Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebiet jeder einzelnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Behandlung einer Frage jeder einzelnen Rechtsordnung überlassen

kwestie welke wordt overgelaten aan de in elke nationale wetgeving bestaande middelen


Arbeitsgruppe Schutz der Rechte des Einzelnen angesichts der fortschreitenden technischen Entwicklung auf dem Gebiet der automatischen Datenverarbeitung

Werkgroep Bescherming van de rechten van het individu met het oog de technische vooruitgang op het gebied van de geautomatiseerde informatieverwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Regierung der Französischen Gemeinschaft und die klagende Partei vor dem vorlegenden Richter führen ferner an, der bemängelte Behandlungsunterschied ergebe sich nicht aus der fraglichen Bestimmung, sondern zum einem aus der Entscheidung der Stadt Limbourg, Sozialvorteile für die Unterrichtsanstalt zu gewähren, deren Organisationsträger sie sei, zum anderen aus der Verschiedenartigkeit des bestehenden Unterrichtsangebots auf dem Gebiet jeder einzelnen Gemeinde, oder aus der Regelung, die den Gemeinden vorschreibe, « einen Primarschulunterricht einzurichten und zu unterhalten ».

De Franse Gemeenschapsregering en de eisende partij voor de verwijzende rechter voeren voorts aan dat het aangeklaagde verschil in behandeling zijn oorsprong niet zou vinden in de in het geding zijnde bepaling, maar hetzij in de beslissing van de stad Limburg om sociale voordelen toe te kennen aan de onderwijsinstelling waarvan zij de inrichtende macht is, hetzij in de verscheidenheid van het bestaande onderwijsaanbod op het grondgebied van elke gemeente, hetzij in de reglementering die de gemeenten ertoe verplicht « een lager onderwijs op te richten en te onderhouden ».


Dazu gehören aller Voraussicht nach intelligente Verkehrssysteme, Satellitennavigation, bessere Logistik (heutzutage liegen die LKW-Leerfahrten noch immer bei 25 %), Umstieg von einem Verkehrsträger auf den anderen ohne Reibungsverluste, bei dem die Qualitäten jeder einzelnen Verkehrsart voll zum Tragen kommen, und Fortführung von Forschung und Entwicklung auf diesem Gebiet).

Hierbij zou het moeten gaan om het gebruik van slimme vervoerssystemen, satellietnavigatie, betere logistiek (25% van het zware vrachtvervoer moet nog steeds met lege voertuigen rijden), soepele intermodale verschuiving zodat elk type vervoer van zijn eigen kwaliteiten profiteert, en voortzetting van onderzoek en ontwikkeling op dit terrein.


Das Bestehen der Gemeinden wird in der Verfassung nur allgemein gewährleistet; der Gesetzgeber entscheidet sowohl über die Existenz jeder einzelnen Gemeinde als auch über die Ausdehnung ihres Gebiets (Art. 3).

Het bestaan van de gemeenten is grondwettelijk slechts op een algemene manier gewaarborgd; de wetgevende macht beschikt over het bestaan zowel als over het grondgebied van elke gemeente afzonderlijk (art. 3).


(2) In Anhang I ist aufgeführt, welche geografischen Gebiete die einzelnen regionalen Beiräte abdecken. Jeder regionale Beirat kann Untergruppen schaffen, die sich mit Fragen spezifischer Fischereien und biologischer Regionen befassen.

2. De geografische gebieden die onder iedere regionale adviesraad vallen, staan vermeld in bijlage I. Iedere regionale adviesraad mag onderafdelingen oprichten voor specifieke visserijtakken en biologische gebieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. in der Erwägung, dass die zur Entwicklung des ländlichen Raums vorgesehenen Maßnahmen unzureichend sind, um damit wirklich Waldbrände zu verhüten bzw. zu bekämpfen, die wiederum die Hauptursache für den Niedergang der Wälder in der Europäischen Union und einer der Gründe für die beschleunigte Wüstenbildung in vielen europäischen Regionen sind; ferner im Bedauern über die mangelnde Koordinierung zwischen den auf regionaler oder nationaler Ebene durchgeführten Programmen und unter Hinweis darauf, dass diese Koordinierung durch die Festlegung gemeinschaftlicher strategischer Leitlinien verstärkt werden müsste, um bessere Abstimmung bei Präventionsmaßnahmen zu erreichen, die von den einzelnen ...[+++]

M. overwegende dat de maatregelen ten behoeve van de plattelandsontwikkeling evenwel niet voldoende zijn voor een doeltreffende preventie en bestrijding van bosbranden, die de hoofdoorzaak voor de teloorgang van de bossen in de Europese Unie zijn en een van de redenen vormen waarom er in vele Europese regio's sprake is van versnelde verwoestijning; verder het gebrek betreurend aan coördinatie tussen de programma's die op regionaal en nationaal niveau worden uitgevoerd; overwegende dat het noodzakelijk is de coördinatie van die programma's te versterken door een stelsel van strategische communautaire richtsnoeren te formuleren opdat de ...[+++]


M. in der Erwägung, dass die zur Entwicklung des ländlichen Raums vorgesehenen Maßnahmen unzureichend sind, um damit wirklich Waldbrände zu verhüten bzw. zu bekämpfen, die wiederum die Hauptursache für den Niedergang der Wälder in der Europäischen Union und einer der Gründe für die beschleunigte Wüstenbildung in vielen europäischen Regionen sind; ferner im Bedauern über die mangelnde Koordinierung zwischen den auf regionaler oder nationaler Ebene durchgeführten Programmen und unter Hinweis darauf, dass diese Koordinierung durch die Festlegung gemeinschaftlicher strategischer Leitlinien verstärkt werden müsste, um bessere Abstimmung bei Präventionsmaßnahmen zu erreichen, die von den einzelnen ...[+++]

M. overwegende dat de maatregelen ten behoeve van de plattelandsontwikkeling evenwel niet voldoende zijn voor een doeltreffende preventie en bestrijding van bosbranden, die de hoofdoorzaak voor de teloorgang van de bossen in de Europese Unie zijn en een van de redenen vormen waarom er in vele Europese regio's sprake is van versnelde verwoestijning; verder het gebrek betreurend aan coördinatie tussen de programma's die op regionaal en nationaal niveau worden uitgevoerd; overwegende dat het noodzakelijk is de coördinatie van die programma's te versterken door een stelsel van strategische communautaire richtsnoeren te formuleren opdat de ...[+++]


1. Jeder Mitgliedstaat stellt ein Verzeichnis der für die Erzeugung jedes einzelnen Qualitätsweins b.A. auf seinem Gebiet geeigneten Rebsorten im Sinne von Artikel 19 auf.

1. Elke lidstaat stelt een lijst op van de in artikel 19 bedoelde druivenrassen die geschikt zijn voor de bereiding van de onderscheiden, op zijn grondgebied voortgebrachte v.q.p.r.d.


Dies erfolgt aufgrund einer Bewertung ihrer eigenen Umweltleistung durch die einzelnen Generaldirektionen; - einem erfahrenen Beamten in jeder Generaldirektion die Aufgabe übertragen sicherzustellen, daß die Vorschläge für politische Maßnahmen und Rechtsvorschriften der Umwelt Rechnung tragen sowie der Notwendigkeit, zu dauerhaften und umweltgerechten Entwicklungsmustern beizutragen; - ein Sonderreferat in der Generaldirektion Umweltschutz einrichten, das das Aktionsprogramm koordiniert und durchführt; - vom Umweltstandpunkt her ei ...[+++]

De beoordeling wordt uitgevoerd aan de hand van een door ieder directoraat-generaal uitgevoerde evaluatie van het eigen milieugedrag - in elk directoraat-generaal wordt een hogere ambtenaar belast met de taak ervoor te zorgen dat bij beleids- en wetgevingsvoorstellen rekening wordt gehouden met het milieu en met de noodzaak bij te dragen aan een duurzame ontwikkeling - binnen het Directoraat-generaal Milieu wordt een speciale eenheid opgericht voor de coördinatie en uitvoering van het actieprogramma - er wordt een gedragscode opgestel ...[+++]




D'autres ont cherché : gebiet jeder einzelnen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebiet jeder einzelnen' ->

Date index: 2022-05-09
w