Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gebiete Palästinas
Autonomes Gebiet von Gaza
Autonomes Gebiet von Jericho
Benachteiligte ländliche Region
Benachteiligtes Gebiet
Benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet
Besetzte palästinensische Gebiete
Gaza
Gazastreifen
Gebiet mit spezifischen Schwächen
Gebiete mit gefährdeter Umwelt
Grüne Logistik
Kommission für ökologische Etikettierung und Werbung
Ost-Jerusalem
Palästina
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unterentwickeltes Gebiet
Von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet
Von der Landflucht betroffenes Gebiet
Wenig entwickeltes Gebiet
Westbank
Westjordanland
Wirtschaftlich schwaches Gebiet
ökologisch empfindliches Gebiet
ökologisch gefährdete Gebiete
ökologische Grundsätze
ökologische Landwirtschaft
ökologische Logistik
ökologische Prinzipien
ökologisches Gebiet

Traduction de «gebiete als ökologische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gebiete mit gefährdeter Umwelt | ökologisch gefährdete Gebiete

ecologisch kwetsbaar gebied




ökologisch empfindliches Gebiet

uit ecologisch oogpunt kwetsbaar gebied


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet [ benachteiligte ländliche Region | Gebiet mit spezifischen Schwächen | von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet | von der Landflucht betroffenes Gebiet ]

agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]


Palästina [ autonome Gebiete Palästinas | autonomes Gebiet von Gaza | autonomes Gebiet von Jericho | Besetzte palästinensische Gebiete | Gaza | Gazastreifen | Ost-Jerusalem | Westbank | Westjordanland ]

Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]


ökologische Grundsätze | ökologische Prinzipien

ecologische beginselen | ecologische principes


Kommission für ökologische Etikettierung und Werbung

Commissie voor Milieuetikettering en Milieureclame




grüne Logistik | ökologische Logistik

groene logistiek | milieuvriendelijke logistiek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. März 2009 zur Errichtung des geleiteten domanialen Naturschutzgebiets von Wideumont in Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 11, abgeändert durch das Dekret vom 6. Dezember 2001, und Artikel 41, abgeändert durch die Dekrete vom 7. September 1989 und 6. Dezember 2001; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. März 2009 zur Errichtung des geleiteten domanialen Naturschutz ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny) De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2011, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 december 1989 en 6 december 2001; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houd ...[+++]


Sie sollen die ländlichen Gebiete und Gemeinschaften in die Lage versetzen, die vielfältigen Herausforderungen und Chancen wirtschaftlicher, ökologischer und sozialer Art, die das 21. Jahrhundert für sie bereithält, zu meistern bzw. zu nutzen.

Doel is de plattelandsgebieden en ‑gemeenschappen in staat te stellen om in te gaan op de talrijke uitdagingen en kansen die de 21e eeuw voor hen op economisch, sociaal en ecologisch vlak in petto heeft.


c) Vorziehen bestimmter Zahlungen zur Entwicklung des ländlichen Raums: Die Mitgliedstaaten haben schon jetzt die Möglichkeit, flächen- und tierbezogene Zahlungen im Rahmen der Entwicklung des ländlichen Raums (z. B. Agrarumweltmaßnahmen, ökologische Landwirtschaft, Gebiete mit naturbedingten Benachteiligungen, Tierschutz) vorzuziehen, indem sie ab dem 16. Oktober bis zu 75 % der betreffenden Beträge auszahlen.

c) Vervroegde uitvoering van bepaalde betalingen voor plattelandsontwikkeling: Nu al kunnen de lidstaten vanaf 16 oktober tot 75 % van de areaal- en diergebonden betalingen voor plattelandsontwikkeling (bv. op het vlak van agromilieu, biologische landbouw, gebieden met natuurlijke beperkingen, dierenwelzijn) vervroegd uitvoeren.


Die vom geotechnischen Gesichtspunkt aus tauglichen Gebiete können im Stadium der zur Erschliessung des Gewerbegebiets erforderlichen Studien bestimmt werden, insbesondere aufgrund der Umweltverträglichkeitsbewertung, die dem Genehmigungsantrag bezüglich dieser Infrastrukturen beigefügt wird, wobei die mit einem Bauverbot belegten Gebiete als ökologische Übergangszone oder als offene Freizeitzone oder an die wirtschaftliche Tätigkeit gebundene Zone (Parkplatz, zeitweilige Lagerfläche,..) alternativ gestaltet werden können.

Het is in het stadium van de onderzoeken die nodig zijn voor de viabilisatie van het bedrijvenpark, dat de gebieden die geotechnisch gezien als geschikt worden beschouwd, bepaald zullen kunnen worden, met name naar gelang van de milieueffectenbeoordeling die gepaard gaat met de vergunningsaanvraag betreffende die infrastructuren, waarbij de non-aedificandi-gebieden het voorwerp kunnen uitmaken van een alternatieve inrichting als ecologisch doorgangsgebied, als open recreatiegebied of als gebied gebonden aan de economische activiteit ( ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Bei den Maßnahmen im Rahmen der 30% handelt es sich um: Investitionen in materielle Vermögenswerte (nur umwelt-/klimabezogene Investitionen); alle forstspezifischen Maßnahmen; Agrarumwelt- und Klimamaßnahmen; ökologischer/biologischer Landbau; Natura-2000-Zahlungen (keine Zahlungen nach der Wasserrahmenrichtlinie) sowie Zahlungen für Gebiete mit naturbedingten oder sonstigen spezifischen Benachteiligungen.]

[Het aandeel van 30 % betreft: investeringen in materiële activa (uitsluitend milieu- of klimaatgerelateerde investeringen); alle specifiek op bosbouw gerichte maatregelen; agromilieu- en klimaatmaatregelen; biologische landbouw; Natura 2000-betalingen (niet de betalingen krachtens de kaderrichtlijn water); betalingen voor gebieden met natuurlijke of andere specifieke beperkingen.]


Die Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums hat die ökologische und soziale Nachhaltigkeit des Agrarsektors und der ländlichen Gebiete gefördert, doch wird mit Nachdruck gefordert, die Themen Umwelt, Klimawandel und Innovation horizontal in alle Programme einzubeziehen.

Het plattelandsontwikkelingsbeleid heeft het mogelijk gemaakt de economische, ecologische en sociale duurzaamheid van de landbouwsector en de plattelandsgebieden te vergroten, maar er gaan heel wat stemmen op om kwesties in verband met milieu, klimaatverandering en innovatie op horizontale wijze volledig in alle programma's te integreren.


Sie ist darauf ausgerichtet, die negativen Auswirkungen städtischer Gebiete auf ökologische Zyklen nach dem Vorsorgeprinzip zu minimieren und die Umweltbedingungen zu verbessern, damit Städte gesunde Lebensräume sind.

Het doel ervan is de negatieve invloed die stedelijke gebieden hebben op de ecologische cycli op alle niveaus te minimaliseren, door toepassing van het voorzorgsbeginsel, en de ecologische omstandigheden te verbeteren om steden om te vormen tot gezonde plekken om te wonen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. M ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Re ...[+++]


Das Programm, das sich auf das Gebiet La Mancha Occidental - Campo de Montiel (Autonome Gemeinschaft Kastilien-La Mancha) erstreckt, wird den Schutz von ökologisch außerordentlich wichtigen Feuchtgebieten ermöglichen.

Het betrokken programma heeft tot doel ecologisch uiterst waardevolle vochtige gebieden te beschermen in de streek Mancha Occidental - Campo de Monclefiel (autonome regio Castilla - La Mancha, Spanje).


w