Ich möchte jedoch die Annahme einiger wichtiger Punkte erwähnen, wie den Bedarf an einer Richtlinie zur Nichtdiskriminier
ung, die angenommen werden muss; der Bewegungsfreiheit für europäische Bürger und
Familien – und für mich gilt dies für alle Familien, die Aufforderung zur Beseitigung von Hindernissen bei der Ausübung des Rechts auf Familienzusammenführung; und das
...[+++] Verbot, Minderjährige ohne Begleitung zu inhaftieren, um nur einige zu nennen. D
e resolutie bevat echter ook belangrijke punten, zoals bijvoorbeeld de noodzaak om de richtlijn inzake non-d
iscriminatie aan te nemen, het vrije verkeer voor de EU-burgers en hun familieleden – ik begrijp dat hier álle f
amilieleden bedoeld worden –, het verzoek om de obstakels voor de uitoefening van het recht op gezinshereniging weg te werken en h
et verbod op het in enige ...[+++] vorm van hechtenis houden van niet-begeleide minderjarigen.