Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gasp-tätigkeiten berücksichtigung finden » (Allemand → Néerlandais) :

71. wiederholt, dass die Verpflichtungsermächtigungen insbesondere in Zeiten knapper Kassen für jede Haushaltslinie der GASP sorgfältig geplant werden sollten, damit garantiert werden kann, dass die Gelder der EU auf Maßnahmen ausgerichtet werden, wo sie am meisten gebraucht werden, wobei so weit wie möglich die Flexibilität und die Unberechenbarkeit der GASP-Tätigkeiten Berücksichtigung finden sollten; begrüßt in diesem Zusammenhang die Aufrufe nach größeren Synergien u. a. durch die Bündelung, gemeinsame Nutzung und die Integration von Ressourcen sowie durch die verbesserte Leistung, Planung und Durchführung von Missionen und Operatio ...[+++]

71. herhaalt dat met name in tijden van besparingen de vastleggingskredieten voor elke GBVB-begrotingslijn zorgvuldig moeten worden gepland om te waarborgen dat het geld van de EU wordt besteed aan de maatregelen die dit geld het hardst nodig hebben, zoveel mogelijk rekening houdend met de flexibiliteit en de onvoorspelbaarheid van GBVB-operaties; is in deze context verheugd over verzoeken voor meer synergie, onder andere door het samenvoegen, delen en integreren van functies en via verbeterde prestaties, planning en uitvoering van missies en operaties; verwelkomt inspanningen voor een transparant en volledig overzicht van alle GBVB-mi ...[+++]


70. wiederholt, dass die Verpflichtungsermächtigungen insbesondere in Zeiten knapper Kassen für jede Haushaltslinie der GASP sorgfältig geplant werden sollten, damit garantiert werden kann, dass die Gelder der EU auf Maßnahmen ausgerichtet werden, wo sie am meisten gebraucht werden, wobei so weit wie möglich die Flexibilität und die Unberechenbarkeit der GASP-Tätigkeiten Berücksichtigung finden sollten; begrüßt in diesem Zusammenhang die Aufrufe nach größeren Synergien u. a. durch die Bündelung, gemeinsame Nutzung und die Integration von Ressourcen sowie durch die verbesserte Leistung, Planung und Durchführung von Missionen und Operatio ...[+++]

70. herhaalt dat met name in tijden van besparingen de vastleggingskredieten voor elke GBVB-begrotingslijn zorgvuldig moeten worden gepland om te waarborgen dat het geld van de EU wordt besteed aan de maatregelen die dit geld het hardst nodig hebben, zoveel mogelijk rekening houdend met de flexibiliteit en de onvoorspelbaarheid van GBVB-operaties; is in deze context verheugd over verzoeken voor meer synergie, onder andere door het samenvoegen, delen en integreren van functies en via verbeterde prestaties, planning en uitvoering van missies en operaties; verwelkomt inspanningen voor een transparant en volledig overzicht van alle GBVB-mi ...[+++]


Schliesslich ergibt sich aus dem in B.2.1 dargelegten Anwendungsbereich der angefochtenen Gesetze, dass sie nicht auf rein private Tätigkeiten Anwendung finden, und unter Berücksichtigung von Artikel 21 Absatz 1 der Verfassung kann ebenfalls nicht davon ausgegangen werden, dass sie auf die Ernennung oder Einsetzung der Diener irgendeines Kultes anwendbar sind.

Ten slotte blijkt uit het toepassingsgebied van de bestreden wetten, uiteengezet in B.2.1, dat zij niet op louter private activiteiten van toepassing zijn en rekening houdend met artikel 21, eerste lid, van de Grondwet, kunnen zij evenmin worden geacht van toepassing te zijn op de benoeming of de installatie van de bedienaren van een eredienst.


U. in der Erwägung, dass der Ratsvorsitz nicht nur das Europäische Parlament zu den wichtigsten Aspekten und grundlegenden Entscheidungen der GASP konsultieren, sondern auch sicherstellen sollte, dass dessen Standpunkte gebührende Berücksichtigung finden; in der Erwägung, dass die regelmäßige Unterrichtung über die Entwicklung und Umsetzung der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der Union Aufgabe des Ratsvorsitzes und der Kommission ist,

U. overwegende dat het voorzitterschap niet alleen het EP dient te raadplegen over de voornaamste aspecten en keuzen van het GBVB, maar er ook voor dient te zorgen dat de standpunten van het EP naar behoren in overweging worden genomen; overwegende voorts dat het de verantwoordelijkheid van het voorzitterschap en de Commissie is regelmatig informatie te verschaffen over de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid,


U. in der Erwägung, dass der Ratsvorsitz nicht nur das Europäische Parlament zu den wichtigsten Aspekten und grundlegenden Entscheidungen der GASP konsultieren, sondern auch sicherstellen sollte, dass dessen Standpunkte gebührende Berücksichtigung finden; in der Erwägung, dass die regelmäßige Unterrichtung über die Entwicklung und Umsetzung der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der Union Aufgabe des Ratsvorsitzes und der Kommission ist,

U. overwegende dat het voorzitterschap niet alleen het EP dient te raadplegen over de voornaamste aspecten en keuzen van het GBVB, maar er ook voor dient te zorgen dat de standpunten van het EP naar behoren in overweging worden genomen; overwegende voorts dat het de verantwoordelijkheid van het voorzitterschap en de Commissie is regelmatig informatie te verschaffen over de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid,


U. in der Erwägung, dass der Ratsvorsitz nicht nur das EP zu den wichtigsten Aspekten und grundlegenden Entscheidungen der GASP konsultieren, sondern auch sicherstellen sollte, dass die Standpunkte des EP gebührende Berücksichtigung finden; in der Erwägung, dass die regelmäßige Unterrichtung über die Entwicklung und Umsetzung der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der Union Aufgabe des Ratsvorsitzes und der Kommission ist,

U. overwegende dat het voorzitterschap niet alleen het EP dient te raadplegen over de voornaamste aspecten en keuzen van het GBVB, maar er ook voor dient te zorgen dat de standpunten van het EP naar behoren in overweging worden genomen; overwegende voorts dat het de verantwoordelijkheid van het voorzitterschap en de Commissie is regelmatig informatie te verschaffen over de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid,


Auch die Tätigkeiten der im Rahmen der gemeinschaftlichen Forschungs programme etablierten Netze müßten Berücksichtigung finden; zu diesem Zweck sind Mechanismen zu schaffen für einen in beiden Richtungen verlaufenden Austausch zwischen diesen Programmen und der Behörde.

Ook moet rekening worden gehouden met de werkzaamheden van de netwerken die door de communautaire onderzoekprogramma's zijn opgezet; er moeten mechanismen in het leven worden geroepen om ervoor te zorgen dat er een wederzijdse uitwisseling tot stand komt tussen die onderzoekprogramma's en de autoriteit.


systematischere Beachtung der potenziellen Synergien zwischen Sicherheit und Entwicklung durch die einschlägigen Ratsgremien, beispielsweise gegebenenfalls durch gemeinsame Sitzungen, und zwar auch säulenübergreifend; systematische Durchführung sicherheits-/konfliktsensitiver Bewertungen und gegebenenfalls von Konfliktanalysen bei der Ausarbeitung der Länder- und Regionalstrategien bzw. -programme; Berücksichtigung der Entwicklungsdimension bei der Vorbereitung von GASP/ ESVP-Tätigkeiten und Berücksichtigung von Sicherheitsaspekten, ...[+++]

de betreffende Raadsinstanties dienen op een meer systematische wijze acht te slaan op de potentiële synergie tussen veiligheids- en ontwikkelingsbeleid, bijvoorbeeld door middel van gezamenlijke vergaderingen, die in voorkomend geval pijleroverschrijdend kunnen zijn; bij het uitstippelen van landenstrategieën en regionale strategieën en programma's dienen op systematische wijze evaluaties met aandacht voor veiligheids- en conflictaspecten, alsmede, waar passend conflictanalyses, te worden opgesteld; bij de voorbereiding van activiteiten in het kader van het GBVB/EVDB moet rekening worden gehouden met de ontwikkelingsaspecten van een zaak, en bij de voorbereiding van activiteiten inzake ontwikkeling met de veiligheidsaspecten daarvan, waa ...[+++]


w