Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Beamte und ihnen Gleichgestellte
SYNERGY
Zugestimmt hat.

Vertaling van "gebe ihnen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beamte und ihnen Gleichgestellte

ambtenaren en met hen gelijkgestelden


Gemeinschaftsprogramm zur Unterstützung von Drittländern und zur Zusammenarbeit mit ihnen bei der Festlegung und Verfolgung ihrer Energiepolitik | Programm zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit im Energiebereich | SYNERGY [Abbr.]

gemeenschappelijk programma voor hulp aan en samenwerking met derde landen op het gebied van de bepaling van het energiebeleid en de toepassing daarvan | programma ter bevordering van de internationale samenwerking in de energiesector | SYNERGY [Abbr.]


Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat [...] zugestimmt hat. (Schlussformel)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


Sozialversicherungsregelung der Bergarbeiter und der ihnen gleichgestellten Personen

maatschappelijke zekerheid der mijnwerkers en ermee gelijkgestelden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie sind der Ansicht, man gebe ihnen weder die finanziellen Mittel noch die Informationen oder die Ausbildung, die nötig wären, um eine aktivere Rolle spielen zu können.

Ze vinden echter dat ze financieel te weinig worden gesteund en onvoldoende informatie en scholing krijgen om een actievere rol te spelen.


Und ich gebe Ihnen, dem derzeitigen Parlament, auch ein Instrument in die Hand, um schneller Vorteile für unsere Menschen und unsere Wirtschaft zu erzielen.

En hiermee geef ik dit Parlement een instrument waarmee meer onmiddellijke voordelen tot stand kunnen worden gebracht voor de Europese bevolking en economie.


Ich gebe Ihnen Recht, das ist Populismus!

Ik ben het volkomen met u eens dat dit populisme is.


Ich gebe Ihnen den guten Rat, wenn Sie Ihren AAA-Status behalten wollen, die Bitten dieses Parlaments zu ignorieren – das voll von Exzentrikern, Müslis und gelangweilten Hausfrauen ist –, insbesondere, was Ziffer 48 des Berichts angeht.

Als u uw AAA-status wilt behouden, adviseer ik u de pleidooien van dit Parlement – vol excentriekelingen, groenliefhebbers en verveelde huisvrouwen – te negeren, met name wat betreft paragraaf 48 van het verslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich gebe Ihnen ein Beispiel: Ich habe als Asylanwalt jahrelang mit Flüchtlingsfällen zu tun gehabt und ich weiß, dass der Feind eines guten Asylverfahrens – eines fairen, gerechten, wirksamen Asylverfahrens, das von den meisten Mitgliedstaaten akzeptiert wird – ein mangelndes „Front-Loading“ der Asylfälle ist.

Ik zou u graag één voorbeeld geven. Als advocaat vreemdelingenrecht heb ik jarenlang zaken van vluchtelingen behandeld, en ik weet dat wat een goede asielprocedure – een eerlijke, rechtvaardige en doeltreffende asielprocedure die de meeste lidstaten accepteren – het meest in de weg staat, het gebrek is aan front-loading van asielzoekerszaken.


Ich gebe Ihnen Recht. Es kommt relativ häufig vor, dass die Umsetzung der Vorschriften nicht gut funktioniert und es besteht nicht immer gleich Bedarf für neue Regelungen.

Ik ben het met u eens dat het normaal gesproken vrij vaak ligt aan het gebrek aan toepassing van de regels, en dat er niet altijd, per definitie, nieuwe regelgeving nodig is.


Frau Ratspräsidentin, ich gebe Ihnen Recht, dass insbesondere die Frage der Beschäftigungspolitik nun im Vordergrund stehen muss.

Mevrouw Malmström, ik geef toe dat u gelijk hebt als u zegt dat met name de kwestie van het werkgelegenheidsbeleid nu op de voorgrond moet staan.


Aus der Begründung des Verweisungsurteils und aus der zweiten präjudiziellen Frage geht hervor, dass der Hof gefragt wird, ob die Artikel 127, 128 und 148 § 3 des Gesetzes vom 25. Juni 1992 über den Landversicherungsvertrag gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstiessen, ausgelegt in dem Sinne, dass in dem Fall, wo zwei Eheleute in einem Güterstand der Gütergemeinschaft verheiratet seien, das Kapital der verpflichtenden Gruppenversicherung, die der Arbeitgeber eines von ihnen zugunsten seines Arbeitnehmers abgeschlossen habe, ein Sondergut sei und nur Anlass zu einem Ausgleich gebe, wenn die Prämienzahlungen, ...[+++]

Uit de motieven van het verwijzingsarrest en uit de tweede prejudiciële vraag blijkt dat het Hof wordt gevraagd of de artikelen 127, 128 en 148, § 3, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden in de interpretatie dat, wanneer twee echtgenoten gehuwd zijn onder een stelsel van gemeenschap van goederen, het kapitaal van de verplichte groepsverzekering die de werkgever van één van hen aangaat ten voordele van zijn werknemer, eigen is en slechts aanleiding geeft tot vergoe ...[+++]


Sie sind der Ansicht, man gebe ihnen weder die finanziellen Mittel noch die Informationen oder die Ausbildung, die nötig wären, um eine aktivere Rolle spielen zu können.

Ze vinden echter dat ze financieel te weinig worden gesteund en onvoldoende informatie en scholing krijgen om een actievere rol te spelen.


Etwas mehr als 78 % der Befragten gaben an, dass sie die ordnungspolitischen Entwicklungen in ihrem Bereich aufmerksam verfolgen; die meisten beklagten aber, dass man ihnen keine Gelegenheit zur Stellungnahme gebe, obwohl sie dazu gerne bereit wären.

Ongeveer 78% van de respondenten zei aandacht te besteden aan de ontwikkelingen op regelgevingsgebied in hun sector, maar volgens de meesten van hen krijgen ze geen kans hun mening te geven.




Anderen hebben gezocht naar : beamte und ihnen gleichgestellte     synergy     zugestimmt hat     gebe ihnen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebe ihnen' ->

Date index: 2021-10-12
w