Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geben sollte stattdessen » (Allemand → Néerlandais) :

101. fordert die Kommission und den Rat auf, einen Vorschlag für eine umfassende EU-Strategie zu Gewalt gegen Frauen vorzulegen, der auch Rechtsvorschriften über Mindeststandards zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen vorsieht, und ist der Auffassung, dass es keine separaten Aktionspläne geben sollte, in denen beispielsweise Genitalverstümmelung bei Frauen, häusliche Gewalt oder sexuelle Gewalt behandelt werden, und dass stattdessen all die verschiedenen Formen der Gewalt gegen Frauen in einer übergreifenden, wirk ...[+++]

101. verzoekt de Commissie en de Raad een voorstel in te dienen voor een alomvattende EU-strategie inzake geweld tegen vrouwen, met inbegrip van wetgeving inzake minimumnormen tegen geweld tegen vrouwen; is van mening dat er geen apart actieplan moet komen voor bijvoorbeeld geslachtsverminking bij vrouwen, huiselijk geweld of seksueel geweld, maar dat alle verschillende soorten geweld tegen vrouwen ingekaderd moeten worden in één overkoepelende, doeltreffende, op een gendergelijkheidsperspectief stoelende strategie, die onder meer in ...[+++]


– fordert die Kommission und den Rat auf, einen Vorschlag für eine umfassende EU-Strategie zu Gewalt gegen Frauen vorzulegen, der auch Rechtsvorschriften über Mindeststandards zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen vorsieht; ist der Auffassung, dass es keine separaten Aktionspläne geben sollte, in denen beispielsweise Genitalverstümmelung, häusliche Gewalt oder sexuelle Gewalt behandelt werden, und dass stattdessen all die verschiedenen Formen der Gewalt gegen Frauen in einer übergreifenden, wirkungsvollen Strate ...[+++]

– de Commissie en de Raad vraagt een voorstel op te stellen voor een alomvattende EU-strategie ter bestrijding van geweld tegen vrouwen, waaronder wetgeving inzake minimumnormen voor geweld tegen vrouwen; is van oordeel dat er geen afzonderlijk actieplan moet zijn voor bijvoorbeeld genitale verminking van vrouwen, huiselijk geweld of seksueel geweld, maar dat voor alle vormen van geweld tegen vrouwen één doeltreffende strategie moet worden ontwikkeld die het gendergelijkheidsperspectief als uitgangspunt heeft en die onder meer inzet ...[+++]


Im Standpunkt des Rates wird der Gedanke eines europäischen Sicherheitsnetzes für Emissionsgrenzwerte nicht aufgegriffen. Stattdessen wird vorgeschlagen, dass es im Hinblick auf die Erfüllung der Emissionsgrenzwerte gemäß Anhänge V bis VIII mehr Flexibilität für Großfeuerungsanlagen geben sollte.

In het standpunt van de Raad wordt het idee van een Europees Veiligheidsnetwerk voor emissiegrenswaarden niet overgenomen, maar wordt er gezorgd voor meer flexibiliteit ten behoeve van Grote Verbrandingsinstallaties (LCP's) bij het conformeren aan de in Bijlagen V tot en met VIII vastgestelde emissiegrenswaarden.


Es sollte auf eine Einteilung in drei Kategorien verzichtet werden, so dass es auch keine diesbezüglichen Verkehrsbezeichnungen geben sollte. Stattdessen sollte der Status quo beibehalten werden.

Aangezien de drieledige classificatie wordt geschrapt, is het niet passend om in verband met die categorieën over verkoopbenaming te spreken, maar verdient het de voorkeur de status quo te handhaven.


Stattdessen sollte es direkte Hilfsmaßnahmen für jene Entwicklungsländer geben, die im Abwrackgeschäft tätig sind, um die ökologischen und sozialen Nutzeffekte weitestgehend zu vervielfachen.

Daarentegen zou rechtstreekse steun aan ontwikkelingslanden die zich bezighouden met ontmanteling, een bijzonder positief effect hebben op de milieu- en sociale baten in die landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geben sollte stattdessen' ->

Date index: 2024-03-24
w