Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gebiete Palästinas
Autonomes Gebiet von Gaza
Autonomes Gebiet von Jericho
Benachteiligte ländliche Region
Benachteiligtes Gebiet
Benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet
Benachteiligtes ländliches Gebiet
Besetzte palästinensische Gebiete
Das französische Mutterland
Gaza
Gazastreifen
Gebiet der Schengener Staaten
Gebiet mit spezifischen Schwächen
Ländliches Gebiet
Mutterland
Ost-Jerusalem
Palästina
Pension im Mutterland
Rückständiges Gebiet
Schengen
Schengener Gemeinschaftsgebiet
Schengengebiet
Strukturschwaches Gebiet
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unterentwickeltes Gebiet
Von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet
Von der Landflucht betroffenes Gebiet
Wenig entwickeltes Gebiet
Westbank
Westjordanland
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Vertaling van "gebiet des mutterlandes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über die Anwendung von internationalen Arbeitsnormen auf ausserhalb des Mutterlandes gelegene Gebiete

Verdrag betreffende de toepassing van internationale arbeidsnormen in buiten het moederland gelegen gebieden


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet [ benachteiligte ländliche Region | Gebiet mit spezifischen Schwächen | von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet | von der Landflucht betroffenes Gebiet ]

agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]






Palästina [ autonome Gebiete Palästinas | autonomes Gebiet von Gaza | autonomes Gebiet von Jericho | Besetzte palästinensische Gebiete | Gaza | Gazastreifen | Ost-Jerusalem | Westbank | Westjordanland ]

Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]


benachteiligtes ländliches Gebiet | benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet | wirtschaftlich benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet

agrarisch probleemgebied


das französische Mutterland

Europees Frankrijk | moederland




Schengener Gemeinschaftsgebiet (1) | Gebiet der Schengener Staaten (2) | Schengen (3) | Schengengebiet (4)

Schengenruimte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit der Entscheidung 2007/659/EG des Rates vom 9. Oktober 2007, die auf der Grundlage von Artikel 299 Absatz 2 EG-Vertrag (jetzt Artikel 349 AEUV) angenommen wurde, wird Frankreich ermächtigt, auf in seinen überseeischen Departements hergestellten „traditionellen“ Rum im Gebiet des Mutterlandes einen ermäßigten Verbrauchsteuersatz anzuwenden.

Uit hoofde van Beschikking 2007/659/EG van 9 oktober 2007 van de Raad, vastgesteld op grond van artikel 299, lid 2 van het EG-Verdrag (nu artikel 349 VWEU), wordt Frankrijk gemachtigd een verlaagd accijnstarief op in de Franse overzeese departementen vervaardigde en in continentaal Frankrijk verkochte "traditionele" rum toe te passen.


Bezüglich des räumlichen Anwendungsbereichs des Primärrechts sieht Artikel 355 AEUV vor, dass das EU-Recht für das Mutterland der Mitgliedstaaten und bestimmte Inseln und überseeische Gebiete wie Madeira, die Kanarischen Inseln und die französischen Übersee-Departements gilt.

Wat betreft het ruimtelijke toepassingsgebied van het primaire recht, bepaalt artikel 355 van het VWEU dat het EU-recht van toepassing is op de centraal gelegen grondgebieden van de lidstaten alsmede op bepaalde eilanden en gebieden overzee (zoals Madeira, de Canarische eilanden en de Franse overzeese departementen).


– (BG) Diesen 27. November ist es genau 89 Jahre her, dass Bulgarien durch den Vertrag von Neuilly gedemütigt wurde, als Gebiete von unserem Mutterland abgetrennt wurden, die bis heute von Menschen bewohnt werden, die sich als Bulgaren fühlen.

– (BG) Dit jaar op 27 november was het 89 jaar geleden dat Bulgarije met de ondertekening van het Verdrag van Neuilly uiteenviel, waardoor gebieden van ons moederland in stukken werden opgedeeld die tot de dag van vandaag bevolkt worden door mensen met een Bulgaars zelfbewustzijn.


Günter Gloser, amtierender Ratspräsident. Ich brauche wohl im Einzelnen nicht zu erwähnen, dass es sich bei den mit Ihrer Frage verbundenen Komplexen um außereuropäische Gebiete handelt, die aber zur Europäischen Union gehören, weil sie angesichts ihrer Verbindung zum Mutterland sozusagen Mitglieder der Europäischen Union sind.

Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Ik denk niet dat het nodig is om specifiek te vermelden dat de gebieden die betrekking hebben op uw vraag regio's zijn die buiten Europa liggen maar toch bij de Europese Unie horen, omdat ze vanwege hun band met hun moederland bij wijze van spreken leden van de Europese Unie zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Günter Gloser, amtierender Ratspräsident . Ich brauche wohl im Einzelnen nicht zu erwähnen, dass es sich bei den mit Ihrer Frage verbundenen Komplexen um außereuropäische Gebiete handelt, die aber zur Europäischen Union gehören, weil sie angesichts ihrer Verbindung zum Mutterland sozusagen Mitglieder der Europäischen Union sind.

Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Ik denk niet dat het nodig is om specifiek te vermelden dat de gebieden die betrekking hebben op uw vraag regio's zijn die buiten Europa liggen maar toch bij de Europese Unie horen, omdat ze vanwege hun band met hun moederland bij wijze van spreken leden van de Europese Unie zijn.


(2) Absatz 1 gilt nicht für Ausfuhren in die in Anhang IV aufgeführten Gebiete der Mitgliedstaaten, die nicht Teil des Zollgebiets der Gemeinschaft sind, sofern die Güter von einer Behörde verwendet werden, die sowohl im Bestimmungsland oder -gebiet als auch im Mutterland des Mitgliedstaats, zu dem das betreffende Gebiet gehört, Strafverfolgungs-/Vollzugsbefugnisse hat.

2. Lid 1 is niet van toepassing op de uitvoer naar die gebieden van de lidstaten die in bijlage IV zijn opgenomen en die geen deel uitmaken van het douanegebied van de Gemeenschap, mits de goederen zullen worden gebruikt door een autoriteit die belast is met de wetshandhaving in zowel het land of gebied van bestemming als het Europese gedeelte van de lidstaat waartoe dat gebied behoort.


Die als liberal geltenden Gebiete Hongkong und Macao ziehen Nutzen aus ihrer Doppelfunktion als Tor Chinas zur Welt und Tor der Welt zum chinesischen Mutterland.

Hongkong en Macau halen voordeel uit hun positie als vrije, open toegangspoorten naar en vanuit China.


In Abweichung von Artikel 90 des Vertrags wird Frankreich ermächtigt, auf in seinen überseeischen Departements hergestellten "traditionellen" Rum im Gebiet des Mutterlandes weiterhin einen Verbrauchsteuersatz anzuwenden, der niedriger ist als der in Artikel 3 der Richtlinie 92/84/EWG des Rates vom 19. Oktober 1992 über die Annäherung der Verbrauchsteuersätze auf Alkohol und alkoholischen Getränke(3) festgelegte volle Verbrauchsteuersatz für Alkohol.

In afwijking van artikel 90 van het Verdrag, wordt Frankrijk gemachtigd op zijn continentale grondgebied de toepassing op in de Franse overzeese departementen vervaardigde "traditionele" rum van een accijnstarief dat lager is dan het normale accijnstarief dat van toepassing is op alcohol, als vastgesteld in artikel 3 van Richtlijn 92/84/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 betreffende de onderlinge aanpassing van de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken, te verlengen(3).


Ihre "Einfuhren" - einschließlich der Lieferungen aus dem jeweiligen Mutterland, die den Hauptteil ausmachen, beispielsweise 80 % im Fall der französischen überseeischen Gebiete - liegen um ein Vielfaches über ihren Lieferungen nach außen.

Hun 'invoer' - waaronder de leveringen uit de respectieve Europese grondgebieden, die daarvan het leeuwendeel uitmaken, bijvoorbeeld 80% in het geval van de Franse overzeese gebiedsdelen - is enkele malen groter dan hun 'uitvoer'.


Die Situation der französischen Gebiete hängt darüber hinaus von den Wanderungsbewegungen vom und zum Mutterland ab.

In de Franse overzeese gebieden wordt deze situatie echter mede beïnvloed door de ontwikkeling van de migratiestromen naar en vanuit Europa.


w