Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäisches Konjunkturprogramm

Vertaling van "gebilligte europäische konjunkturprogramm " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäisches Konjunkturprogramm

Europees economisch herstelplan | EERP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das vom Europäischen Rat im Dezember 2008 gebilligte Europäische Konjunkturprogramm bildet einen Rahmen für Maßnahmen, die von den Mitgliedstaaten als Reaktion auf die weltweite Finanz­krise und den Konjunkturrückgang ergriffen werden; es umfasst zudem einige Maßnahmen, die auf EU-Ebene zu ergreifen sind.

Het economisch herstelplan, dat in december door de Europese Raad is goedgekeurd, schept een kader voor maatregelen die door elke lidstaat zijn genomen als antwoord op de globale financiële crisis en de stagnerende economie, en bepaalt een aantal acties die op EU-niveau moeten worden genomen.


Das vom Europäischen Rat im Dezember 2008 gebilligte Europäische Konjunkturprogramm bildet zum einen einen Rahmen für die Maßnahmen, die von jedem einzelnen Mitgliedstaat als Reaktion auf die weltweite Finanzkrise und den Konjunkturrückgang getroffen werden, und beinhaltet zum anderen einige Maßnahmen, die auf EU-Ebene zu ergreifen sind.

Het economisch herstelplan, dat in december door de Europese Raad is goedgekeurd, schept een kader voor maatregelen die door elke lidstaat zijn genomen als antwoord op de globale financiële crisis en de stagnerende economie, en bepaalt een aantal acties die op EU-niveau moeten worden genomen.


Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 11. und 12. Dezember 2008 ein Europäisches Konjunkturprogramm gebilligt, das die Einleitung vorrangiger Maßnahmen zur beschleunigten Anpassung der Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten an die gegenwärtigen Herausforderungen vorsieht.

Op 11 en 12 december 2008 heeft de Europese Raad een Europees economisch herstelplan goedgekeurd dat voorziet in prioritaire maatregelen waardoor de economieën van de lidstaten zich sneller kunnen aanpassen aan de huidige uitdagingen.


Das Europäische Parlament hat den Vorschlag der Kommission bezüglich der Erweiterung der Krisenausnahmeregelung für den Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF), die 2009 als Teil des Konjunkturprogramms eingeführt worden war, gebilligt.

Het Europees Parlement heeft zijn goedkeuring gehecht aan het voorstel van de Commissie om de tijdelijke crisisafwijking in het kader van het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG), ingevoerd in 2009 in het kader van het Europees economisch herstelplan, te verlengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf seiner Tagung vom 11. und 12. Dezember 2008 hat der Europäische Rat ein Europäisches Konjunkturprogramm gebilligt, das die Einleitung vorrangiger Maßnahmen zur beschleunigten Anpassung der Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten an die gegenwärtigen Herausforderungen vorsieht. Das Programm basiert auf einem Mittelaufwand in Höhe von insgesamt ca. 1,5 % des BIP der Europäischen Union (was etwa 200 Mrd. EUR entspricht).

Tijdens zijn vergadering van 11 en 12 december 2008 heeft de Europese Raad overeenstemming bereikt over een Europees economisch herstelplan, dat erop gericht is voorrang te geven aan maatregelen die de economieën van de lidstaten de nodige zuurstof geven om sneller te reageren op de huidige uitdagingen. Daarvoor wordt ongeveer 200 miljard euro uitgetrokken, dat wil zeggen, in totaal ongeveer 1,5% van het BIP van de Europese Unie.


Das Europäische Konjunkturprogramm, das vor kurzem vom Rat gebilligt wurde, ist die direkte Antwort der Kommission auf diese Herausforderung und verlangt nach intelligenten Investitionen auch in Infrastrukturen.

Het Europees economisch herstelplan dat onlangs door de Raad is goedgekeurd, is het directe antwoord van de Commissie op de crisis. Zij roept daarin op tot slimme investeringen, onder meer in infrastructuur.


Der Europäische Rat hat das Europäische Konjunkturprogramm in Höhe von 200 Milliarden Euro gebilligt.

De Europese Raad heeft het Europese economisch herstelplan ter waarde van tweehonderd miljard euro goedgekeurd.


Der Rat hat einen für die Tagung des Europäischen Rates am 11./12. Dezember 2008 bestimmten Beitrag über ein Europäisches Konjunkturprogramm und über die Reaktionen auf die Finanzkrise gebilligt.

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een bijdrage voor de Europese Raad van 11 en 12 december 2008 betreffende een herstelplan voor de Europese economie en antwoorden op de financiële crisis.


Diese Verordnung ist Teil des Europäischen Konjunkturprogramms, das der Europäische Rat auf seiner Tagung im Dezember 2008 als Reaktion auf die globale Finanzkrise und den wirtschaftlichen Abschwung gebilligt hatte (Dok. 17271/08 ).

De verordening vormt een onderdeel van het Europees economisch herstelplan dat in december 2008 door de Europese Raad is goedgekeurd (doc. 17271/08 ) als reactie op de wereldwijde financiële crisis en vertraging van de economische activiteit.


________________ Der Europäische Rat ist am 11. und 12. Dezember 2008 zusammengetreten und hat ein Europäisches Konjunkturprogramm in Höhe von ca. 1,5 % des BIP der Europäischen Union (was etwa. 200 Mrd. Euro entspricht) gebilligt.

_________________ De Europese Raad is op 11 en 12 december 2008 bijeengekomen en heeft een herstelplan voor de Europese economie goedgekeurd ter grootte van omstreeks 200 miljard euro, wat neerkomt op ongeveer 1,5% van het BBP van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebilligte europäische konjunkturprogramm' ->

Date index: 2022-04-15
w