unterstreicht, dass besondere Anstrengungen notwendig sind, um jun
ge Menschen, die in Gebieten in Randlage und ländlichen Gebieten sowie in Problemvierteln leben, zu veranlassen, sich aktiv an europäischen Initiati
ven zu beteiligen; bedauert in diesem Zusammenhang, dass der Rahmen für Zusammenarbeit keine spezifische Aktion zur besseren Vermittlung von EU-Programmen an junge Menschen vorschlägt, insbesondere junge Menschen, die an abgelegenen Orten leben, und Personen, die nicht in politischen, sozialen oder nichtstaatlichen Organisa
...[+++]tionen organisiert sind; fordert von der Kommission eine Gemeinschaftsinitiative für diesen Bereich; benadrukt dat er bijzondere inspanningen moeten worden geleverd om jongeren die in afge
legen en landelijke gebieden en in achterstandswijken wonen, aan te moedigen om actief aan Europese activitei
ten deel te nemen; betreurt in dit verband dat in het samenwerkingskader geen specifieke actie wordt voorgesteld om jongeren, en met name jongeren die in afgelegen gebieden wonen en niet tot politieke, sociale of niet-gouvernementele organisaties behoren, beter te informeren over de programma's van de EU; vraagt de Commissie daartoe een dui
...[+++]delijke verbintenis aan te gaan;