Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bühnenbau in Auftrag geben
Den Ausschlag geben
Den Stichentscheid geben
Erläuterungen geben
Gestalt geben
In Pacht geben
Kulissenbau in Auftrag geben
Riesenzelle mit vielen Kernen
Studien in vielen Zentren

Traduction de «geben in vielen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben

opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


den Ausschlag geben | den Stichentscheid geben

de beslissende stem uitbrengen | de doorslaggevende stem uitbrengen | het staken der stemmen opheffen


vielen verschiedenen Flughafennutzern Unterstützung leisten

bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Solche Risiken und mangelnde Beschäftigungsmöglichkeiten geben auch in vielen ländlichen Gebieten der EU erheblichen Anlass zur Sorge, wo es für junge Menschen im Vergleich zu Gleichaltrigen in städtischen Gebieten oder Großstädten schwieriger ist, Zugang zum Arbeitsmarkt bzw. eine Arbeitsstelle zu finden[20].

Deze risico's en het gebrek aan werkgelegenheid zijn ook een serieuze reden tot bezorgdheid in veel plattelandsgebieden in de EU, waar jongeren het moeilijker hebben om tot de arbeidsmarkt toe te treden of werk te vinden dan hun leeftijdgenoten die in stedelijk gebied en grote steden wonen[20].


In vielen Ländern sind die Reformkräfte bestrebt, bilaterale oder regionale Handelsabkommen zu schließen, um ihrer eigenen Agenda eine feste Basis zu geben und dabei interne Reformen einzubeziehen.

In veel landen trachten hervormers bilaterale of regionale handelsovereenkomsten te sluiten als anker voor hun eigen binnenlandse agenda en als kader voor binnenlandse hervormingen.


Wenn dieses Prinzip sich durchsetzen würde, wie es bei dieser schwer wiegenden Entscheidung des Europäischen Gerichtshofs geschehen ist, geben wir vielen Terroristen die Möglichkeit des Schutzes, den sie nicht verdienen.

Als dit beginsel wordt geaccepteerd, wat met deze zeer ernstige uitspraak van het Europees Hof van Justitie is gebeurd, geven wij veel terroristen de kans om te profiteren van bescherming die zij niet verdienen.


Kann die Kommission Auskunft darüber geben, wie vielen Programmen sie in den vergangenen Jahren ihre Zustimmung gegeben hat, die es der Regierung eines Mitgliedstaats erlauben, für den Ausbau der Flugstrecken in dem betreffenden Land bzw. von einem bestimmten Flughafen aus bis zu drei Jahre lang Zuschüsse zu gewähren, bis die neuen Flugstrecken gewinnbringend genutzt werden können?

Kan de Commissie meedelen hoeveel programma's zij de afgelopen jaren heeft goedgekeurd die regeringen van lidstaten de mogelijkheid bieden subsidies toe te kennen voor de ontwikkeling van nieuwe luchtvaartroutes in de eigen lidstaat of vanaf een bepaalde luchthaven voor een periode van twee à drie jaar om deze routes de tijd te geven rendabel te worden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kann die Kommission Auskunft darüber geben, wie vielen Programmen sie in den vergangenen Jahren ihre Zustimmung gegeben hat, die es der Regierung eines Mitgliedstaats erlauben, für den Ausbau der Flugstrecken in dem betreffenden Land bzw. von einem bestimmten Flughafen aus bis zu drei Jahre lang Zuschüsse zu gewähren, bis die neuen Flugstrecken gewinnbringend genutzt werden können?

Kan de Commissie meedelen hoeveel programma's zij de afgelopen jaren heeft goedgekeurd die regeringen van lidstaten de mogelijkheid bieden subsidies toe te kennen voor de ontwikkeling van nieuwe luchtvaartroutes in de eigen lidstaat of vanaf een bepaalde luchthaven voor een periode van twee à drie jaar om deze routes de tijd te geven rendabel te worden?


Dazu möchte ich Ihnen einige Zusicherungen und Erklärungen geben. In vielen Kreisen wird Georgien als provokativer Staat abgestempelt, der versucht, seine territoriale Integrität gewaltsam wiederherzustellen.

In veel kringen wordt Georgië als een provocerend land aangemerkt, dat via geweld zijn territoriale integriteit probeert te herstellen.


Um aber der Wahrheit die Ehre zu geben, in vielen Fällen sind Menschenrechtsklauseln in EU-Abkommen mit Drittländern nicht das Papier wert, auf dem sie geschrieben wurden.

Maar om eerlijk te zijn, zijn mensenrechtenclausules in door de EU gesloten overeenkomsten met derde landen in veel gevallen het papier niet waard waarop ze zijn geschreven.


Über Strukturen, die in vielen Mitgliedstaaten vorhanden sind, soll diese Maßnahme Unternehmensgruppierungen die Möglichkeit geben, den gemeinsamen Forschungsbedarf einer Vielzahl von KMU auf europäischer Ebene zu ermitteln und zu formulieren.

Deze maatregel, die gebaseerd is op regelingen die al in veel lidstaten bestaan, heeft ten doel de industriële groeperingen in staat te stellen onderzoekbehoeften te identificeren en te formuleren die een groot aantal MKB-bedrijven op Europees niveau gemeenschappelijk hebben.


So vielen Menschen wie möglich einen besseren Zugang zur Kultur zu geben, kann ein Mittel zur Bekämpfung sozialer Ausgrenzung sein.

Een betere toegang tot cultuur voor zoveel mogelijk mensen kan een middel zijn om sociale uitsluiting te bestrijden.


(1) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission eine gemäß Artikel 5 Absätze 2 und 3 und Artikel 6 erstellte statistische Zusammenfassung über die am Ende eines jeden Monats vorhandenen Vorräte; sie geben dabei an, wie vielen Tagen durchschnittlichen Verbrauchs im vorhergehenden Kalenderjahr diese Vorräte entsprechen.

1. De lidstaten verstrekken de Commissie een overeenkomstig artikel 5, leden 2 en 3, en artikel 6, opgesteld statistisch overzicht van de aan het einde van iedere maand aanwezige voorraden, onder opgave van het aantal dagen gemiddeld verbruik in het voorafgaande kalenderjaar dat die voorraden vertegenwoordigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geben in vielen' ->

Date index: 2023-10-28
w