Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebiet umso mehr " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass die verwendeten Techniken, die Sorgfalt, mit der die Umgebung der Steingrube eingerichtet werden soll, und die gemäß den in der Umweltverträglichkeitsprüfung (sowohl jene, die bereits auf Ebene des Sektorenplans durchgeführt worden ist, als auch jene, die im Rahmen des Genehmigungsantrags durchzuführen ist) erwähnten Empfehlungen auferlegten Normen darauf abzielen, die Auswirkungen der Aktivität auf die Umwelt auf ein Mindestmaß zu begrenzen; dass die etwaige Wertminderung der Immobilien zu beweisen bleibt, umso mehr als der Hauptteil des in der Zukunft bewirtschafteten ...[+++]

Overwegende dat de gebruikte technieken, de zorg waarmee de aanleg rondom de steengroeve moet gebeuren en de opgelegde normen overeenkomstig de aanbevelingen van het effectenonderzoek (zowel de reeds uitgevoerde studie op gewestplanniveau als de studie die uitgevoerd zal worden in het kader van de vergunningsaanvraag) zo gepland zullen worden dat de impact van de activiteit op het leefmilieu zo klein mogelijk wordt gehouden; dat de eventuele daling van de vastgoedwaardes nog te bewijzen valt, temeer daar de toekomstige ontginning ver ...[+++]


In der Erwägung, dass die verwendeten Techniken, die Sorgfalt, mit der die Umgebung der Sandgrube eingerichtet werden soll, und die gemäß den in der Umweltverträglichkeitsprüfung (sowohl jene, die bereits auf Ebene des Sektorenplans durchgeführt worden ist, als auch jene, die im Rahmen des Genehmigungsantrags durchzuführen ist) erwähnten Empfehlungen auferlegten Normen darauf abzielen, die Auswirkungen der Aktivität auf die Umwelt auf ein Mindestmaß zu begrenzen; dass die etwaige Wertminderung der Immobilien zu beweisen bleibt, umso mehr als sowohl das derzeit bewirtschaftete ...[+++]

Overwegende dat de gebruikte technieken, de zorg waarmee de aanleg rondom de zandgroeve moet gebeuren en de opgelegde normen overeenkomstig de aanbevelingen van het effectenonderzoek (zowel de reeds uitgevoerde studie op gewestplanniveau als de studie die uitgevoerd zal worden in het kader van de vergunningsaanvraag) zo gepland zullen worden dat de impact van de activiteit op het leefmilieu zo klein mogelijk wordt gehouden; dat de eventuele daling van de vastgoedwaardes nog te bewijzen valt, temeer daar de huidige en de toekomstige o ...[+++]


Die Intervention des EFRE ist umso mehr gerechtfertigt, als der Tourismus eine echte Wirkung im Hinblick auf Zusammenhalt, Dynamik und Anziehungskraft eines Gebietes sowie auf die Raumordnung und die Umwelt hat.

EFRO-steun is des te belangrijker omdat het toerisme een reële impact heeft op de samenhang, het dynamisme en de aantrekkelijkheid van regio’s, de ruimtelijke ordening en het milieu.


Der CRAT ist der Auffassung, dass die Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets an der Ortslage " Les Quatre Rois" , die Zersiedlung des landwirtschaftlichen Raums auf dem Gebiet der Gemeinde Comines-Warneton verstärken wird, umso mehr als diese Ortslage sich in einem Gebiet befindet, das sich durch sein hochwertiges Agrarland auszeichnet.

De « CRAT » acht dat de vestiging van een bedrijfsruimte op de locatie « Quatre Rois » de aantasting van de landbouwruimte zal vergroten op het grondgebied van Komen-Waasten, te meer omdat het gelegen is in een gebied dat door de goede kwaliteit van de landbouwgronden gekenmerkt wordt.


In der Erwägung, dass die Regierung der Auffassung ist, dieser Anregung der Abteilung Natur- und Forstwesen der operativen Generaldirektion für Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt sei stattzugeben; dass dies umso mehr gerechtfertigt ist, als in der Umweltverträglichkeitsprüfung nachgewiesen wurde, dass die betroffenen Gebiete artenreiche Lebensräume aufweisen, die geschützt werden müssen;

Overwegende dat de Regering van oordeel is dat er aan deze suggestie van het Departement Natuur en Bossen van de Algemene Operationele Directie Landbouw, Natuurlijke rijkdommen en Milieu een positief gevolg moet geven. Dat een dergelijke suggestie verantwoord is in de matedat de milieueffectenstudie heeft aangetoond dat de betrokken gebieden rijke milieus bevatten die altijd moeten worden in stand gehouden;


– (RO) Ich glaube, dass wir unsere Unterstützung für eine europäische Strategie für den Donauraum bekunden müssen, und zwar umso mehr, als der EU-Beitritt von Rumänien und Bulgarien aus der Sicht, dass jetzt ein großer Teil des Flusses, der sich über mehr als 2 800 km erstreckt, durch EU-Gebiet fließt, von Vorteil ist.

– (RO) Ik vind dat we duidelijk moeten maken dat we de Europese strategie voor de Donau-regio steunen, des te meer omdat de toetreding tot de EU van Roemenië en Bulgarije gunstig is geweest vanuit het oogpunt dat een groot gedeelte van de rivier, die meer dan 2 800 km beslaat, momenteel door het grondgebied van de EU stroomt.


Zu den genannten Gründen kommen aber noch weitere hinzu, zum Beispiel die historische und kulturelle Nähe, die unser Engagement auf diesem Gebiet umso mehr rechtfertigen.

Andere factoren, zoals bijvoorbeeld historische en culturele banden, maken onze inspanningen op dit gebied nog meer gerechtvaardigd.


Es gibt keinen einzigen Grund, unter dem Aspekt der Gesundheit ausschließlich für die SOx-Emissionsüberwachungsgebiete strengere Emissionsnormen festzulegen, umso mehr, als die Küstengebiete im Süden die am dichtesten bevölkerten Gebiete sind und eine sehr große Zahl von Touristen beherbergen.

Met het oog op de volksgezondheid is er volstrekt geen reden om uitsluitend in SECA-gebieden striktere emissienormen te hanteren, vooral wanneer men bedenkt dat de kustgebieden in het zuiden tot de dichtstbevolkte gebieden behoren, die ook grote aantallen toeristen herbergen.


15. erwartet, dass die Schlussfolgerungen in ein konkretes Aktionsprogramm mit präzisen Verantwortlichkeiten und Fristsetzungen auf dem Gebiet der Kriminalitätsprävention münden, umso mehr, als in Kapitel 2.3 des Aktionsplanes zur organisierten Kriminalität, das der Verstärkung der Prävention gewidmet ist, in der Analyse zahlreiche sinnvolle Überlegungen zum Thema Prävention angestellt wurden, diese jedoch nicht in entsprechenden Empfehlungen Niederschlag gefunden haben;

15. verwacht dat de conclusies uitmonden in een concreet actieprogramma met precieze verantwoordelijkheden en termijnen op het gebied van de criminaliteitspreventie, te meer omdat in hoofdstuk 2.3 van het actieplan betreffende de georganiseerde criminaliteit, dat is gewijd aan de versterking van de preventie, in de analyse tal van zinvolle overwegingen over het thema preventie zijn opgenomen, welke echter niet in dienovereenkomstige aanbevelingen zijn vertaald;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebiet umso mehr' ->

Date index: 2024-08-29
w