Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem Know-how-Geber vorbehaltenes Gebiet
Geber
Gebertreuhandfonds
Können
Mehr-Geber-Programm
Risikokapitalgeber
Spender
Treuhandfonds der Geber
Venture-Capital-Geber
Venture-Capitalist
Von mehreren Gebern finanzierter Treuhandfonds

Vertaling van "geber können " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Risikokapitalgeber | Venture-Capitalist | Risikokapitalgeber/Risikokapitalgeberin | Venture-Capital-Geber

angel investor | venture capitalist | investeerder | risicokapitaalinvesteerder




Gebertreuhandfonds | Treuhandfonds der Geber | von mehreren Gebern finanzierter Treuhandfonds

multidonor-trustfonds


dem Know-how-Geber vorbehaltenes Gebiet

voor de licentiegever gereserveerd grondgebied


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Geber können zu mehr Transparenz der Informationen innerhalb des Forstsektors beitragen.

Donoren kunnen bijdragen tot het bevorderen van transparantie in de bosbouwsector.


Erfahrungsgemäß bieten Friedens- oder Waffenstillstandsabkommen wenig Gewähr, und die Geber können nie sicher sein, dass sie von Dauer sind.

De ervaring heeft uitgewezen dat vredes- of wapenstilstandsverdragen fragiel zijn en dat de donors er nooit zeker kunnen van zijn dat zij zullen blijven duren.


Auch öffentliche Mittel können hier eine Rolle spielen; in mehreren Mitgliedstaaten sind regionale Gebietskörperschaften bereits wichtige Geber von Risikokapital.

Publieke financiering kan eveneens een rol spelen: regionale autoriteiten zijn in verschillende lidstaten belangrijke financiers van durfkapitaal.


37. betont, dass lokale nichtstaatliche Organisationen Zugang zu direkter Finanzierung haben müssen, um Leben und Würde der betroffenen Bevölkerung besser schützen bzw. sicherstellen zu können; fordert die Mitgliedstaaten und die Geber mit Nachdruck auf, die für die lokalen Akteure der humanitären Hilfe, die über die Kapazitäten, Fachkenntnisse und Fähigkeiten verfügen, um in dem Bereich tätig zu sein, und gleichzeitig Rechenschaft ablegen können, direkt bereitgestellten Mittel beträchtlich aufzustocken;

37. benadrukt dat lokale ngo's toegang moeten hebben tot rechtstreekse financiering om het leven en de waardigheid van de getroffen bevolking beter te beschermen en te waarborgen; vraagt de lidstaten en de donoren om een aanzienlijke verhoging van de rechtstreekse financiering voor lokale humanitaire actoren die over de capaciteit, deskundigheid en bekwaamheid beschikken om in het veld op te treden en tegelijkertijd verantwoordingsplicht te waarborgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. bedauert, dass die in der Vergangenheit vorgenommenen Anpassungen und eine unausgewogene Entwicklungspolitik zu ineffizienten Gesundheitssystemen beigetragen haben; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die drei betroffene Länder dabei zu unterstützen, ihr eigenes öffentliches Gesundheitssystem auszubauen, damit sie ihre grundlegende Gesundheitsversorgung sicherstellen und sich mit den erforderlichen Infrastrukturen ausstatten können, die all ihren Bürgern Zugang zu öffentlicher Gesundheitsfürsorge ermöglichen; vertritt insbesondere die Auffassung, dass der Aufbau eines langfristig belastbaren Gesundheitswesens unter anderem Fo ...[+++]

15. betreurt dat in het verleden uitgevoerde aanpassingen en hervormingen en onrechtvaardig ontwikkelingsbeleid hebben bijgedragen aan de ondoeltreffendheid van gezondheidsstelsels; verzoekt de Commissie met klem de drie getroffen landen te helpen bij de ontwikkeling van hun eigen gezondheidsstelsels, om deze landen in staat te stellen de bevolking de elementaire zorg te bieden die zij nodig heeft en de infrastructuur te realiseren die nodig is om te waarborgen dat alle burgers toegang hebben tot openbare gezondheidszorg; is met name van mening dat voor het verwezenlijken van een veerkrachtig gezondheidsstelsel op de lange termijn onder meer het volgende nodig ...[+++]


Die Geber können noch mehr tun, um die Anstrengungen der Partnerländer zu Erzielung von Steuereinnahmen zu unterstützen und gleichzeitig verantwortungsvolles Handeln im Steuerbereich fördern.

Doneren kunnen de inspanningen van partnerlanden om de inkomsten te verhogen ondersteunen op manieren die het beheer kunnen verbeteren.


Um dem vom Geber angestrebten Zweck zu entsprechen, sollten externe zweckgebundene Einnahmen automatisch übertragen und so lange verwendet werden können, bis sämtliche Handlungen ausgeführt sind, die mit dem Programm oder der Maßnahme verbunden sind, dem bzw. der sie zugewiesen wurden.

Met het oog op het eerbiedigen van het doel dat door de donor is aangewezen, moeten externe bestemmingsontvangsten automatisch worden overgedragen en gebruikt totdat de operaties van het programma of de actie waarvoor zij bestemd zijn, volledig zijn uitgevoerd.


Die Geber können aber auch Israel die völkerrechtliche Verantwortung nicht abnehmen, die es für die Aufhebung der Einschränkungen der Bewegungsfreiheit, die Freigabe palästinensischer Zoll- und Steuereinnahmen oder die jüngsten Schäden an wichtigen zivilen Infrastruktureinrichtungen hat.

Donoren kunnen ook niet de verantwoordelijkheid overnemen van Israël, dat krachtens het internationaal recht moet zorgdragen voor vrij verkeer en vrije toegang en Palestijnse douane- en belastingopbrengsten moet vrijgeven.


Die Geber können der palästinensischen Regierung die Verantwortung nicht abnehmen, die wirksame Schritte zur Erfüllung der Vorgaben des Nahost-Quartetts ergreifen und die Gewalt beenden muss, die das Leben von Israelis und Palästinensern gleichermaßen bedroht.

Donoren kunnen niet de verantwoordelijkheid overnemen van de Palestijnse regering, die concrete stappen moet zetten om tegemoet te komen aan de beginselen van het Kwartet en een eind moet maken aan het geweld dat de levens van zowel Israëliërs als Palestijnen bedreigt.


Als größter Geber hat die EU die Pflicht, dafür zu sorgen, dass ihr Beitrag zu humanitären Maßnahmen insgesamt in effizienter und angemessener Weise erbracht wird, dass durch ihren Beitrag die internationalen Hilfsanstrengungen für Menschen in Not unterstützt werden und dass die Herausforderungen, vor denen die Akteure der humanitären Hilfe stehen, in geeigneter Weise gemeistert werden können; als größter Geber verfügt sie auch über die hierfür notwendige Erfahrung.

Derhalve heeft de EU zowel de ervaring als de plicht om ervoor te zorgen dat haar bijdrage aan de humanitaire respons in zijn algemeenheid doeltreffend en op de situatie toegesneden is, een ondersteuning vormt van de internationale humanitaire inspanningen om mensen in nood te hulp te komen, en een adequaat antwoord vormt op de uitdagingen waarmee humanitaire actoren vandaag de dag worden geconfronteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geber können' ->

Date index: 2021-10-05
w