Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebiet fördern soll " (Duits → Nederlands) :

(1) Hiermit wird die Agentur der Europäischen Union für die Aus- und Fortbildung auf dem Gebiet der Strafverfolgung (CEPOL) errichtet, die eine kohärente Politik der europäischen Aus- und Fortbildung auf diesem Gebiet fördern soll.

1. Er wordt een agentschap van de Europese Unie voor opleiding op het gebied van rechtshandhaving (Cepol) opgericht teneinde een samenhangend Europees beleid inzake opleiding op het gebied van rechtshandhaving te bevorderen.


Deswegen hat sie im Jahr 2011 eine hochrangige Gruppe zum Thema Alphabetisierung eingerichtet, die bewährte Verfahren ermitteln und die Zusammenarbeit auf diesem Gebiet in Europa fördern soll.

Daarom heeft de Commissie in 2011 een groep op hoog niveau in het leven geroepen om goede praktijken op te sporen en samenwerking in Europa te stimuleren.


Diese Initiative soll auch den Wettbewerb auf dem Gebiet der Finanzdienstleistungen für Privatkunden fördern und Unternehmen belohnen, die den Verbrauchern eine bessere Auswahl und bessere Preise bieten”.

Dit voorstel zal ook de concurrentie in de sector van de financiële retaildiensten bevorderen en ondernemingen belonen die de consumenten een beter assortiment en betere prijs aanbieden".


32. stellt mit Besorgnis fest, dass die relativ bescheidene Beteiligung bestimmter Mitgliedstaaten am RP7 dem territorialen Zusammenhalt und einer ausgewogenen Entwicklung in Europa nicht förderlich ist; ist der Ansicht, dass eine bessere Koordinierung, Kohärenz und Synergie des RP7 mit den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds sowie eine bessere Nutzung des Programms „Personen“ die Teilnahme unterrepräsentierter Mitgliedstaaten fördern könnten; ist der Ansicht, dass durch die Nutzung der Strukturfonds zur Stärkung der Forschungsinfrastruktur und zur Förderung des Aufbaus von Kapazitäten in den Bereichen Forschung und Innovation alle Mi ...[+++]

32. neemt met bezorgdheid kennis van de relatief bescheiden deelname van bepaalde lidstaten in KP7, hetgeen niet bevorderlijk is voor de territoriale samenhang en de evenwichtige ontwikkeling van Europa; is van mening dat een betere coördinatie, cohesie en synergie tussen KP7 en de structuurfondsen en het Cohesiefonds, en een beter gebruik van het programma „Mensen” de participatie van ondervertegenwoordigde lidstaten zou kunnen verbeteren; is van mening dat, door gebruikmaking van de structuurfondsen ter versterking van de onderzoeksinfrastructuur en ter bevordering van capaciteitsopbouw op het gebied van onderzoek en innovatie, alle ...[+++]


5. weist darauf hin, dass Netzinfrastrukturen etwa in Form schneller Breitband- und Internetverbindungen für die Entwicklung der Kultur- und Kreativindustrien von besonderer Bedeutung und eine Vorbedingung für diese sind, da sie zur Reduzierung von Standortnachteilen beitragen, und darauf, dass Technologie eine wesentliche Antriebskraft für diese Branche darstellt; begrüßt die vorgesehenen Maßnahmen, mit denen die Rolle der Kultur- und Kreativindustrien als ein Katalysator für Innovation und strukturellen Wandel im Rahmen der Vorreiterinitiativen „Innovationsunion“ und „Digitale Agenda für Europa“ gestärkt werden soll; betont, wie wicht ...[+++]

5. stelt vast dat netwerkinfrastructuur zoals snelle breedband- en internetverbindingen bijzonder belangrijk en een voorwaarde is voor de ontwikkeling van de CCB doordat deze infrastructuur het aantal nadelen van een locatie doet afnemen, en dat technologie een onmisbare drijvende kracht vormt voor de sector; spreekt zijn waardering uit voor de beoogde maatregelen ter vergroting van de rol van de CCB als katalysator voor innovatie en structurele verandering in het kader van de vlaggenschipinitiatieven "Innovatie-unie" en "Digitale ag ...[+++]


fordert es eine stärker strukturierte Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Hochschulbildung und Forschung, um die gegenseitige Anerkennung von Diplomen, die Einführung gemeinsamer Diplome und die Einrichtung gemeinsamer Doktorandenkollegs zu fördern, womit insbesondere die Mobilität der Forscher gesteigert werden soll, zusammen mit Maßnahmen gegen die Abwanderung qualifizierter Fachkräfte;

dringt aan op een beter gestructureerde samenwerking op het gebied van het hoger onderwijs en het onderzoek, om de onderlinge erkenning van diploma's, het invoeren van gemeenschappelijke diploma's en gemeenschappelijke doctoraalopleidingen aan te moedigen, zodat in het bijzonder de mobiliteit van onderzoekers kan worden opgevoerd, gekoppeld aan maatregelen om kennisvlucht tegen te gaan,


- fordert es eine stärker strukturierte Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Hochschulbildung und Forschung, um die gegenseitige Anerkennung von Diplomen, die Einführung gemeinsamer Diplome und die Einrichtung gemeinsamer Doktorandenkollegs zu fördern, womit insbesondere die Mobilität der Forscher gesteigert werden soll, zusammen mit Maßnahmen gegen die Abwanderung qualifizierter Fachkräfte;

- dringt aan op een beter gestructureerde samenwerking op het gebied van het hoger onderwijs en het onderzoek, om de onderlinge erkenning van diploma's, het invoeren van gemeenschappelijke diploma's en gemeenschappelijke doctoraalopleidingen aan te moedigen, zodat in het bijzonder de mobiliteit van onderzoekers kan worden opgevoerd, gekoppeld aan maatregelen om kennisvlucht tegen te gaan,


Der Rat hörte Ausführungen des Kommissionsmitglieds Frau REDING zu ihrem jüngsten Beschlussvorschlag, nach dem das Programm "TEMPUS" auf Drittländer im Mittelmeerraum ausgedehnt werden soll, um die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Austauschs im Hochschulbereich zu fördern.

De Raad luisterde naar een presentatie door Commissielid REDING van haar recente voorstel voor een besluit tot uitbreiding van het Tempus-programma tot de derde landen van het Middellandse-Zeegebied om de samenwerking op het gebied van interuniversitaire uitwisseling te bevorderen.


Er nahm zur Kenntnis, daß die Gemeinschaft seit seiner letzten Tagung im Juli insgesamt mehr als 50 Mio. ECU für Projekte zugesagt hat, durch die die Rückkehr der Flüchtlinge und Vertriebenen erleichtert werden soll, und stellte fest, daß diese Vorhaben dazu dienen, die Rückkehr von Flüchtlingen in die von dem Konflikt am stärksten betroffenen Gebiete zu fördern.

De Raad tekende aan dat de Gemeenschap sinds de laatste Raadszitting in juli meer dan 50 miljoen ecu aan kredieten heeft vastgelegd voor projecten om de terugkeer van vluchtelingen en ontheemden mogelijk te maken en merkte op dat deze projecten zullen worden aangewend voor de terugkeer van vluchtelingen naar de gebieden die het zwaarst door het conflict zijn getroffen.


"Die Entwicklung qualifizierter Humanressourcen durch Ausbildung auf dem Gebiet der neuen Technologien zu fördern ist ein absolutes Muß, wenn die europäische Wirtschaft im internationalen Wettbewerb mithalten und der wirtschaftliche und soziale Zusammenhalt in der Gemeinschaft gestärkt werden soll", erklärte der für Forschung sowie für allgemeine und berufliche Bildung zuständige EG-Kommissar Antonio Ruberti am Montag, dem 22. März, anläßlich der Eröff ...[+++]

"Het ontwikkelen van een hooggekwalificeerd menselijk potentieel door het bevorderen van de opleiding in nieuwe technologieën is hoogstnoodzakelijk om ervoor te zorgen dat de Europese economie op internationaal niveau kan blijven concurreren en om de economische en sociale samenhang binnen de Gemeenschap te verstevigen", aldus Commissaris Antonio Ruberti, belast met het beleid inzake onderzoek, onderwijs en opleiding, tijdens de opening op 22 maart jl. van de COMETT-Conferentie over de verbetering van de relatie tussen mens en technologie.


w