Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geber unterstützt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Tunesien wurde in der Vergangenheit auch von verschiedenen bilateralen Gebern (vor allem aus den USA und Japan, aber auch aus Algerien) sowie von anderen multilateralen Gebern (Weltbank und Afrikanische Entwicklungsbank) finanziell unterstützt, und es ist damit zu rechnen, dass die Geber im nächsten Zeitraum zusätzliche Mittel beitragen werden.

Tunesië heeft in het verleden ook de financiële steun genoten van een aantal bilaterale donoren (met name van de VS en Japan, maar ook van Algerije), alsook van andere multilaterale donoren (met name van de Wereldbank en de Afrikaanse Ontwikkelingsbank), die in de komende periode wellicht aanvullende middelen zullen bijdragen.


44. unterstützt das Paket zur Förderung kleiner Gewerbebetriebe in Entwicklungsländern, das in der Mitteilung der Kommission angekündigt wurde; fordert die Kommission auf, Fortschritte bei der Entwicklung dieses Pakets zu erzielen, und fordert alle Geber auf, ausreichende Mittel zur Umsetzung des Pakets aufzubringen, um insbesondere die Beteiligung von Kleinbetrieben an Handelsprogrammen zu fördern, die Mehrwert für Erzeuger schaffen, einschließlich j ...[+++]

44. steunt het in de mededeling van de Commissie aangekondigde pakket om kleine handelstransacties in ontwikkelingslanden te bevorderen; verzoekt de Commissie vooruitgang te boeken met de ontwikkeling van dit pakket en roept alle donoren op voldoende financiële middelen ter beschikking te stellen voor de uitvoering ervan, met name voor de ondersteuning van de deelname van kleine ondernemingen aan handelsregelingen die een toegevoegde waarde voor producenten waarborgen, met inbegrip van duurzaamheidsregelingen (bv. Fair Trade); dringt aan op regelmatige informatie over de tenuitvoerlegging van dit pakket;


45. unterstützt das Paket zur Förderung kleiner Gewerbebetriebe in Entwicklungsländern, das in der Mitteilung der Kommission angekündigt wurde; fordert die Kommission auf, Fortschritte bei der Entwicklung dieses Pakets zu erzielen, und fordert alle Geber auf, ausreichende Mittel zur Umsetzung des Pakets aufzubringen, um insbesondere die Beteiligung von Kleinbetrieben an Handelsprogrammen zu fördern, die Mehrwert für Erzeuger schaffen, einschließlich j ...[+++]

45. steunt het in de mededeling van de Commissie aangekondigde pakket om kleine handelstransacties in ontwikkelingslanden te bevorderen; verzoekt de Commissie vooruitgang te boeken met de ontwikkeling van dit pakket en roept alle donoren op voldoende financiële middelen ter beschikking te stellen voor de uitvoering ervan, met name voor de ondersteuning van de deelname van kleine ondernemingen aan handelsregelingen die een toegevoegde waarde voor producenten waarborgen, met inbegrip van duurzaamheidsregelingen (bv. Fair Trade); dringt aan op regelmatige informatie over de tenuitvoerlegging van dit pakket;


4. ist der Ansicht, dass die Verringerung der Interventionsbereiche auf Länderbasis für einzelne EU-Geber einen wichtigen Beitrag dazu leisten würde, die Bereitstellung von Hilfe für alle Beteiligten wirksamer und effizienter zu gestalten, und unterstützt die Kommission bei ihren Bemühungen, eine stärkere Rolle bei der Prozessleitung auf Länderbasis zu spielen und eine gemeinsame Programmierung mit EU-Mitgliedstaaten zu erzielen;

4. gelooft dat de beperking van het aantal interventiesectoren op nationaal niveau voor iedere EU-donor een belangrijke bijdrage zou zijn om de steunverlening effectiever en efficiënter te maken voor alle belanghebbenden, en steunt de inspanningen van de Commissie om een belangrijkere rol te spelen in het leiden van het proces op nationaal niveau, en om gezamenlijke programmering met EU-lidstaten te bereiken;


31. begrüßt die Ausarbeitung einer Strategie für die Opfer von sexuellen Kriegsverbrechen, um Opfer direkt und angemessen zu entschädigen, ihnen wirtschaftliche, soziale und psychologische Unterstützung zuteil werden zu lassen, unter anderem bestmögliche Dienste zur Unterstützung der psychischen und physischen Gesundheit; fordert die Staatsorgane von Bosnien und Herzegowina auf, Programme zu entwickeln und angemessene Mittel für den Zeugenschutz bereitzustellen; betont in diesem Zusammenhang, dass die Koordinierung zwischen den verschiedenen Justizbehörden verbessert und die Verfahren für die strafrechtliche Verfolgung von während des Krieges begangenen sexuellen Kriegsverbrechen beschleunigt werden müssen; fordert die Kommission und andere inter ...[+++]

31. is verheugd over de ontwikkeling van een strategie ten behoeve van de slachtoffers van oorlogsmisdaden van seksuele aard met het oog op de rechtstreekse toekenning aan de slachtoffers van een toereikende schadeloosstelling en economische, sociale en psychologische ondersteuning met inbegrip van een optimale dienstverlening ter ondersteuning van de psychische en lichamelijke gezondheid; doet een beroep op de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina om programma's te ontwikkelen en toereikende middelen toe te kennen voor de bescherming van getuigen; onderstreept in dit verband het belang van een betere coördinat ...[+++]


Die Kommission unterstützt den Europäschen Fonds für Südosteuropa, der im Dezember 2005 von einer Reihe internationaler und nationaler Geber mit dem Ziel eingerichtet wurde, über lokale Finanzinstitutionen Klein- und Kleinstunternehmen und privaten Haushalten zusätzliche Finanzierungsmöglichkeiten anzubieten.

De Commissie steunt het Europees Fonds voor Zuidoost-Europa (EFSE) dat in december 2005 is opgericht door internationale en nationale donoren. Het EFSE wil via plaatselijke financiële instellingen aanvullende ontwikkelingsfinanciering aanbieden aan met name kleine en zeer kleine bedrijven en particuliere huishoudens.


Im April 1997 einigten sich die Behörden mit dem IWF über ein Wirtschaftsprogramm, das vom IWF, der Weltbank und offiziellen bilateralen Geber unterstützt wurde.

In april 1997 kwam de overheid met het IMF tot een overeenkomst over een economisch programma, dat wordt gesteund door bijdragen van het IMF, de Wereldbank en officiële bilaterale donoren.


Die Europäische Union ist der weltweit größte Geber von Hilfszuwendungen, und trotzdem gibt es gegenwärtig keine koordinierten Schritte, mit denen die Regierungen von Entwicklungsländern darin unterstützt werden, international geschaffene Normen in innerstaatliches Recht umzusetzen, mit denen die Durchfürhung dieser Normen (einschließlich der Ausbildung von Inspektoren für Arbeitsrecht, Umweltrecht und Menschenrechte) unterstützt würde oder mit denen technische und finanzielle Unterstützung für Überwachungsgruppen ...[+++]

De Europese Unie is de grootste ontwikkelingssamenwerkingsdonor in de wereld, en toch bestaat er op dit ogenblik geen gecoördineerde steun om regeringen in de ontwikkelingslanden te helpen om internationaal overeengekomen normen op te nemen in hun nationale wetgeving, om te helpen bij de toepassing van die normen (m.i.v. de opleiding van arbeids-, milieu- en mensenrechteninspecteurs), of om de commissies van toezicht in de gastlanden technisch en financieel te steunen.


Das Programm wurde von den Institutionen von Bretton Woods, einer Reihe bilateraler Geber und auch von der Kommission massiv unterstützt.

Het programma kon op aanzienlijke steun rekenen van de Bretton Woods-instellingen, een aantal bilaterale donors, en de Commissie.


w