In der Erwägung, dass in Artikel 26, § 1, Absatz 2, Ziffer 4° des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur vorgesehen ist, dass jeder Bezeichnungserlass " die Zusammenfassung der wissenschaftlichen Kriterien, die
zu der Auswahl des Gebiets geführt haben" enthäl
t; dass das Gebiet BE35014 besonders aus folgenden
Gründen auserwählt wurde: dieses Gebiet besteht aus einem Waldmassiv, das in der Senke der Famenne zwisch
...[+++]en Waillet und Marche-en-Famenne liegt.Overwegende dat artikel 26, § 1, tweede lid, 4°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat elk aanwijzingsbesluit de " samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond
waarvan de locatie werd uitgekozen" bevat; overwegende dat, in het bi
jzonder, de locatie BE35014 om de volgende redenen uitgekozen werd : die loca
tie bestaat uit een bosgebied gelegen in de depressie van Famenne tussen Waillet en Marche-en-
...[+++]Famenne.