Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geberland
Gebernation
Gebertreuhandfonds
PHACSY
Treuhandfonds der Geber
Von mehreren Gebern finanzierter Treuhandfonds

Traduction de «gebern empfängerländern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm für die von den Verwaltungseinheiten in den Empfängerländern durchgeführten Aktionen | PHACSY [Abbr.]

programma voor de financiële transacties van de beheerseenheden in de gesteunde landen | PHACSY [Abbr.]




Gebertreuhandfonds | Treuhandfonds der Geber | von mehreren Gebern finanzierter Treuhandfonds

multidonor-trustfonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Dialog mit den Empfängerländern, den anderen Gebern und der Zivilgesellschaft und auf der Grundlage der bisherigen Erfahrungen hat die Kommission Überlegungen dazu angestellt, wie die Verbindungen zwischen der Finanzhilfe und den in der Erweiterungsstrategie ermittelten Prioritäten gestärkt werden können, wie die Finanzhilfe strategischer und gezielter ausgerichtet und flexibler gestaltet und die Verfahren vereinfacht werden können.

In samenspraak met de begunstigde landen, de andere donoren en het maatschappelijk middenveld, en op basis van de tot nu toe opgedane ervaring heeft de Commissie zich gebogen over methoden om de koppeling tussen financiële bijstand en de prioriteiten van de uitbreidingsstrategie te versterken, en de financiële bijstand meer strategisch, meer gericht en flexibeler te maken en de procedures te vereenvoudigen.


Die Kommission hat in Generation Zusammenarbeit mit den zuständigen Stellen und den wichtigsten beteiligten Akteuren in den Empfängerländern sowie mit den Mitgliedstaaten und anderen Gebern die Ausarbeitung der Strategiepapiere aufgenommen, die der Programmplanung für die verschiedenen Länder und Regionen als Leitfaden dienen werden.

Samen met de bevoegde autoriteiten en betrokkenen in de begunstigde landen, alsmede met de lidstaten en andere donoren, is de Commissie begonnen met het opstellen van de strategiedocumenten die leidraad zijn bij het programmeringsproces voor de verschillende landen en regio’s.


18b) Die Kommission wird die Wirksamkeit der EU-Finanzierung zur Erhaltung der globalen Biodiversität unter anderem durch Förderung der Wertbestimmung des Naturkapitals in Empfängerländern und die Entwicklung und/oder Aktualisierung nationaler Biodiversitätsstrategien und –aktionspläne sowie durch eine bessere Koordinierung innerhalb der EU und mit wichtigen außereuropäischen Gebern für Biodiversitätshilfe/-projekte verbessern.

18b) De Commissie verhoogt de doeltreffendheid van de EU-financiering voor wereldwijde biodiversiteit onder meer door ramingen van het natuurlijk kapitaal in de ontvangende landen en de ontwikkeling en/of bijsturing van nationale strategieën en actieprogramma's inzake biodiversiteit te steunen, en door de coördinatie van bijstandsverlening en projecten op het gebied van biodiversiteit binnen de EU en met belangrijke niet-EU-donoren te verbeteren.


9. verweist darauf, dass die Entwicklungshilfe nicht ausreicht, um die Armut vollständig zu beseitigen, und dass der Schwerpunkt auf den Ursachen statt auf den Symptomen der Armut liegen sollte; unterstreicht, dass eine wirksamere Hilfe erforderlich ist, die sich in einen Entwicklungsprozess einfügt, der darauf ausgerichtet ist, in Empfängerländern starke und die Umwelt schützende Volkswirtschaften zu schaffen, in denen der Zugang zu den grundlegenden sozialen Dienstleistungen für alle Bürger gewährt wird und auf lange Sicht die Abhängigkeit von der Hilfe abgebaut werden kann; hebt in diesem Zusammenhang die Bedeutung eines Klimas herv ...[+++]

9. herinnert eraan dat ontwikkelingshulp niet volstaat om de armoede uit te bannen, en dat deze hulp de oorzaken van de armoede moet aanpakken, veeleer dan de symptomen te verzachten; wijst op de noodzaak van doeltreffender steun in het kader van een breder ontwikkelingsproject, dat de begunstigde landen helpt bij het uitbouwen van een sterke en milieuvriendelijke economie waar de sociale basisdiensten beschikbaar zijn voor alle burgers, en uiteindelijk hun afhankelijkheid van de steun vermindert; wijst in deze context op het belang van een gunstig klimaat dat het scheppen van fatsoenlijke banen, ondernemerschap en innovatie in de begunstigde landen bevordert; vraagt donorlanden bij voorkeur gebruik ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. verweist darauf, dass die Entwicklungshilfe nicht ausreicht, um die Armut vollständig zu beseitigen, und dass der Schwerpunkt auf den Ursachen statt auf den Symptomen der Armut liegen sollte; unterstreicht, dass eine wirksamere Hilfe erforderlich ist, die sich in einen Entwicklungsprozess einfügt, der darauf ausgerichtet ist, in Empfängerländern starke und die Umwelt schützende Volkswirtschaften zu schaffen, in denen der Zugang zu den grundlegenden sozialen Dienstleistungen für alle Bürger gewährt wird und auf lange Sicht die Abhängigkeit von der Hilfe abgebaut werden kann; hebt in diesem Zusammenhang die Bedeutung eines Klimas herv ...[+++]

9. herinnert eraan dat ontwikkelingshulp niet volstaat om de armoede uit te bannen, en dat deze hulp de oorzaken van de armoede moet aanpakken, veeleer dan de symptomen te verzachten; wijst op de noodzaak van doeltreffender steun in het kader van een breder ontwikkelingsproject, dat de begunstigde landen helpt bij het uitbouwen van een sterke en milieuvriendelijke economie waar de sociale basisdiensten beschikbaar zijn voor alle burgers, en uiteindelijk hun afhankelijkheid van de steun vermindert; wijst in deze context op het belang van een gunstig klimaat dat het scheppen van fatsoenlijke banen, ondernemerschap en innovatie in de begunstigde landen bevordert; vraagt donorlanden bij voorkeur gebruik ...[+++]


sorgfältig über die Einhaltung von Artikel 61 Absatz 2 des Abkommens von Cotonou zu wachen und gemeinsam mit den anderen Gebern konsequent die Entwicklung der öffentlichen Finanzverwaltung in den Empfängerländern sowie das Voranschreiten der zur Verbesserung dieser Finanzverwaltung unternommenen Reformen zu überwachen; in ihrem methodischen Leitfaden die seit März 2002 herausgegebenen einschlägigen Dienstanweisungen für die Programmierung und Durchführung von Haushaltszuschüssen an Drittländer zu berücksichtigen und die erforderliche ...[+++]

waakzaam te zijn bij de naleving van artikel 61, lid 2, van de Overeenkomst van Cotonou en, in coördinatie met de andere donoren, scherp toe te zien op de wijze waarop het beheer van de overheidsfinanciën in de begunstigde landen zich ontwikkelt, en op de voortgang van de hervormingen ter verbetering van dat beheer; in haar methodologische gids de sinds maart 2002 gegeven relevante instructies voor de programmering en tenuitvoerlegging van begrotingssteun in ontwikkelingslanden op te nemen en daar de noodzakelijke verbeteringen in aan te brengen; prestatie-indicatoren te hanteren die de begunstigde landen werkelijk aansporen om vaart t ...[+++]


Bewertung der Fortschritte in Bezug auf die Koordinierung der Politiken und die Harmonisierung der Verfahren zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten und anderen Gebern auf der Grundlage einer echten Partnerschaft mit den Empfängerländern und der Entwicklungsstrategien dieser Länder, einschließlich einer engen Koordinierung an Ort und Stelle unter den EG-Delegationen und den örtlichen Botschaften der Mitgliedstaaten.

voortgangsbeoordeling op het gebied van de coördinatie van beleid en harmonisatie van procedures tussen de Commissie, de lidstaten en andere donoren op basis van een werkelijk partnerschap met de ontvangende landen en hun nationale ontwikkelingsstrategieën, inclusief een strakke coördinatie in het veld tussen EG-delegaties en ambassades van de lidstaten ter plaatse.


69. äußert Bedenken wegen des zunehmenden Einsatzes von Budgethilfen als Mittel der Entwicklungspolitik, ehe die Anstrengungen, die mit anderen Gebern in Bezug auf die Verwaltung der öffentlichen Mittel in den Empfängerländern unternommen werden, abgeschlossen sind; ist besonders besorgt wegen der Vielzahl der Meldevorschriften, die die Gebergemeinschaft den Regierungen einiger Entwicklungsländer auferlegt; fordert, dass es in diesem Bereich zwischen den Gebern zu einer raschen Harmonisierung kommt und dass solche Programme erst gen ...[+++]

69. uit zijn reserves over het toenemend gebruik van begrotingssteun als instrument van ontwikkelingsbeleid vóór de afronding van het overleg met andere donoren over het beheer van overheidsfinanciën in de begunstigde landen; is met name bezorgd over de steeds verdergaande verslagleggingseisen die de donorgemeenschap aan regeringen van ontwikkelingslanden stelt; wenst dat de onderlinge afstemming van eisen door de donors snel tot resultaten leidt en dat een gezond financieel beheer wordt gewaarborgd voordat dergelijke programma's worden goedgekeurd;


7. äußert Bedenken wegen des zunehmenden Einsatzes von Budgethilfen als Mittel der Entwicklungspolitik, ehe die Anstrengungen, die mit anderen Gebern in Bezug auf die Verwaltung der öffentlichen Mittel in den Empfängerländern unternommen werden, abgeschlossen sind; ist besonders besorgt wegen der Vielzahl der Meldevorschriften, die die Gebergemeinschaft den Regierungen einiger Entwicklungsländer auferlegt; fordert, dass es in diesem Bereich zwischen den Gebern zu einer raschen Harmonisierung kommt und dass solche Programme erst gene ...[+++]

7. uit zijn reserves over het toenemend gebruik van begrotingssteun als instrument van ontwikkelingsbeleid vóór de afronding van het overleg met andere donoren over het beheer van overheidsfinanciën in de begunstigde landen; is met name bezorgd over de steeds verdergaande verslagleggingseisen die de donorgemeenschap aan regeringen van ontwikkelingslanden stelt; wenst dat de onderlinge afstemming van eisen door de donors snel tot resultaten leidt en dat een gezond financieel beheer wordt gewaarborgd voordat dergelijke programma's worden goedgekeurd;


6. äußert Bedenken wegen des zunehmenden Einsatzes von Budgethilfen als Mittel der Entwicklungspolitik, ehe die Anstrengungen, die mit anderen Gebern in Bezug auf die Verwaltung der öffentlichen Mittel in den Empfängerländern unternommen werden, abgeschlossen sind; ist besonders besorgt wegen der Vielzahl der Meldevorschriften, die die Gebergemeinschaft den Regierungen einiger Entwicklungsländer auferlegt; fordert, dass es in diesem Bereich zwischen den Gebern zu einer raschen Harmonisierung kommt und dass solche Programme erst gene ...[+++]

6. uit zijn reserves over het toenemend gebruik van begrotingssteun als instrument van ontwikkelingsbeleid vóór de afronding van het overleg met andere donoren over het beheer van overheidsfinanciën in de begunstigde landen; is met name bezorgd over de steeds verdergaande verslagleggingseisen die de donorgemeenschap aan regeringen van ontwikkelingslanden stelt; wenst dat de onderlinge afstemming van eisen door de donors snel tot resultaten leidt en dat een gezond financieel beheer wordt gewaarborgd voordat dergelijke programma's worden goedgekeurd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebern empfängerländern' ->

Date index: 2022-11-08
w