Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dichte klassifikatorische Reihe
Fourier-Reihe
Geschlossene klassifikatorische Reihe
Innen in einer Reihe festgemacht
Innen in einer Reihe vertaeut
Trigonometrische Reihe

Vertaling van "gebe „eine reihe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fourier-Reihe | trigonometrische Reihe

fourier-reeks | trigonometrische reeks


dichte klassifikatorische Reihe | geschlossene klassifikatorische Reihe

gesloten ( classificatorische ) reeks


innen in einer Reihe festgemacht | innen in einer Reihe vertaeut

binnen in een rij gemeerd | binnen in een rij vastgemaakt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Zwar sind die Zeitnischenkoordinatoren der Auffassung, dass die Verordnung eine Reihe erheblicher Verbesserungen gegenüber der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 enthält und recht gut funktioniert hat, doch gebe es Raum für weitere Verbesserungen, besonders in der Frage der Neubewerber, der lokalen Regeln und der Rolle und Stellung des Koordinators.

6. Hoewel de slotcoördinatoren van mening zijn dat de verordening op een groot aantal gebieden een verbetering is in vergelijking met Verordening (EEG) nr. 95/93 en tot nu toe goed heeft gefunctioneerd, is er toch nog ruimte voor verbetering, met name met betrekking tot nieuwe gegadigden, lokale regels en de positie van de coördinator.


Das Mitglied der Kommission Joaquín Almunia sagte in einer Stellungnahme zum Finanzsektor in Irland, es gebe „eine Reihe wichtiger Aspekte“, die im Zusammenhang mit der Anglo Irish Bank „noch zu klären sind“.

Commissielid Almunia heeft in een verklaring over de Ierse financiële sector gezegd dat er “een aantal belangrijke aspecten [zijn] die [met betrekking tot de Anglo Irish Bank] nog verduidelijking behoeven”.


Nabucco ist aus unserer Sicht ein Projekt mit hoher Priorität, weil es die Energieunabhängigkeit – insbesondere gegenüber Russland – stärken würde, auch wenn ich dem Herrn Kollegen Kasoulides Recht gebe, der davon gesprochen hat, dass es da durchaus noch eine ganze Reihe offener Fragen gibt, die beantwortet werden müssen.

Naar onze mening is Nabucco een project van hoge prioriteit, aangezien het onze onafhankelijkheid op het gebied van energie, in het bijzonder van Rusland, ten goede zou komen. Ik ben het evenwel eens met de heer Kasoulides, die opmerkte dat er in dit verband nog veel vragen te beantwoorden zijn.


6. Zwar sind die Zeitnischenkoordinatoren der Auffassung, dass die Verordnung eine Reihe erheblicher Verbesserungen gegenüber der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 enthält und recht gut funktioniert hat, doch gebe es Raum für weitere Verbesserungen, besonders in der Frage der Neubewerber, der lokalen Regeln und der Rolle und Stellung des Koordinators.

6. Hoewel de slotcoördinatoren van mening zijn dat de verordening op een groot aantal gebieden een verbetering is in vergelijking met Verordening (EEG) nr. 95/93 en tot nu toe goed heeft gefunctioneerd, is er toch nog ruimte voor verbetering, met name met betrekking tot nieuwe gegadigden, lokale regels en de positie van de coördinator.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Den klagenden Parteien zufolge stelle Artikel 34 des angefochtenen Gesetzes, der diese Beschränkung festlege und die Betreibung der betreffenden Einrichtungen von einer Vereinbarung zwischen dem Betreiber und der Gemeindebehörde abhängig mache, eine unverhältnismässige Massnahme dar, die den Gleichheitsgrundsatz und die teilweise in Artikel 23 der Verfassung verankerte Handels- und Gewerbefreiheit beeinträchtige, welche einen Bestandteil der durch Artikel 12 der Verfassung gewährleisteten individuellen Freiheit darstelle; die angefochtene Bestimmung verurteile eine Anzahl Spielsäle zur Schliessung (es ...[+++]

Volgens de verzoekende partijen vormt artikel 34 van de aangevochten wet, dat die beperking vaststelt en de uitbating van de betrokken inrichtingen afhankelijk stelt van het sluiten van een convenant tussen de uitbater en de gemeentelijke overheid, een onevenredige maatregel die inbreuk maakt op het gelijkheidsbeginsel en op de vrijheid van handel en nijverheid die gedeeltelijk in artikel 23 van de Grondwet is verankerd en die een element van de individuele vrijheid vormt die in artikel 12 van de Grondwet wordt gewaarborgd : de bestreden bepaling veroordeelt een aantal speelzalen tot sluiting (er zijn er thans ongeveer tweehonderd en de nadere ...[+++]


Den klagenden Parteien zufolge stelle Artikel 34 des angefochtenen Gesetzes, der diese Beschränkung festlege und die Betreibung der betreffenden Einrichtungen von einer Vereinbarung zwischen dem Betreiber und der Gemeindebehörde abhängig mache, eine unverhältnismässige Massnahme dar, die den Gleichheitsgrundsatz und die teilweise in Artikel 23 der Verfassung verankerte Industrie- und Handelsfreiheit beeinträchtige; die angefochtene Bestimmung verurteile eine Anzahl Spielsäle zur Schliessung (es gebe heute ungefähr zweihundert), verhi ...[+++]

Volgens de verzoekende partijen vormt artikel 34 van de aangevochten wet, dat die beperking vaststelt en de uitbating van de betrokken inrichtingen afhankelijk stelt van het sluiten van een convenant tussen de uitbater en de gemeentelijke overheid, een onevenredige maatregel die inbreuk maakt op het gelijkheidsbeginsel en op de vrijheid van handel en nijverheid die gedeeltelijk in artikel 23 van de Grondwet is verankerd : de bestreden bepaling veroordeelt een aantal speelzalen tot sluiting (er zijn er thans ongeveer tweehonderd), belet de opening van nieuwe zalen en is een verkapte vorm van verbod - een analoge reglementering voor de dra ...[+++]


In bezug auf die vorgeblichen Einschränkungen der Organisation von Sportwettbewerben durch das angefochtene Gesetz gibt der Ministerrat zu bedenken, dass in anderen Ländern Veranstaltungen organisiert würden, wo das gleiche Verbot herrsche, und dass es andere Sponsoren als die Tabakindustrie gebe, auf die bereits eine Reihe anderer Sportarten als der Automobilsport zurückgriffen.

Wat betreft de beperkingen die de in het geding zijnde wet de organisatie van sportwedstrijden zou opleggen, verwijst de Ministerraad naar de manifestaties die in andere landen worden georganiseerd waar hetzelfde verbod bestaat, en naar het bestaan van andere sponsors dan de tabaksindustrie waarop een aantal andere sporten dan de automobielsport een beroep doen.


P. D'Hoker erwidert, dass es für die Parteien bereits eine ganze Reihe von Möglichkeiten gebe, um ihr Gedankengut zum Ausdruck zu bringen.

P. D'Hoker repliceert dat er voor de partijen al een hele reeks mogelijkheden zijn om hun ideeëngoed te vertolken.


Es gebe der Kommission, der Europäischen Investitionsbank (EIB) oder dem Zentrum für industrielle Entwicklung (CID) eine Reihe von Instrumenten an die Hand.

De overeenkomst voorziet in een aantal instrumenten die de Commissie, de Europese Investeringsbank (EIB) of het Centrum voor industriële ontwikkeling (CID) kunnen gebruiken"".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebe „eine reihe' ->

Date index: 2021-09-27
w