Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebiet technischen interoperabilität bereits » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen der Prüfung der in Paragraph 1 Ziffer 1 angeführten Zulässigkeitsbedingungen umfassen die der Verwaltung übermittelten Dokumente: 1° die Bezeichnung des Zentrums, seine Kontaktangaben und seine Rechtsform; 2° die Vorstellung der Struktur und des in Artikel 3 Ziffer 2 erwähnten pädagogischen Teams; 3° die Beschreibung der materiellen, menschlichen und finanziellen Mittel und Ressourcen, die für ein ordnungsgemäßes Wirken des Ausbildungszentrums erforderlich sind, einschließlich: a) einer Beschreibung der technischen und logistischen Mittel sowie des Lehrmaterials für die Organisation der Aktivitäten des Ausbildungszentrums; b ...[+++]

In het kader van de verificatie van de toelaatbaarheidsvoorwaarden bedoeld in paragraaf 1, 1°, bevatten de documenten overgemaakt aan de Administratie het volgende: 1° de benaming van het centrum, zijn contactgegevens en zijn juridische aard; 2° de voorstelling van de structuur en van de pedagogische ploeg bedoeld in artikel 3, 2°; 3° de omschrijving van de materiële, menselijke en financiële middelen en hulpmiddelen die nodig zijn voor de goede werking van het opleidingscentrum, met inbegrip van: a) een omschrijving van de technische en logistieke middelen alsook van de didactische uitrusting voor de organisatie van de activiteiten va ...[+++]


Alle diese Dimensionen sind wichtig. Dank des Internets und der Arbeit der Normenorganisationen und anderer Einrichtungen sind auf dem Gebiet der technischen Interoperabilität bereits beträchtliche Fortschritte erzielt worden, die Offenheit gewährleisten, Weiterverwendbarkeit fördern und den Wettbewerb intensivieren.

Al deze dimensies zijn belangrijk maar dankzij het internet en de werkzaamheden van normalisatie-instanties en een aantal andere organisaties is reeds aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van technische interoperabiliteit. Daarbij wordt openheid gewaarborgd, herbruikbaarheid bevorderd en concurrentie gestimuleerd.


Zweitens, meine Damen und Herren, versteht es sich von selbst, dass die Kommission die etablierten Standards aktualisieren sollte, um dem technischen Fortschritt Rechnung zu tragen. Dies hat sie auf Grundlage von Gesprächen mit Experten, Experten im Bereich der öffentlichen Gesundheit und Experten auf dem Gebiet der Lebensmittelsicherheit bereits getan.

Een tweede punt, beste collega’s, het is evident dat de Commissie de vastgelegde normen aanpast aan de technische vooruitgang, en dat op basis van de consultatie van experts, experts op het vlak van de volksgezondheid, experts op het vlak van de voedselveiligheid.


Zweitens, meine Damen und Herren, versteht es sich von selbst, dass die Kommission die etablierten Standards aktualisieren sollte, um dem technischen Fortschritt Rechnung zu tragen. Dies hat sie auf Grundlage von Gesprächen mit Experten, Experten im Bereich der öffentlichen Gesundheit und Experten auf dem Gebiet der Lebensmittelsicherheit bereits getan.

Een tweede punt, beste collega’s, het is evident dat de Commissie de vastgelegde normen aanpast aan de technische vooruitgang, en dat op basis van de consultatie van experts, experts op het vlak van de volksgezondheid, experts op het vlak van de voedselveiligheid.


(9) Die Agentur verfügt bereits über zahlreiche Sachverständige auf dem Gebiet der Interoperabilität und Sicherheit des europäischen Eisenbahnsystems.

(9) Het bureau beschikt nu al over een groot aantal deskundigen met kwalificaties op het gebied van de interoperabiliteit en de veiligheid van het Europese spoorwegsysteem.


(9) Die Agentur verfügt bereits über zahlreiche Sachverständige auf dem Gebiet der Interoperabilität und Sicherheit des europäischen Eisenbahnsystems.

(9) Het bureau beschikt nu al over een groot aantal deskundigen met kwalificaties op het gebied van de interoperabiliteit en de veiligheid van het Europese spoorwegsysteem.


2009 Vorschläge zu unterbreiten, wie die rechtlichen und technischen Hindernisse für den Einsatz von IKT zur Verbesserung der Lebensqualität für ältere Menschen überwunden werden können, den Aufbau von Mechanismen für den Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren zu fördern, die Mitgliedstaaten bei der Steigerung der Bekanntheit der Dienste und Maßnahmen, die auf diesem Gebiet in Europa bereits vorhanden sind, zu unterstützen, die Zugänglichkeit der Informationstechnologien für ältere ...[+++]

in 2009 voorstellen te doen om juridische en technische belemmeringen voor ICT voor gezond ouder worden weg te nemen, bij te dragen aan mechanismes voor de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken, de lidstaten te steunen bij het zichtbaar maken van diensten en acties die op dit gebied in de Gemeenschap bestaan en beschikbaar zijn, de elektronische toegankelijkheid voor ouderen en personen met een handicap te verbeteren, onder meer middels Europese normen respectievelijk wetgeving, steun te blijven geven voor onderzoek, innovat ...[+++]


Unbeschadet der einschlägigen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften, insbesondere der Gemeinschaftsregeln für staatliche Beihilfen und der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften¹ können die Mitgliedstaaten die Nachrüstung von bereits im Betrieb befindlichen Schienenfahrzeugen und von Eisenbahninfrastrukturen, die den Anforderungen der Interoperabilität ...[+++]

Onverminderd de desbetreffende communautaire wetgeving, met name de communautaire voorschriften inzake overheidssteun en Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften, kunnen de lidstaten de vernieuwing bevorderen van reeds in dienst gesteld rollend materieel en spoorweginfrastructuur die voldoet aan de vereisten inzake interoperabiliteit.


[3] Ausnahmen sind möglich, insbesondere für Vorhaben, die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung der Technischen Spezifikationen für die Interoperabilität bereits weit vorangeschritten sind.

[3] Uitzonderingen zijn evenwel mogelijk, met name voor projecten waarvan de ontwikkeling reeds ver is gevorderd op het moment van de publicatie van de Technische Specificaties voor Interoperabiliteit.


In diesem Sinne hat die Kommission im übrigen bereits damit begonnen, die bestehenden Rechtsvorschriften nach den jüngsten wissenschaftlichen und technischen Fortschritten zu überprüfen und einen Dialog mit den Beteiligten auf dem Gebiet des Trinkwassers und der Abfallbehandlung eingeleitet.

In deze geest heeft de Commissie ook een begin gemaakt met een analyse van de bestaande wetgeving in het licht van de recente vorderingen van wetenschap en techniek en heeft zij een dialoog op gang gebracht met alle instanties die actief betrokken zijn bij de drinkwater- en de afvalproblematiek.


w