevelen niet leken op te volgen, niet in staat waren de controle over te nemen; overwegende dat de verzoeken va
n interim-president Roza Otunbayeva aan de Russische president Medvedev en de Organisatie van het Verdrag inzake collectieve veiligheid om militaire ondersteuning voor het h
erstel van de orde, werden afgewezen; overwegende dat een verzoek om een internationale politiemacht te sturen is ingediend en mome
...[+++]nteel wordt onderzocht door de OVSE,