Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrplan
Gemeinsamer Fahrplan
Grafischer Fahrplan
Graphischer Fahrplan

Traduction de «gebilligten fahrplans » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grafischer Fahrplan | graphischer Fahrplan

grafisch dienstrooster


Fahrplan für den Übergang zu einer CO2-armen Wirtschaft | Fahrplan für den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen CO2-armen Wirtschaft bis 2050

Routekaart naar een concurrerende koolstofarme economie in 2050 | Routekaart voor een koolstofarme economie 2050






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
88. ist zutiefst besorgt über die Spannungen zwischen Sudan und Südsudan; fordert beide Seiten auf, politischen Willen an den Tag zu legen, um auf der Grundlage des in der Resolution des UN-Sicherheitsrates 2046 (2012) vom 2. Mai 2012 gebilligten Fahrplans die nach der Abspaltung noch offenen Fragen zu lösen; betont, dass die langfristige Stabilität in der Region eine neue einheitliche, umfassende internationale Strategie erfordert, bei der die EU neben anderen globalen und regionalen Akteuren eine Rolle spielt und die sich nicht nur mit Fragen der Beziehungen zwischen dem Norden und dem Süden und der Lage in Südkordofan und Blauer Ni ...[+++]

88. maakt zich ernstige zorgen over de spanningen tussen Soedan en Zuid-Soedan; roept beide zijden op de politieke wil te tonen om de sinds de afscheiding uitstaande kwesties te regelen volgens de routekaart die in resolutie 2046 (2012) van de VN-Veiligheidsraad van 2 mei 2012 werd bekrachtigd; benadrukt dat voor stabiliteit op lange termijn in de regio een nieuwe, gebundelde alomvattende internationale strategie nodig is, waarin de EU naast andere mondiale en regionale partijen een rol moet spelen en die niet alleen is gericht op noord-zuidkwesties en de situatie in Zuid-Kordofan en rond de Blauwe Nijl, maar ook op het al te lang uitg ...[+++]


86. ist zutiefst besorgt über die Spannungen zwischen Sudan und Südsudan; fordert beide Seiten auf, politischen Willen an den Tag zu legen, um auf der Grundlage des in der Resolution des UN-Sicherheitsrates 2046 (2012) vom 2. Mai 2012 gebilligten Fahrplans die nach der Abspaltung noch offenen Fragen zu lösen; betont, dass die langfristige Stabilität in der Region eine neue einheitliche, umfassende internationale Strategie erfordert, bei der die EU neben anderen globalen und regionalen Akteuren eine Rolle spielt und die sich nicht nur mit Fragen der Beziehungen zwischen dem Norden und dem Süden und der Lage in Südkordofan und Blauer Ni ...[+++]

86. maakt zich ernstige zorgen over de spanningen tussen Soedan en Zuid-Soedan; roept beide zijden op de politieke wil te tonen om de sinds de afscheiding uitstaande kwesties te regelen volgens de routekaart die in resolutie 2046 (2012) van de VN-Veiligheidsraad van 2 mei 2012 werd bekrachtigd; benadrukt dat voor stabiliteit op lange termijn in de regio een nieuwe, gebundelde alomvattende internationale strategie nodig is, waarin de EU naast andere mondiale en regionale partijen een rol moet spelen en die niet alleen is gericht op noord-zuidkwesties en de situatie in Zuid-Kordofan en rond de Blauwe Nijl, maar ook op het al te lang uitg ...[+++]


1. fordert den Sudan und den Südsudan auf, die Feindseligkeiten zu beenden und den politischen Willen zu zeigen, ihre im Anschluss an die Sezession noch offenen Fragen auf der Grundlage des in der Resolution 2046 (2012) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen vom 2. Mai 2012 gebilligten Fahrplans zu lösen;

1. roept Sudan en Zuid-Sudan op te vijandelijkheden te staken en de politieke wil te tonen om de sinds de afscheiding uitstaande kwesties te regelen volgens de routekaart die in resolutie 2046/2012 van de VN‑veiligheidsraad van 2 mei 2012 werd bekrachtigd;


1. fordert den Sudan und den Südsudan auf, die Feindseligkeiten einzustellen und den politischen Willen zu zeigen, ihre im Anschluss an die Abspaltung noch offenen Fragen auf der Grundlage des durch die Resolution 2046 (2012) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 2. Mai 2012 gebilligten Fahrplans zu lösen;

1. roept Sudan en Zuid-Sudan op de vijandelijkheden te staken en de politieke wil te tonen om de sinds de afscheiding uitstaande kwesties te regelen volgens de routekaart die in resolutie 2046/2012 van de VN‑veiligheidsraad van 2 mei 2012 werd bekrachtigd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat bekräftigt sein Eintreten für den mit der Resolution 1515 des Sicherheitsrates gebilligten Fahrplan, mit dem der Weg zur Verwirklichung dieses Ziels vorgezeichnet ist.

De Raad bevestigt zijn gehechtheid aan de bij Resolutie 1515 van de Veiligheidsraad goedgekeurde routekaart, waarin wordt aangegeven hoe deze doelstelling kan worden verwezenlijkt.


Wir werden weiterhin aktiv auf eine Wiederbelebung des Friedensprozesses im Nahen Osten durch die unverzügliche Bekanntmachung und Umsetzung des von dem Quartett gebilligten Fahrplans hinarbeiten.

· Wij blijven ons actief inzetten om het vredesproces in het Midden-Oosten nieuw leven in te blazen middels de onmiddellijke bekendmaking en uitvoering van het draaiboek zoals goedgekeurd door het Kwartet.


22. begrüßt und unterstützt den von der Kommission vorbereiteten und vom Europäischen Rat in Nizza gebilligten Fahrplan für den Abschluss der Verhandlungen; stellt fest, dass der bisher erreichte Fortschritt diesem entspricht; folgert daraus, das es realistisch ist, dass die ersten Länder vor den Wahlen zum Europäischen Parlament 2004 beitreten; erinnert jedoch daran, dass der Fahrplan nur geringen Spielraum für Verspätungen bietet, und fordert deshalb, das Tempo beizubehalten;

22. verwelkomt en ondersteunt de koers die de Commissie heeft uitgestippeld om de onderhandelingen af te ronden, en die door de Europese Raad van Nice is goedgekeurd; merkt op dat bij de tot op heden geboekte vooruitgang die koers is gehandhaafd; concludeert dat het mogelijk moet zijn de eerste toetredingen voorafgaande aan de Europese verkiezingen van 2004 te laten plaatsvinden, maar brengt tegelijkertijd in herinnering dat de kandidaat-lidstaten zich op de uitgestippelde koers nauwelijks vertraging kunnen veroorloven en dringt erop aan het tempo hoog te houden;


Er erklärte erneut seine Entschlossenheit, den Fahrplan von Nizza und den vom Europäischen Rat in Göteborg und in Laeken gebilligten Zeitplan für den Abschluss der Beitrittsverhandlungen einzuhalten und entsprechend weiter voranzuschreiten.

De Raad herhaalde dat hij vastbesloten is vooruitgang te boeken in overeenstemming met het te Nice vastgestelde draaiboek en het door de Europese Raad in Göteborg en Laken overeengekomen tijdschema voor afsluiting van de toetredingsonderhandelingen.




D'autres ont cherché : fahrplan     gemeinsamer fahrplan     grafischer fahrplan     graphischer fahrplan     gebilligten fahrplans     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebilligten fahrplans' ->

Date index: 2021-11-17
w