Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Handlung kann vor die Kommission gebracht werden

Traduction de «gebracht werden langfristig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Handlung kann vor die Kommission gebracht werden

de handeling kan aan de Commissie voorgelegd worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Anschluss wird erläutert, welchen Ansatz die EU verfolgen will, um dazu beizutragen, dass die großen Hoffnungen, die derzeit in der Region zum Ausdruck gebracht werden, langfristig Realität werden können.

Vervolgens wordt de aanpak beschreven waarmee op de langere termijn de grote verwachtingen die in de regio werden geuit, in de realiteit moeten worden omgezet.


16. betont, dass Praktika und Ausbildungsgänge als Teil der Lehrpläne von Sekundar- und Hochschulen wichtig sind, damit Berufserfahrung gesammelt werden kann und Querschnittskompetenzen erworben werden können; betont, dass es Mentorenprogrammen bedarf, bei denen Schüler und Studenten mit Fachleuten oder jungen Berufstätigen in Kontakt gebracht werden und bei denen sie Zugang zu Netzwerken und ein klares Verständnis des Arbeitsprozesses erhalten; legt den Unternehmen daher nahe, langfristige ...[+++]

16. benadrukt het belang van stages en leerlingplaatsen als onderdeel van de curricula van het secundair en hoger onderwijs voor de verwerving van arbeidservaring en transversale vaardigheden; benadrukt het belang van mentoraatsprogramma's waardoor studenten gekoppeld worden aan beroepsbeoefenaren en jonge werkenden en zij toegang krijgen tot netwerken en een duidelijk inzicht in het werkproces verkrijgen; moedigt bedrijven derhalve aan duurzame samenwerkingsverbanden en partnerschappen aan te gaan met onderwijsinstellingen zodat studenten gemakkelijker toegang krijgen tot de arbeidsmarkt en ervoor gezorgd wordt dat de onderwezen vaard ...[+++]


Im Anschluss wird erläutert, welchen Ansatz die EU verfolgen will, um dazu beizutragen, dass die großen Hoffnungen, die derzeit in der Region zum Ausdruck gebracht werden, langfristig Realität werden können.

Vervolgens wordt de aanpak beschreven waarmee op de langere termijn de grote verwachtingen die in de regio werden geuit, in de realiteit moeten worden omgezet.


die Agentur ferner aufforderte, einen Mehrjahresplan zu erstellen, in dem langfristige Ziele in Form von mehrjährigen Aufgaben und wichtigen Leistungsindikatoren zum Ausdruck gebracht werden; hervorhob, dass die beteiligten Akteure auf diese Weise einen besseren Zugang zu Informationen über die Ziele/Tätigkeiten, strategischen Prioritäten und Ressourcenverteilung der Agentur erhielten;

het Bureau bovendien heeft opgeroepen om een meerjarenplan te ontwikkelen waarmee langetermijndoelstellingen in meerjarenactiviteiten en de desbetreffende essentiële prestatie-indicatoren worden omgezet; heeft onderstreept dat belanghebbenden daarmee beter zouden worden geïnformeerd over de doelstellingen, de activiteiten, de strategische prioriteiten en de toewijzing van middelen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. fordert die Agentur ferner auf, einen Mehrjahresplan zu erstellen, in dem langfristige Ziele in Form von mehrjährigen Aufgaben und wichtigen Leistungsindikatoren zum Ausdruck gebracht werden; hebt hervor, dass die beteiligten Akteure auf diese Weise einen besseren Zugang zu Informationen über die Ziele/Tätigkeiten, strategischen Prioritäten und Ressourcenverteilung erhielten;

22. roept het Bureau bovendien op een meerjarenplan te ontwikkelen waarmee langetermijndoelstellingen in meerjarenactiviteiten en de desbetreffende essentiële prestatie-indicatoren worden omgezet; onderstreept dat belanghebbenden daarmee beter zouden worden geïnformeerd over de doelstellingen/activiteiten, de strategische prioriteiten en de toewijzing van middelen;


Auch unsere Mitgliedstaaten müssen Zugang zu diesen globalen Kapitalmärkten bekommen und während alle Augen auf den europäischen Stabilisierungsfonds gerichtet sind, und darauf, ob er schon eine Reduzierung der unmittelbaren Volatilität erreicht hat, wird langfristiges Vertrauen im Grunde genommen nur dann geschaffen werden können, und das gilt auch für ehrgeiziges Wachstum, wenn unsere Schulden unter Kontrolle gebracht werden und die öffe ...[+++]

Onze lidstaten moeten ook toegang tot die mondiale kapitaalmarkten hebben. Hoewel alle ogen gericht zijn op de Europese stabilisatiefondsen, en of deze op dit moment enige vermindering van de huidige volatiliteit teweeggebracht hebben, zal het langetermijnvertrouwen in principe alleen worden verkregen als, naast deze ambitieuze groei, onze tekorten onder controle worden gebracht en de overheidsfinanciën zelf duurzaam blijken te zijn.


in der Erwägung, dass die OSZE ernsthafte Vorbehalte in Bezug auf den Anwendungsbereich der ungarischen Rechtsvorschriften (materieller und räumlicher Anwendungsbereich), die Freiheit der Meinungsäußerung und die Regulierung von Inhalten, die Benennung einer nationalen Medien- und Telekommunikationsbehörde in ein und derselben Person und die Einhaltung der Grundsätze für den öffentlich-rechtlichen Rundfunk (4) zum Ausdruck gebracht und darauf hingewiesen hat, dass die neuen Rechtsvorschriften den Medienpluralismus untergraben, die politische und finanzielle Unabhängigkeit öffentlich-rechtlicher Medien beseitigen und negative Bedingungen für fre ...[+++]

overwegende dat de OVSE ernstige bezwaren heeft geuit over de (materiële en geografische) reikwijdte van de Hongaarse wetten, de vrijheid van meningsuiting en de regels betreffende de inhoud, de benoeming van een en dezelfde persoon tot nationale media- en telecommunicatieautoriteit en de naleving van de beginselen voor de publieke omroep (4), en heeft aangegeven dat de nieuwe wetgeving de pluriformiteit van de media in gevaar brengt, een einde maakt aan de politieke en financiële onafhankelijkheid van de publiekrechtelijke media en de negatieve kenmerken voor de vrije media op lange termijn vastlegt, en overwegende dat de mediaraad en -autoriteit politiek homogeen zijn (5) en een verregaande en gecentraliseerde politieke en regeringscontro ...[+++]


Langfristig sollten die für Europol und Eurojust geltenden Datenschutzbestimmungen allerdings uneingeschränkt mit dem Rahmenbeschluss in Einklang gebracht werden.

op langere termijn echter zouden de voorschriften inzake gegevensbescherming die voor Europol en Eurojust gelden, volledig in overeenstemming met het huidige kaderbesluit moeten worden gebracht;


91. fordert, daß sich die Definition von BSE-sicheren Herkunftsgebieten nach den OIEStandards (Nullrisiko, low risk- und high risk-Herkunftsgebiete) nicht nur auf Drittstaaten erstrecken darf, sondern auch innerhalb der EU angewandt werden muß, um das regional unterschiedliche Risikopotential anzuerkennen und diesem Rechnung zu tragen. Die Herkunft der Tiere muß dabei eindeutig nachweisbar sein, so daß die allmähliche Ausmerzung von BSE auf Gemeinschaftsebene überprüft werden kann und Tiere aus Beständen, die nachweislich BSE-frei sind, wieder auf den Markt gebracht werden kö ...[+++]

91. dringt erop aan dat de definitie van BSE-veilige productiegebieden volgens de OIE-norm (nul risico-, low risk- en high riskgebieden) niet alleen voor derde landen geldt, maar ook in de EU wordt toegepast, teneinde het per regio uiteenlopende risicopotentieel te erkennen en hiermee rekening te kunnen houden. De herkomst van de dieren moet volstrekt duidelijk zijn zodat de geleidelijke uitroeiing van BSE op communautair niveau kan worden gecontroleerd en vee uit bestanden waarvan is aangetoond dat zij BSE-vrij zijn, weer op de markt kan worden gebracht, en wel m ...[+++]


Der Anfang 1996 veröffentlichte zweite Bewertungsbericht des zwischenstaatlichen Gremiums für Klimaänderungen (IPCC) hat den von der EU bereits vertretenen Standpunkt bestätigt, wonach die erforderlichen Änderungen von Produktions- und Verbrauchsmustern, die eine langfristige Minderung der globalen Emissionen und die Erreichung der langfristigen Ziele der UN-Klimakonvention ermöglichen, umgehend auf den Weg gebracht werdenssen.

In het begin 1996 gepubliceerde tweede evaluatierapport van de Intergouvernementele Werkgroep inzake Klimaatverandering (IPCC) is bevestiging gevonden voor het reeds door de EU gehuldigde standpunt dat het, gelet op de langetermijndoelstelling van het Klimaatverdrag, dringend geboden is productie- en consumptiepatronen zo te veranderen dat de voor die doelstelling noodzakelijke verlaging op de lange termijn van de totale broeikasgasuitstoot kan worden gerealiseerd.




D'autres ont cherché : gebracht werden langfristig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebracht werden langfristig' ->

Date index: 2025-03-02
w