Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen
Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen 1994
Dem Gerichtshof unterbreitete Rechtssache
GA
GATT
GATT 1947
GATT 1994
Jedes...unterbreitete Gesuch als unzulässig behandeln

Vertaling van "gatt unterbreitet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
jedes...unterbreitete Gesuch als unzulässig behandeln

verzoekschriften niet ontvankelijk verklaren


die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr

de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad


dem Gerichtshof unterbreitete Rechtssache

zaak welke aan het Hof is voorgelegd


Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen (1947) [ GATT | GATT 1947 ]

Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1947(1) | GATT-Overeenkomst van 1947(2) [ GATT ]


Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ GA | GATT 1994 ]

Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994(1) | GATT-Overeenkomst 1994(2) [ GA | AOTH ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Am 1. Januar 1990 unterbreitete Taiwan formell seinen Antrag auf Beitritt zum GATT gemäß Artikel XXXIII im Namen des Zollgebiets von Taiwan, Penghu, Kinmen und Matsu, der zunächst auf starken Widerstand vonseiten der Volksrepublik China stieß.

6. Op 1 januari 1990 verzocht Taiwan overeenkomstig artikel XXXIII, namens het douanegebied Taiwan, Penghu, Kinmen en Matsu, officieel om toetreding tot de GATT.


Diese Vorschläge wurden als prompte Reaktion auf die WTO-Entscheidung von September 1997 unterbreitet, in der bestimmte Aspekte der EU-Bananenregelung als nicht-GATT-konform bezeichnet wurden.

Deze voorstellen zijn ingediend als onmiddellijke reactie op het besluit van de WTO van september 1997 waarin bepaalde aspecten van de EU-regeling voor bananen werden veroordeeld.


(4) Nach der Notifizierung der endgültigen Untersuchungsergebnisse unterbreitet die Vertragspartei, die beabsichtigt, Schutzmaßnahmen nach Artikel XIX des GATT 1994 und dem WTO-Übereinkommen über Schutzmaßnahmen anzuwenden, die Frage vor Anwendung dieser Maßnahmen im Hinblick auf eine gründliche Prüfung der Lage dem Assoziationsausschuss, um eine für beide Seiten annehmbare Lösung zu ermöglichen.

4. Na kennisgeving van de uiteindelijke resultaten van het vrijwaringsonderzoek en voor de vrijwaringsmaatregelen krachtens artikel XIX van de GATT 1994 en de WTO-overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen worden toegepast, legt de partij die voornemens is vrijwaringsmaatregelen te nemen de zaak voor aan het Associatiecomité, dat een grondig onderzoek van de situatie verricht om een voor de partijen aanvaardbare oplossing te vinden.


Wie sie es beschlossen hatte für den Fall, daß die GATT-Sondergruppe über Bananen nicht aufgehoben wird, zog die Kommission heute das Angebot zurück, das sie am 14. Dezember zur Beilegung der Streitigkeiten mit den fünf lateinamerikanischen Bananenexportländern (Kolumbien, Costa Rica, Guatemala, Nicaragua und Venezuela) im GATT unterbreitet hatte.

Zoals zij zich had voorgenomen voor het geval dat de geschillenprocedure in het kader van de GATT voor bananen niet zou worden afgesloten, heeft de Commissie vandaag het aanbod ingetrokken dat zij op 14 december 1994 had gedaan om het geschil te regelen dat haar confronteert met de vijf Latijns-Amerikaanse landen die bananen uitvoeren en lid zijn van de GATT (Colombië, Costa Rica, Guatemala, Nicaragua en Venezuela).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Entscheidungen gelten einstweilig, bis der Europäische Gerichtshof zu verschiedenen Fragen betreffend die unmittelbare Anwendbarkeit der GATT-Vorschriften und deren Folgen in Deutschland Stellung genommen hat, die ihm das Finanzgericht zur gleichen Zeit unterbreitet hat.

De beslissingen van de rechtbank zijn voorlopig, in afwachting van de antwoorden van het Europese Hof van Justitie dat terzelfdertijd door de financiële rechtbank gevraagd is zich uit te spreken over de rechtstreekse toepasselijkheid in Duitsland van de GATT-regels en de gevolgen daarvan voor Duitsland.


Im Dezember hatte die Kommission dem Rat einen Vorschlag unterbreitet, dem zufolge die derzeitige Quotenregelung für weitere sechs Wirtschaftsjahre, d.h. für die Dauer des GATT-Übereinkommens, beibehalten werden soll.

In december heeft de Commissie aan de Raad een voorstel gezonden dat voorziet in het behoud van het huidige quotastelsel voor nog eens zes verkoopseizoenen, d.w.z. voor de duur van de GATT-overeenkomst.




Anderen hebben gezocht naar : allgemeines und handelsabkommen     gatt     dem gerichtshof unterbreitete rechtssache     gatt unterbreitet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gatt unterbreitet' ->

Date index: 2021-11-22
w