Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebiet in näherer zukunft stellen muss " (Duits → Nederlands) :

- ihren Beitrag zur Weiterentwicklung eines EU-Modells der Bedrohungs- und Risikobewertung leisten und eine Übersicht der wichtigsten natürlichen und vom Menschen verursachten Risiken erstellen, denen sich die EU möglicherweise in Zukunft stellen muss.

- bijdragen aan de verdere ontwikkeling van een EU-beleid inzake dreigings- en risicoanalyses en een overzicht opstellen van grote door de natuur en door de mens veroorzaakte risico’s waarmee de EU in de toekomst mogelijk geconfronteerd kan worden.


Zu den wesentlichen Herausforderungen, denen sich die EU auf diesem Gebiet in näherer Zukunft stellen muss, und die in diesen Maßnahmen aufgeführt werden, gehören eine verbesserte Effizienz der Agentur FRONTEX, die Entwicklung eines Europäischen Grenzüberwachungssystems (EUROSUR), Solidarität und der integrierte Grenzschutz an den Außengrenzen durch die Mitgliedstaaten.

Met betrekking tot de voornaamste uitdagingen waarvoor de Unie zich in de nabije toekomst op dit terrein gesteld ziet, behelzen de maatregelen onder andere de verhoging van de doeltreffendheid van Frontex, de ontwikkeling van het Europese grensbewakingssysteem (EUROSUR), het geïntegreerd beheer van de buitengrenzen en de solidariteit tussen de lidstaten.


Aufgrund der Dringlichkeit, begründet durch Artikel 10 des abgeänderten Erlasses, d.h. des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. September 2015 über die Gewährung von Beihilfen für Gebiete mit naturbedingten Benachteiligungen, in dem bestimmt wird, dass dieser Erlass am 31. Dezember 2017 außer Kraft tritt, während in dem Entwurf zur Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung Nr. 1305/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Förderung der ländlichen Ent ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, ingegeven bij artikel 10 van het gewijzigd besluit, namelijk het besluit van de Waalse Regering van 24 september 2015 betreffende de toekenning van tegemoetkomingen voor gebieden met natuurlijke beperkingen, waarbij bepaald wordt dat laatstgenoemd besluit ophoudt, uitwerking te hebben op 31 december 2017, terwijl de ontwerp-verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordeningen nr. 1305/2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor ...[+++]


In 16 der 34 größeren Gebiets körperschaften werden bereits heute oder in naher Zukunft Müllabfuhrdienste von privaten Unternehmen angeboten, die die entsprechenden Gebühren erheben.

In 16 van de 34 grote gemeenten is of wordt het huisvuil binnenkort tegen betaling ingezameld door particuliere bedrijven.


Die Wirtschaftsmigration ist eine Gegebenheit, die organisiert werden muss, aber auch eine Notwendigkeit angesichts der demografischen und wirtschaftlichen Herausforderungen, die sich der Europäischen Union in naher Zukunft stellen werden.

Economische immigratie is een reëel verschijnsel dat onder controle moet worden gehouden, maar dat gelet op de demografische en economische uitdagingen waarmee de Europese Unie in de nabije toekomst zal worden geconfronteerd, ook noodzakelijk is.


– (RO) Die Wirtschaftsmigration ist eine Gegebenheit, die wir regeln müssen, aber auch eine Notwendigkeit angesichts der demografischen und wirtschaftlichen Herausforderungen, die sich der Europäischen Union in naher Zukunft stellen werden.

– (RO) Economische immigratie is een realiteit waarin we orde moeten scheppen, maar ook een noodzaak in het licht van de demografische en economische uitdagingen waarmee de EU in de nabije toekomst wordt geconfronteerd.


Die Wirtschaftsmigration ist eine Realität, die wir steuern müssen, aber auch eine Notwendigkeit angesichts der demographischen und wirtschaftlichen Herausforderungen, die sich der Europäischen Union in naher Zukunft stellen werden.

Economische immigratie is een reëel verschijnsel dat onder controle moet worden gehouden, maar dat in het licht van de demografische en economische uitdagingen waarmee de Europese Unie in de nabije toekomst zal worden geconfronteerd, ook noodzakelijk is.


Zur Erfüllung des Auftrags zur Bereitstellung einer universellen Breitbandanbindung muss der mit der Dienstleistung im allgemeinen wirtschaftlichem Interesse beauftragte Betreiber möglicherweise nicht nur in Gebieten eine Netzinfrastruktur schaffen, in denen dies nicht rentabel ist, sondern auch in Gebieten mit Rentabilitätspotenzial, d. h. in Gebieten, in denen andere Betreiber eventuell bereits eine eigene Netzinfrastruktur geschaffen haben oder dies in naher ...[+++]

Het is mogelijk dat de exploitant die belast is met een taak van algemeen economisch belang, namelijk universele dekking tot stand brengen, bij de uitvoering van die opdracht niet alleen in niet-winstgevende gebieden netwerkinfrastructuur moet uitrollen, maar ook in winstgevende gebieden, dat wil zeggen in gebieden waar andere exploitanten reeds hun eigen netwerkinfrastructuur hebben uitgerold of van plan zijn om dat in de nabije toekomst te doen.


29. nimmt den Reformplan für die Organisation zur Kenntnis, der vom Generalsekretär der Vereinten Nationen in seinem Bericht „In größerer Freiheit – auf dem Weg zu Sicherheit, Entwicklung und Menschenrechten für alle“ vorgelegt wurde, und fordert Kommission und Rat auf, die Rolle und die Präsenz der EU sowohl auf der internationalen Bühne als auch innerhalb der Vereinten Nationen, insbesondere im Reformprozess der Organisation, wieder zu beleben und zu stärken, und betont die Notwendigkeit, angesichts der großen Herausforderungen, die sich für die internationale Gemeinschaft in sehr naher Zukunft stellen werden, mit ...[+++]

29. neemt kennis van het reorganisatieplan dat de secretaris-generaal van de Verenigde Naties heeft gepresenteerd in zijn verslag "In grotere vrijheid: naar ontwikkeling, veiligheid en mensenrechten voor allen" en verzoekt de Commissie en de Raad over te gaan tot een herziening en versterking van de rol en betrokkenheid van de EU op zowel het internationale toneel als bij de Verenigde Naties, met name bij het proces van de hervorming van deze organisatie, en onderstreept dat het noodzakelijk is met één stem te spreken als het erom gaat de belangrijke vraagstukken tegemoet te treden ...[+++]


Auch die demografische Entwicklung in der EU muss bei den Strategien zur Förderung der Arbeitskräfte beachtet werden, angesichts der düsteren Aussicht, dass es in naher Zukunft weniger junge Menschen unter den Erwerbstätigen geben wird (die im allgemeinen besser qualifiziert und mobiler sind) und einen wachsenden Anteil älterer Arbeitnehmer (die i ...[+++]

Het weinig rooskleurige vooruitzicht is namelijk dat het aantal jongeren in de beroepsbevolking (die over het algemeen beter geschoold en mobieler zijn) in de komende jaren zal afnemen en het aantal ouderen (die over het algemeen niet zo mobiel zijn en wier vaardigheden en kennis steeds minder up-to-date zijn) zal stijgen (bijlage II, punt 9).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebiet in näherer zukunft stellen muss' ->

Date index: 2021-07-10
w