Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Finanzierte Maßnahme
Frau GASP
GASP
Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik
Herr GASP
Hoher Vertreter für die GASP
Staatlich finanzierte Programme verwalten
Vom Fonds finanzierte Massnahmen
Von Fonds finanzierte Vorhaben

Vertaling van "gasp – finanziert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vom Fonds finanzierte Massnahmen | von Fonds finanzierte Vorhaben

door het Fonds gefinancierde projecten




Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]

hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]


Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik [ GASP ]

gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]


staatlich finanzierte Programme verwalten

door de overheid gefinancierde programma’s beheren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) Maßnahmen im Rahmen der GASP ohne militärische oder verteidigungspolitische Bezüge [6], die zu Lasten der GASP-Haushaltslinie finanziert werden.

b) GBVB-operaties zonder militaire of defensiegevolgen [6], die ten laste van de GBVB-begrotingslijn worden gefinancierd.


Bislang haben acht Besuche stattgefunden — vier in den Vereinigten Staaten von Amerika, drei in der Russischen Föderation und einer in China (stillgelegte Chemiewaffen-Vernichtungsanlagen); finanziert wurden sie im Rahmen der Gemeinsamen Aktion 2007/185/GASP, des Beschlusses 2009/569/GASP und des Beschlusses 2012/166/GASP.

Tot op heden zijn er acht bezoeken afgelegd: vier in de Verenigde Staten, drie in de Russische Federatie en één in China (inrichtingen voor de vernietiging van achtergelaten chemische wapens), met financiering uit hoofde van Gemeenschappelijk Optreden 2007/185/GBVB, Besluit 2009/569/GBVB, en Besluit 2012/166/GBVB.


Das Projekt Planübungen ist eine Folgemaßnahme zu der im August 2013 in Indonesien veranstalteten Planübung (gemäß Beschluss 2012/166/GASP finanziert) und baut auf den dabei gewonnenen Erfahrungen auf.

Het project Simulatieoefeningen is een vervolg op en bouwt voort op de lessen uit de simulatieoefening in augustus 2013 in Indonesië (betaald door Besluit 2012/166/GBVB).


Auf der Fachtagung für multispektrale Bildgewinnung einschließlich Wellenlängen im Infrarotbereich für Inspektionen vor Ort (MSEM-11), die durch den Beschluss 2010/461/GASP finanziert wurde und vom 30. März bis 1. April 2011 in Rom (Italien) stattfand, wurde die Schlussfolgerung gezogen, dass für OSI kommerzielle Standardprodukte in Betracht gezogen werden sollten, da sie die kostenwirksamste Option für diese Technologie darstellen.

Met Besluit 2010/461/GBVB is van 30 maart tot en met 1 april 2011 in Rome de deskundigenbijeenkomst over multispectrale beeldvorming en inspecties ter plaatse met infrarood (MSEM-11) gefinancierd en daar is vastgesteld dat moet worden overwogen voor deze inspecties rechtstreeks in de handel verkrijgbare instrumenten te gebruiken omdat die de kosteneffectiefste optie zijn voor deze technologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
alle das auswärtige Handeln der Union einschließlich der Aufgaben der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) und Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik betreffenden Verwaltungs- und operativen Ausgaben, die aus dem Haushaltsplan der Union finanziert werden.

alle uit de begroting gefinancierde administratieve en beleidsuitgaven in verband met het extern optreden van de Unie, met inbegrip van de taken op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid.


Selbstverständlich müssen wir die Bemühungen der Afrikanischen Union um Frieden und Konfliktverhütung auf dem Kontinent unterstützen, meiner Ansicht nach fällt dieses Instrument jedoch unter die GASP und sollte somit aus den GASP-Mitteln finanziert werden.

We moeten vanzelfsprekend de inspanningen van de steunfaciliteit voor vrede in Afrika ondersteunen en het voorkomen van conflicten op het continent bevorderen, maar ik vind dat dit instrument onder het GVBV valt, en derhalve gefinancierd moet worden uit de fondsen van het GVBV.


Das Europäische Parlament sprach sich am 10. April 2002 dafür aus, dass ein Teil der jährlichen laufenden Kosten von 38 Mio. EUR aus dem GASP-Haushalt finanziert werden sollten.

Het Europees Parlement sprak zich op 10 april 2002 uit voor de gedeeltelijke financiering van de jaarlijkse lopende kosten van 38 miljoen euro uit de GBVB-begroting.


Der Umfang der Grauzone sollte jedoch nicht übertrieben werden. Die Verordnungen, die die Rechtsgrundlagen für die Nicht-GASP-Haushaltslinien liefern, gestatten offensichtlich keine nennenswerte Übertragung der Aktivitäten, die jetzt über den GASP-Haushalt finanziert werden.

De verordeningen die de rechtsgrondslag vormen voor de niet-GBVB-lijnen lijken omvangrijke overdrachten van activiteiten die momenteel uit de GBVB-begroting worden gefinancierd niet toe te staan.


Es gibt durchaus eine Grauzone von Aktivitäten, die entweder innerhalb oder außerhalb des GASP-Haushalts finanziert werden können.

Zeker is dat er een grijze zone bestaat van activiteiten die zowel binnen als buiten de GBVB-begroting kunnen worden gefinancierd.


begrüßt die im Laufe des Haushaltsverfahrens 2003 erzielte Vereinbarung über die Bereitstellung von Informationen für das Parlament und über dessen Konsultation in Bezug auf die gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP), einschließlich der europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik, und weist nachdrücklich darauf hin, dass der weitere Ausbau der GASP auch weiterhin zu den Prioritäten des Parlaments gehört; bekräftigt seinen Wunsch, die Umsetzung des GASP-Verfahrens auf der Grundlage des politischen Dialogs und der unverzüglichen und umfassenden Unterrichtung zu begleiten, und bekundet seine Bereitschaft, die Finanzausstatt ...[+++]

is ingenomen met de overeenstemming die in de begrotingsprocedure 2003 is bereikt over informatieverstrekking aan en raadpleging van het Europees Parlement inzake het Gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid (GBVB) en het Europees veiligheids- en defensiebeleid; benadrukt dat de ontwikkeling van het GBVB een van de prioriteiten van het Parlement blijft; bevestigt zijn wil om de procedure voor het GBVB uit te voeren op basis van politieke dialoog en onverwijlde en gedetailleerde informatieverstrekking; is bereid de toewijzing van financiële middelen voor het GBVB in de begroting voor 2004 te onderzoeken, teneinde te zorgen voor een maximale betrokkenheid van het Parlement bij de financiering ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gasp – finanziert' ->

Date index: 2025-10-29
w