Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebiete schwerwiegenden geografischen oder » (Allemand → Néerlandais) :

Die Umweltempfindlichkeit in den geografischen Gebieten, auf die sich die Anlage auswirken kann, ist insbesondere zu betrachten unter Berücksichtigung: a) der bestehenden Bodennutzung; b) des relativen Reichtums, der Qualität und der Regenerationsfähigkeit der natürlichen Ressourcen des Gebiets; c) der Belastungsfähigkeit der natürlichen Umwelt, wobei besonders auf folgende Gebiete zu achten ist: - Feuchtgebiete; - Küstengebiete; - Gebirgs- und Waldgebiete; - Naturschutzgebiete und -parks; - Gebiete, die aufgelistet oder geschützt sind durc ...[+++]

De milieugevoeligheid van de geografische zones die door de inrichtingen geraakt kunnen worden moet in beschouwing worden genomen rekening houdend met : a) het bestaande grondgebruik; b) de betrekkelijke rijkdom, de kwaliteit en de capaciteit van herstel van de natuurlijke rijkdommen van de zone; c) de belastingscapaciteit van de natuurlijke omgeving, met bijzondere aandacht voor volgende zones : - vochtige zones; - kustzones; - berg- en woudzones; - natuurreservaten en natuurparken; - zones die ingedeeld of beschermd zijn door ...[+++]


Das Lastenheft genügt folgenden Anforderungen: 1° aus den Angaben des Lastenheftes, aus denen sich der Zusammenhang ergibt, geht hervor, inwiefern sich die Merkmale des bestimmten geografischen Gebiets auf das Enderzeugnis auswirken; 2° für eine Ursprungsbezeichnung enthält die im Lastenheft angeführte Angabe "Zusammenhang": a) Angaben zu dem geografischen Gebiet, die für den Zusammenhang von Bedeutung sind, einschließlich der natürlichen und menschlichen Faktoren; b) Angaben zur Qualität oder ...[+++]

Het productdossier voldoet aan de volgende voorwaarden : 1° met de gegevens van het productdossier over het verband wordt gepreciseerd in welke mate de kenmerken van het afgebakende geografische gebied het eindproduct beïnvloeden; 2 ° voor een oorsprongsbenaming omvat het in het productdossier vermelde "verband" de volgende gegevens : a) relevante bijzonderheden over het geografische gebied, en met name natuurlijke en menselijke factoren; b) bijzonderheden over de kwaliteit of de kenmerken v ...[+++]


Art. 10 - § 1 - Für die Ursprungsbezeichnungen oder geografischen Angaben wird die zu schützende Bezeichnung bei der Eintragung nur in der Sprache bzw. den Sprachen vorgeschlagen, die zwecks der Bezeichnung des Erzeugnisses in dem bestimmten geografischen Gebiet benutzt wird bzw. werden.

Art. 10. § 1. Voor de oorsprongsbenamingen of de geografische aanduidingen wordt de te beschermen naam voor registratie enkel in de taal/talen voorgesteld die gebruikt wordt (-en) voor de aanduiding van het product in het afgebakende geografische gebied.


8. Die verschiedenen Tarife werden auf der Grundlage einer einheitlichen Struktur auf dem Gebiet, das aus dem Netz des Verteilernetzbetreibers versorgt wird, gestaltet. Im Falle einer Fusion zwischen Verteilernetzbetreibern können auf jedem geografischen Gebiet, das aus den Netzen der ehemaligen Verteilernetzbetreiber versorgt wird, weiterhin verschiedene Tarife angewandt werden, damit die mit der Fusion beabsichtigte Rationalisierung ermöglicht wird. 9. Die normale Verzinsung der in die regulierten Aktiva investierten Kapitalien muss ...[+++]

In geval van fusie van distributienetbeheerders, kunnen verschillende tarieven verder worden toegepast in elke geografische zone die is aangesloten door de voormalige distributienetbeheerders, om de door de fusie beoogde rationalisering mogelijk te maken; 9° de normale vergoeding van in de gereguleerde activa geïnvesteerde kapitalen moet de netbeheerder toelaten om de noodzakelijke investeringen voor de uitoefening van zijn opdrachten [te doen]; 10° de nettokosten voor de openbare dienstverplichtingen die worden opgelegd door de wet, het decreet of de o ...[+++]


Die spezifischen Modalitäten für die Gebiete mit geografischen oder natürlichen Nachteilen werden Gegenstand der Verordnungen über die Kohäsionspolitik sein, über die derzeit unter intensiver Einbeziehung des Europäischen Parlaments ebenfalls verhandelt wird.

De specifieke modaliteiten voor gebieden met geografische of natuurlijke nadelen zullen worden opgenomen in de verordeningen over het cohesiebeleid, waarover momenteel in nauwe samenspraak met het Europees Parlement eveneens onderhandelingen plaatsvinden.


Oder besser vielleicht für Gebiete mit geografischen oder natürlichen Nachteilen?

Of, beter nog: een speciaal structuurfonds voor alle regio’s met een geografische of natuurlijke handicap.


Vor diesem Hintergrund werden im zweiten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt die wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Prioritäten der künftigen Kohäsionspolitik, zu denen auch die Entwicklung der Gebiete mit schwerwiegenden geografischen oder natürlichen Nachteilen gehört, dargelegt.

Tegen die achtergrond zijn in het tweede verslag over de economische en sociale cohesie de prioriteiten van economische, sociale en territoriale aard voor het toekomstig cohesiebeleid aangegeven. Een van die prioriteiten is de ontwikkeling van gebieden die te kampen hebben met ernstige geografische of natuurlijke handicaps.


Im zweiten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt hat die Kommission als eine mögliche Priorität der künftigen Kohäsionspolitik die Förderung von Gebieten mit grenzübergreifender, transnationaler und interregionaler Zusammenarbeit sowie von Gebieten mit schwerwiegenden geografischen oder natürlichen Nachteilen, einschließlich der Randgebiete, dargelegt.

In haar tweede verslag over de economische en sociale cohesie heeft de Commissie een aantal prioriteiten voorgesteld voor het toekomstig cohesiebeleid. Een daarvan is het bevorderen van de ontwikkeling van de ruimten voor grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking en van de gebieden die te kampen hebben met ernstige geografische of natuurlijke handicaps, met inbegrip van de perifere gebieden.


Im zweiten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt hat die Kommission als eine mögliche Priorität der künftigen Kohäsionspolitik die Förderung von Gebieten mit grenzübergreifender, transnationaler und interregionaler Zusammenarbeit sowie von Gebieten mit schwerwiegenden geografischen oder natürlichen Nachteilen, einschließlich der Randgebiete, dargelegt.

In haar tweede verslag over de economische en sociale cohesie heeft de Commissie een aantal prioriteiten voorgesteld voor het toekomstig cohesiebeleid. Een daarvan is het bevorderen van de ontwikkeling van de ruimten voor grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking en van de gebieden die te kampen hebben met ernstige geografische of natuurlijke handicaps, met inbegrip van de perifere gebieden.


Die Kommission plant aus diesem Grunde derzeit eine Reihe von Studien über Gebiete mit schwerwiegenden geografischen oder natürlichen Nachteilen.

Om deze reden verricht de Commissie op dit moment een aantal studies naar gebieden met ernstige geografische of natuurlijke handicaps.


w