Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebieten zurückgezogen haben " (Duits → Nederlands) :

Der Rat nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass sich die russischen Truppen, nachdem die Europäische Union im Rahmen der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik eine mehr als 200 Beobachter umfassende autonome zivile Beobachtermission nach Georgien entsandt hat, aus den an Südossetien und Abchasien grenzenden Gebieten zurückgezogen haben; dies ist ein zusätzlicher wesentlicher Schritt zur Umsetzung der Vereinbarungen vom 12. August und vom 8. September 2008, die unter Vermittlung der Europäischen Union geschlossen wurden.

De Raad neemt er met voldoening nota van dat, nu de Europese Unie in het kader van het Europees veiligheids- en defensiebeleid in Georgië een uit meer dan 200 waarnemers bestaande autonome civiele waarnemingsmissie heeft ingezet, de Russische troepen zich uit de aan Zuid-Ossetië en Abchazië grenzende gebieden hebben teruggetrokken, als bijkomende wezenlijke stap bij de uitvoering van de door bemiddeling van de Europese Unie gesloten akkoorden van 12 augustus en 8 september.


30. stellt mit Genugtuung fest, dass sich die russischen Streitkräfte nach der Entsendung der Überwachungsmission der Europäischen Union (EUMM) vollständig aus den an Südossetien und Abchasien angrenzenden Gebieten zurückgezogen haben, und betrachtet dies als einen wesentlichen zusätzlichen Schritt zur Umsetzung der Abkommen vom 12. August und vom 8. September;

30. stelt met voldoening vast dat de Russische strijdkrachten na de komst van de monitoring-missie van de EU (EUMM) volledig zijn teruggetrokken uit de aan Zuid-Ossetië en Abchazië grenzende gebieden, wat een essentiële stap vooruit is ter uitvoering van de akkoorden van 12 augustus en 8 september;


Damals wurde gesagt, dass sich die Truppen nach Entsendung einer unabhängigen zivilen Beobachtermission der Europäischen Union nach Georgien aus den Gebieten zurückgezogen haben, die an Südossetien und Abchasien grenzen.

Bij die gelegenheid verklaarde de Raad dat zich, na de inzet door de Europese Unie van een onafhankelijke burgerlijke waarnemingsmissie in Georgië, troepen hadden teruggetrokken uit de gebieden die grenzen aan Zuid-Ossetië en Abchazië.


Ich bin der Ansicht, dass sich dieses Parlament im Besonderen und die Kommission sowie Europa im Allgemeinen von bestimmten Gebieten der Bio-Energie fluchtartig zurückgezogen haben, als 2007 und 2008 die Nahrungsmittelpreise in die Höhe schossen.

Ik denk dat in het bijzonder dit Parlement en de Commissie, en Europa in het algemeen, bepaalde vormen van bio-energie links hebben laten liggen toen de voedselprijzen in 2007 en 2008 stegen.


58. empfiehlt den Parteien, bei der Einigung über die vollständige Evakuierung der bestehenden Siedlungen im palästinensischen Territorium durch Israel weitestgehend flexibel zu sein, nachdem sich beide Parteien hinter die Grenzen vom Morgen des 5. Juni 1967 zurückgezogen haben; um dies zu erreichen, sollten, falls notwendig, Verhandlungen über den Austausch von Gebieten geführt oder jedwede andere friedliche Regelung getroffen werden;

58. beveelt de partijen aan om, zodra de terugkeer van beide partijen tot de grenssituatie in de vroege ochtend van 5 juni 1967 een feit is, een zo groot mogelijke flexibiliteit aan de dag te leggen bij het zoeken naar de beste manier om de totale terugtrekking van Israël uit de bestaande nederzettingen op Palestijns grondgebied te waarborgen, waarbij, indien nodig, onderhandeld moet worden over de uitwisseling van bepaalde gebieden of andere vreedzame formules moeten worden gehanteerd;


52. empfiehlt den Parteien, weitestgehend flexibel bei der vollständigen Evakuierung der bestehenden Siedlungen im palästinensischen Territorium durch Israel zu sein, nachdem sich beide Parteien hinter die Grenzen vom Morgen des 5. Juni 1967 zurückgezogen haben; um dies zu erreichen, sollten, falls notwendig, Verhandlungen über den Austausch von Gebieten geführt oder jedwede andere friedliche Regelung getroffen werden;

52. beveelt de partijen aan om, zodra de terugkeer van beide partijen tot de grenssituatie in de vroege ochtend van 5 juni 1967 een feit is, een zo groot mogelijke flexibiliteit aan de dag te leggen bij het zoeken naar de beste manier om de totale terugtrekking van Israël uit de bestaande nederzettingen op Palestijns grondgebied te waarborgen, waarbij, indien nodig, onderhandeld moet worden over de uitwisseling van bepaalde gebieden of andere vreedzame formules moeten worden gehanteerd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieten zurückgezogen haben' ->

Date index: 2022-08-25
w