Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebracht großes menschliches leid » (Allemand → Néerlandais) :

Am 3. März 2015 hat der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die Resolution 2206 (2015) verabschiedet, in der er sich äußerst beunruhigt und besorgt über den seit Dezember 2013 bestehenden Konflikt zwischen der Regierung der Republik Südsudan und den Oppositionskräften äußert, seine Besorgnis über das daraus resultierende große menschliche Leid bekundet, die vergangenen und anhaltenden Menschenrechtsverletzungen und -übergriffe und die Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht nachdrücklich verurteilt und die massiven Vertreibungen und die sich verschärfende humanitäre Krise beklagt.

Op 3 maart 2015 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties Resolutie 2206 (2015) (VNVR-Resolutie) aangenomen, in het licht van zijn ernstige ongerustheid en bezorgdheid over het conflict tussen de regering van de Republiek Zuid-Sudan en de oppositie sinds december 2013, zijn bezorgdheid over het daaruit voortvloeiende grote menselijk leed en zijn krachtige veroordeling van de vroegere en huidige schendingen van de mensenrechten en het internationale humanitaire recht, alsmede vanwege de grootschalige ontheem ...[+++]


15. stellt fest, dass eine der größten Bedrohungen der maritimen Sicherheit der EU in dem weltweiten Anstieg meeresgestützter terroristischer Aktivitäten besteht, die eine direkte Bedrohung für zivile und militärische Schiffe der EU sowie Hafen- und Energieanlagen darstellen, wobei das Meer für Angriffe auf und Einschleusungen in landgestützte Ziele genutzt wird; stellt fest, dass diese Akteure in Verbindung mit transnationalen Netzwerken des organisierten Verbrechens stehen, die sich mit illegalen Aktivitäten auf See wie Schmuggel, Menschenhandel, illegaler Einwanderung sowie Drogen- und Waffenhandel befassen, wozu der illegale Handel sowohl mit kleinen und leichten Waffen als auch mit Bauteilen von MVW zählen; weist darauf hin, dass die ...[+++]

15. merkt op dat de wereldwijde opkomst van terrorisme op zee een van de grootste bedreigingen vormt voor de maritieme veiligheid van de EU en dat deze vorm van terrorisme een rechtstreekse bedreiging vormt voor civiele en militaire vaartuigen, havenfaciliteiten en energie-installaties van de EU, en de zee hierbij wordt benut voor aanvallen op en infiltratie van doelen op het land; merkt op dat deze actoren in contact zijn met transnationale georganiseerde criminele netwerken die betrokken zijn bij illegale activiteiten op zee, zoals smokkel, mensenhandel, illegale immigratie en de handel in drugs en wapens, waaronder handvuurwapens, lichte wapens en componenten voor massavernietigingswapens; benadrukt dat illegale activiteiten de politie ...[+++]


15. stellt fest, dass eine der größten Bedrohungen der maritimen Sicherheit der EU in dem weltweiten Anstieg meeresgestützter terroristischer Aktivitäten besteht, die eine direkte Bedrohung für zivile und militärische Schiffe der EU sowie Hafen- und Energieanlagen darstellen, wobei das Meer für Angriffe auf und Einschleusungen in landgestützte Ziele genutzt wird; stellt fest, dass diese Akteure in Verbindung mit transnationalen Netzwerken des organisierten Verbrechens stehen, die sich mit illegalen Aktivitäten auf See wie Schmuggel, Menschenhandel, illegaler Einwanderung sowie Drogen- und Waffenhandel befassen, wozu der illegale Handel sowohl mit kleinen und leichten Waffen als auch mit Bauteilen von MVW zählen; weist darauf hin, dass die ...[+++]

15. merkt op dat de wereldwijde opkomst van terrorisme op zee een van de grootste bedreigingen vormt voor de maritieme veiligheid van de EU en dat deze vorm van terrorisme een rechtstreekse bedreiging vormt voor civiele en militaire vaartuigen, havenfaciliteiten en energie-installaties van de EU, en de zee hierbij wordt benut voor aanvallen op en infiltratie van doelen op het land; merkt op dat deze actoren in contact zijn met transnationale georganiseerde criminele netwerken die betrokken zijn bij illegale activiteiten op zee, zoals smokkel, mensenhandel, illegale immigratie en de handel in drugs en wapens, waaronder handvuurwapens, lichte wapens en componenten voor massavernietigingswapens; benadrukt dat illegale activiteiten de politie ...[+++]


Es reicht nicht aus, einfach nur eine repressive Politik zu verfolgen, die, wie wir alle wissen, wirkungslos ist und großes menschliches Leid erzeugt.

We kunnen niet volstaan met voortzetting van een repressief beleid waarvan we weten dat het niet doeltreffend is en veel menselijk leed veroorzaakt.


2. Vor diesem Hindergrund verurteilt der Rat die jüngsten Entwicklungen im Rahmen der "Operation Murambatsvina" (Zwangsabriss von Unterkünften und Binnenvertreibungen), die - wie bereits in der Erklärung des Vorsitzes im Namen der EU vom 7. Juni zum Ausdruck gebracht - großes menschliches Leid verursacht haben.

2. De Raad veroordeelt in dit verband, onder verwijzing naar de verklaring van het voorzitterschap namens de EU van 7 juni, de jongste ontwikkelingen in de "Operatie Murambatsvina" (onder dwang uitgevoerde vernielingen en ontheemding in eigen land), die veel menselijk leed hebben veroorzaakt.


"Nach Wochen der Gewalt und des Chaos, die großes Leid über das jemenitische Volk gebracht haben, verfolgt die Europäische Union die Ereignisse in Jemen weiterhin mit größter Besorgnis.

"De Europese Unie blijft de gebeurtenissen in Jemen met grote bezorgdheid volgen, na weken van geweld en onrust die voor de Jemenitische bevolking veel leed met zich hebben meegebracht.


D. in der Erwägung, dass die Ausbreitung von HIV/Aids weiterhin Ursache für großes menschliches Leid ist und die wirtschaftlichen Schwierigkeiten noch verschärft, dass 33% der erwachsenen Bevölkerung Simbabwes den Virus in sich trägt und die Weltgesundheitsorganisation kürzlich Schätzungen vorlegte, wonach jede Woche 4 000 Simbabwer an Aids sterben,

D. overwegende dat de HIV-Aids-epidemie een enorm menselijk lijden blijft veroorzaken en de economische problemen nog verscherpt; overwegende dat 33 % van de volwassen bevolking van Zimbabwe met HIV is besmet en de Wereldgezondheidsorganisatie onlangs heeft geraamd dat 4.000 burgers van Zimbabwe elke week aan deze ziekte overlijden,


D. in der Erwägung, dass die Ausbreitung von HIV/Aids weiterhin Ursache für großes menschliches Leid ist und die wirtschaftlichen Schwierigkeiten noch verschärft, wobei 33 % der erwachsenen Bevölkerung Simbabwes den Virus in sich trägt und die Weltgesundheitsorganisation kürzlich Schätzungen vorlegte, wonach jede Woche 4.000 Simbabwer an Aids sterben,

D. overwegende dat de HIV-Aids-epidemie een enorm menselijk lijden blijft veroorzaken en de economische problemen nog verscherpt; overwegende dat 33 % van de volwassen bevolking van Zimbabwe met HIV is besmet en de Wereldgezondheidsorganisatie onlangs heeft geraamd dat 4.000 burgers van Zimbabwe elke week aan deze ziekte overlijden,


Die Europäischen Staats- und Regierungschefs haben große Besorgnis über die dramatische Lage im Mittelmeerraum zum Ausdruck gebracht und eine Reihe von Maßnahmen vereinbart, um den Mitgliedstaaten, die hier an vorderster Front stehen, zu helfen, den Zustrom von illegalen Einwan­derern zu bewältigen und weitere menschliche Tragödien zu verhindern.

De Europese leiders hebben zich zeer bezorgd getoond over de dramatische situatie in het Middellandse Zeegebied en hebben overeenstemming bereikt over een aantal maatregelen om de meest betrokken lidstaten te helpen de instroom van illegale immigranten te beheersen en nieuwe menselijke tragedies te voorkomen.


Sie appelliert an alle Beteiligten, unverzüglich eine solche Friedensvereinbarung zu unterzeichnen, damit wieder Frieden und Stabilität in das Land einkehren können und der mehr als dreizehn Jahre dauernde Konflikt, der großes Leid über die liberianische Bevölkerung gebracht hat, beendet wird.

Zij roept alle partijen op om dit vredesakkoord onverwijld te ondertekenen zodat vrede en stabiliteit in het land kunnen terugkeren en er een eind komt aan meer dan 13 jaren conflict die onmetelijk lijden voor de Liberiaanse bevolking hebben veroorzaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebracht großes menschliches leid' ->

Date index: 2021-01-14
w