Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsmündel
Fürsorgezögling
Unter staatlicher Fürsorge stehender Minderjähriger

Traduction de «gebieten unter staatlicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amtsmündel | Fürsorgezögling | unter staatlicher Fürsorge stehender Minderjähriger

N/A BE | N/A NL
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass die ergänzende Investitionsbeihilfe für die Verarbeitung und Vermarktung von Agrarerzeugnissen oder die Entwicklung von Agrarerzeugnissen eine freigestellte staatliche Beihilfe darstellt in Anwendung der im Amtsblatt der Europäischen Union vom 1. Juli 2014 unter der Referenz "ABl. L 193 vom 1.7.2014, S. 1-75" veröffentlichten Verordnung Nr. 702/2014 der Kommission vom 25. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Arten von Beihilfen im Agrar- und Forstsektor und in ländlichen ...[+++]

Overwegende dat de toekenning van aanvullende steun voor investering in de verwerking en de commercialisering van landbouwproducten of in de ontwikkeling van landbouwproducten gelijkstaat met overheidssteun die vrijgesteld is op grond van Verordening nr. 702/2014 van de Commissie van 25 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun in de landbouw- en de bosbouwsector en in plattelandsgebieden op grond van artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met de interne markt verenigbaar worden verklaard, bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie van 1 juli 2014 onder de referentie " PB L 193 v ...[+++]


Dieser Bericht nimmt auch Stellung zu technischen Maßnahmen und Regelungen für finanzielle Anreize, um Mitgliedstaaten bei der Einhaltung der Luftqualitätsvorschriften der Union zu unterstützen, indem mögliche Maßnahmen gegen die Luftverschmutzung in dicht besiedelten Gebieten und unter gebührender Achtung der Unionsvorschriften über staatliche Beihilfen bewertet werden.

In dat verslag wordt ook aandacht besteed aan technische maatregelen en regelingen inzake financiële stimulansen, teneinde de lidstaten te helpen te voldoen aan de Uniewetgeving inzake luchtkwaliteit, door mogelijke maatregelen tegen luchtvervuiling in dichtbevolkte gebieden te evalueren, met inachtneming van de Unieregels over staatssteun.


In der Erwägung, dass die Gewährung der Startbeihilfe für die Erzeugergruppierungen und -organisationen im Agrarbereich eine freigestellte staatliche Beihilfe darstellt in Anwendung der im Amtsblatt der Europäischen Union vom 1. Juli 2014 unter der Fundstelle Nr". ABl. L 193 vom 1. Juli 2014, S. 1-75" veröffentlichten Verordnung Nr. 702/2014 der Kommission vom 25. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Arten von Beihilfen im Agrar- und Forstsektor und in ländlichen Gebieten ...[+++]

Overwegende dat de toekenning van de opstartsteun voor de producentengroeperingen en -organisaties in de landbouwsector gelijkstaat met een staatsteun die vrijgesteld is op grond van verordening nr. 702/2014 van de Commissie van 25 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun in de landbouw- en de bosbouwsector en in plattelandsgebieden op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met de interne markt verenigbaar worden verklaard, bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie van 1 juli 2014 onder referte "PB L 193 van 1.7.2014, blz. 1-75", in het bijzonder overeenkomstig hoo ...[+++]


Beihilfen für Unternehmen, die im Forstsektor oder in ländlichen Gebieten tätig sind, können gegebenenfalls auch unter den Bedingungen und im Einklang mit den allgemeinen Vorschriften der Union für staatliche Beihilfen (insbesondere den Leitlinien für Regionalbeihilfen 2014–2020, dem Unionsrahmen für staatliche Beihilfen zur Förderung von Forschung, Entwicklung und Innovation und den Leitlinien für staatliche Umweltschutz- und Ener ...[+++]

Voor zover van toepassing kan steun aan ondernemingen die in de bosbouwsector of in plattelandsgebieden actief zijn, ook worden geacht verenigbaar te zijn onder de voorwaarden en met inachtneming van de algemene staatssteunregels van de Unie (met name van de richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen 2014-2020, de kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie en de richtsnoeren betreffende staatssteun ten behoeve van milieubescherming en energie voor 2014-2020).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die Vorschriften für staatliche Beihilfen zu straffen und angesichts der Ähnlichkeiten zwischen den im Agrar- und Forstsektor und in ländlichen Gebieten tätigen Unternehmen und sonstigen Unternehmen finden die allgemeinen Vorschriften für staatliche Beihilfen, in denen die Kriterien für die Vereinbarkeit von Beihilfen mit dem Binnenmarkt festgelegt sind, auch auf die unter diese Rahmenregelung fallenden Sektoren Anwendung.

Om de staatssteunregels te stroomlijnen zijn, mede gelet op de gelijkenissen tussen ondernemingen die in de landbouw- en de bosbouwsector en in plattelandsgebieden actief zijn en andere ondernemingen, de algemene staatssteuninstrumenten tot vaststelling van de criteria voor de verenigbaarheid van steun in beginsel van toepassing op de sectoren die onder deze richtsnoeren vallen.


10. fordert eine Aufstockung der Mittel für humanitäre Minenräumung, die Vernichtung von Beständen, die Aufklärung über die von Minen ausgehende Gefahr, die Rehabilitation sowie die soziale und wirtschaftliche Wiedereingliederung von Minenopfern sowohl in Gebieten unter staatlicher Kontrolle als auch in Gebieten unter der Kontrolle nichtstaatlicher Gruppen;

10. vraagt dat meer middelen ter beschikking worden gesteld voor humanitaire ontmijning, de vernietiging van voorraden, voorlichting op het gebied van de risico's van mijnen en de verzorging, rehabilitatie en sociale en economische reïntegratie van slachtoffers van ongevallen met mijnen in gebieden die door overheids- en niet-overheidsactoren worden gecontroleerd;


10. fordert eine Aufstockung der Mittel für humanitäre Minenräumung, die Vernichtung von Beständen, die Aufklärung über die von Minen ausgehende Gefahr, die Rehabilitierung sowie die soziale und wirtschaftliche Wiedereingliederung von Minenopfern sowohl in Gebieten unter staatlicher Kontrolle als auch in Gebieten unter der Kontrolle nichtstaatlicher Gruppen;

10. verzoekt om meer middelen beschikbaar te stellen voor humanitaire mijnopruiming, vernietiging van voorraden, onderwijs over het gevaar van mijnen en de zorg, revalidatie en sociale en economische herintegratie van slachtoffers van landmijnen in gebieden die onder controle van niet op staatsniveau opererende actoren zijn;


14. fordert eine Aufstockung der Mittel für humanitäre Minenräumung, die Vernichtung von Beständen, die Aufklärung über die von Minen ausgehende Gefahr, die Rehabilitierung sowie die soziale und wirtschaftliche Wiedereingliederung von Minenopfern sowohl in Gebieten unter staatlicher Kontrolle als auch in Gebieten unter der Kontrolle nichtstaatlicher Gruppen;

14. verzoekt om meer middelen beschikbaar te stellen voor humanitaire mijnopruiming, vernietiging van voorraden, onderwijs over het gevaar van mijnen en de zorg, revalidatie en sociale en economische herintegratie van slachtoffers van landmijnen in gebieden die onder controle van niet op staatsniveau opererende actoren zijn;


10. fordert die Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens von Ottawa in Nairobi auf, eine entschiedene Verpflichtung einzugehen, an alle nichtstaatlichen Akteure zu appellieren, die Verpflichtungserklärung zur Einhaltung eines totalen Verbots von Antipersonenminen und zur Unterstützung von Minenaktionsprogrammen im Rahmen des Appells von Genf zu unterzeichnen; fordert eine Aufstockung der Mittel für die humanitäre Minenräumung, die Aufklärung über Minen und die Betreuung, die Rehabilitierung sowie die soziale und wirtschaftliche Reintegration der Opfer von Landminen und fordert ferner, dass Staaten, in denen Minen verlegt sind, sowohl in Gebieten unter staatlicher Kontrolle ...[+++]

10. verzoekt de Conferentie van Nairobi tot herziening van het Verdrag van Ottawa met een krachtige verklaring te komen waarin alle NSA's (niet op staatsniveau opererende actoren) worden opgeroepen om overeenkomstig de Oproep van Genève de akte te ondertekenen waarin zij toezeggen een totaal verbod op antipersoonsmijnen te zullen goedkeuren en op het gebied van mijnen te zullen samenwerken; wenst dat meer middelen ter beschikking worden gesteld voor mijnopruimingswerkzaamheden met humanitaire oogmerken, voorlichting over de risico's ...[+++]


9. fordert die Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens von Ottawa in Nairobi auf, eine entschiedene Verpflichtung einzugehen, an alle nichtstaatlichen Akteure zu appellieren, die Verpflichtungserklärung zur Einhaltung eines totalen Verbots von Antipersonenminen und zur Unterstützung von Minenaktionsprogrammen im Rahmen des Appells von Genf zu unterzeichnen; fordert eine Aufstockung der Mittel für die humanitäre Minenräumung, die Aufklärung über Minen und die Betreuung, die Rehabilitierung sowie die soziale und wirtschaftliche Reintegration der Opfer von Landminen und fordert ferner, dass Staaten, in denen Minen verlegt sind, sowohl in Gebieten unter staatlicher Kontrolle ...[+++]

9. verzoekt de Conferentie van Nairobi tot herziening van het Verdrag van Ottawa met een krachtige verklaring te komen waarin alle NSA's (niet op staatsniveau opererende actoren) worden opgeroepen om overeenkomstig de Oproep van Genève de akte te ondertekenen waarin zij toezeggen een totaal verbod op antipersoonsmijnen te zullen goedkeuren en op het gebied van mijnen te zullen samenwerken; wenst dat meer middelen ter beschikking worden gesteld voor mijnopruimingswerkzaamheden met humanitaire oogmerken, voorlichting over de risico's v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieten unter staatlicher' ->

Date index: 2025-03-12
w