Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem Know-how-Geber vorbehaltenes Gebiet
Entseuchtes Land
Geber
Gebertreuhandfonds
Mehr-Geber-Programm
Neugewonnenes Land
Neuland
Polder
Risikokapitalgeber
Spender
Treuhandfonds der Geber
Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft
Unabhängigkeit des Landes
Venture-Capital-Geber
Venture-Capitalist
Von mehreren Gebern finanzierter Treuhandfonds
Wiedergewonnenes Land

Traduction de «geber des landes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Risikokapitalgeber | Venture-Capitalist | Risikokapitalgeber/Risikokapitalgeberin | Venture-Capital-Geber

angel investor | venture capitalist | investeerder | risicokapitaalinvesteerder


dem Know-how-Geber vorbehaltenes Gebiet

voor de licentiegever gereserveerd grondgebied


Gebertreuhandfonds | Treuhandfonds der Geber | von mehreren Gebern finanzierter Treuhandfonds

multidonor-trustfonds




Neuland [ entseuchtes Land | neugewonnenes Land | Polder | wiedergewonnenes Land ]

gewonnen land [ landaanwinning | polder ]


Hilfsarbeiter in der Land- und Forstwirtschaft und Fischerei

Ongeschoolde arbeiders in de land- en bosbouw en de visserij


Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft

milieuwetgeving inzake landbouw en bosbouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
für sektorbezogene oder allgemeine Budgethilfen verwendet werden, sofern die Verwaltung der öffentlichen Ausgaben im Partnerland hinreichend transparent, zuverlässig und effizient ist und sofern eine genau definierte sektorbezogene oder gesamtwirtschaftliche Politik besteht, der die wichtigsten Geber des Landes, einschließlich erforderlichenfalls der internationalen Finanzinstitutionen, zugestimmt haben.

voor sectorale of algemene begrotingssteun indien het beheer van de openbare uitgaven van de partnerstaat voldoende transparant, betrouwbaar en efficiënt is en wanneer er sectoraal beleid of macro-economisch beleid tot stand is gebracht dat goed gedefinieerd is en door de voornaamste geldverschaffers, waaronder eventueel de internationale financiële instellingen, is goedgekeurd.


fordert die Regierungen und Geber auf, alle politischen Maßnahmen, Projekte und Beratungsdienste einzustellen oder zu überprüfen, mit denen die Landaneignung (Land Grabbing) mittels in höchstem Maße schädlicher Vorhaben und Investitionen unmittelbar gefördert und erleichtert wird oder mittelbar erhöhter Druck auf Land- und Naturressourcen ausgeübt wird, was zu schweren Menschenrechtsverletzungen führen kann; fordert, dass stattdes ...[+++]

roept de regeringen en financiers op alle beleidsmaatregelen, projecten en adviezen op te schorten of te herzien die landroof rechtstreeks in de hand werken door zeer schadelijke projecten en investeringen te ondersteunen of die indirect leiden tot een grotere belasting van het land en de natuurlijke rijkdommen, hetgeen ernstige schendingen van de mensenrechten tot gevolg kan hebben; vraagt om in plaats daarvan beleidsmaatregelen te ondersteunen die kleinschalige voedselproducenten, in het bijzonder vrouwen, beschermen en centraal st ...[+++]


Die EU ist einer der größten Geber im Rahmen der Syrienkrise; die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten haben gemeinsam rund 3,9 Mrd. EUR für humanitäre Hilfe sowie Entwicklungs-, Wirtschafts- und Stabilisierungshilfe mobilisiert, um die syrische Bevölkerung im eigenen Land und die Flüchtlinge und deren Aufnahmegemeinden in den Nachbarstaaten Libanon, Jordanien, Irak, Türkei und Ägypten zu unterstützen.

De EU is een belangrijke donor in de respons op de crisis in Syrië. De Europese Commissie en de lidstaten hebben samen ongeveer 3,9 miljard euro gemobiliseerd voor humanitaire hulp, ontwikkeling, economische hulp en stabilisatie voor Syriërs in hun land van herkomst en voor vluchtelingen en de gemeenschappen die hen opvangen in Libanon, Jordanië, Irak, Turkije en Egypte.


Die Gewährung des gegenseitigen Zugangs zur Außenhilfe der Gemeinschaft stützt sich auf einen Vergleich zwischen der Gemeinschaft und anderen Gebern und erfolgt für die Gesamtheit eines Sektors oder eines Landes (Geber oder Empfänger).

De verlening van wederzijdse toegang tot buitenlandse hulp van de Gemeenschap wordt gebaseerd op een vergelijking tussen de Gemeenschap en andere donors en geldt voor een bepaalde sector of een heel land, ongeacht de vraag of het een donor- of een ontvangend land is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Gewährung des Zugangs zur Außenhilfe der Gemeinschaft auf der Grundlage der Gegenseitigkeit stützt sich auf einen Vergleich zwischen der Gemeinschaft und anderen Gebern und erfolgt auf Ebene eines Sektors oder eines Landes, unabhängig davon, ob es sich um ein Geber- oder ein Empfängerland handelt.

Wederkerige toegang tot de buitenlandse hulp van de Gemeenschap wordt toegekend op basis van een vergelijking tussen de Gemeenschap en andere donoren op sectoraal niveau of op het niveau van het gehele land, ongeacht of dit land donorland of ontvangend land is.


In beiden Regionen wird die EU gleich nach den nationalen Regierungen als bester Geber gesehen, der wirksame Maßnahmen gegen die Auswirkungen der Krise in ihrem Land ergreift (dies geben 19 % der Befragten in den Ländern der Östlichen Partnerschaft im Vergleich zu 9 % in den südlichen Partnerschaftsländern an).

In beide gebieden wordt de EU, na de eigen overheid, gezien als de beste donor voor doeltreffende maatregelen om de gevolgen van de crisis te bestrijden. In de oostelijke partnerlanden denkt 19% er zo over, tegen 9% in de zuidelijke landen.


Ein angemessenes Sicherheitsniveau, auch für das jeweils eigene Per­sonal, wird für die EU und die anderen Geber weiterhin von wesentlicher Bedeutung sein, wenn im gesamten Land effiziente Hilfe geleistet werden soll.

Een adequaat veiligheidsniveau, ook voor ons personeel, zal eveneens van cruciaal belang blijven willen de EU en andere donoren in het hele land op doeltreffende wijze bijstand kunnen verlenen.


(2) Die Gewährung des Zugangs zur Außenhilfe der Gemeinschaft auf der Grundlage der Gegenseitigkeit stützt sich auf einen Vergleich zwischen der EU und anderen Gebern und erfolgt auf Ebene eines Sektors gemäß den OECD/DAC-Kategorien oder auf Ebene eines Landes, unabhängig davon, ob es sich um ein Geber- oder ein Empfängerland handelt.

2. In verband met deze wederkerige toegang tot de buitenlandse hulp van de Gemeenschap worden de EU en andere donors vergeleken volgens de OESO/DAC-categorieën op sectoraal niveau of op nationaal niveau van donorland of ontvangend land.


Jedes Land profitierte sofort von umfassenden Aktionsplänen, die technische Hilfe und Investitionen bilateraler und multilateraler Geber in wirtschaftliche und produktive Schlüsselsektoren betrafen.

Zij hebben beide onmiddellijk geprofiteerd van uitgebreide actieplannen van de bilaterale en multilaterale donors voor technische bijstand en investeringen in de sleutelsectoren van de economie en de produktie.


Die Europäische Union, einer der größten Geber humanitärer Hilfe in den Gebieten unter der Kontrolle der SPLM/SRRA, ist besonders besorgt über die Auswirkungen dieser Situation, die das Leben von Tausenden von Personen bedrohen wird, die bereits aufgrund des im Lande herrschenden Bürgerkriegs in Gefahr sind.

Als een van de grootste humanitaire hulpverleners aan de door de SPLM/SRRA gecontroleerde gebieden, is de Europese Unie ten zeerste verontrust over de gevolgen van deze situatie, die een bedreiging vormt voor het leven van duizenden mensen die vanwege de burgeroorlog in het land toch al gevaar lopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geber des landes' ->

Date index: 2024-11-01
w