Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frau GASP
GASP
Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik
Herr GASP
Hoher Vertreter für die GASP

Traduction de «gasp denn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


es sei denn,dass der Rat eine Abweichung zulaesst

tenzij de Raad een afwijking van de bepaling toestaat


es sei denn, dass ein Staat dagegen Einspruch erhebt

tenzij een Staat hiertegen bezwaar aantekent


Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik [ GASP ]

gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]


Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]

hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Ein Ad-hoc-Fonds außerhalb des regulären Haushalts könnte eher als Weg zur Umgehung des normalen Haushaltsverfahrens angesehen werden denn als Mittel, um die bestehenden Kriseninterventionsmechanismen und auch die GASP-Maßnahmen effizienter zu machen.

* een fonds ad hoc buiten de gewone begroting zou eerder kunnen worden beschouwd als een middel om de normale begrotingsprocedure te omzeilen dan als een poging om de doeltreffendheid van de bestaande mechanismen voor crisisinterventie, inclusief het GBVB-optreden, te verbeteren.


1. Unbeschadet des Artikels 12 dieses Abkommens trägt die Republik Chile alle im Zusammenhang mit ihrer Beteiligung an der Operation entstehenden Kosten, es sei denn, die Kosten werden nach den Bestimmungen der in Artikel 2 Absatz 1 dieses Abkommens genannten Rechtsinstrumente sowie des Beschlusses 2011/871/GASP des (2) gemeinsam gedeckt.

1. Onverminderd artikel 12 van deze overeenkomst draagt de Republiek Chili alle kosten in verband met haar deelname aan de operatie, tenzij de kosten vallen onder de gemeenschappelijke financiering in de zin van de rechtsinstrumenten als bedoeld in artikel 2, lid 1, en in Besluit 2011/871/GBVB van de Raad (2).


Ein wichtiger Aspekt beim Aufbau einer Geschlechterstruktur in der EU ist die Vermeidung einer Aufgabenüberschneidung von Gleichstellungsberatern bei den GASP-Missionen, denn eine Doppelfunktion würde Verwirrung und Vernachlässigung der Geschlechterperspektive bei den Missionen bewirken.

Het voorkomen van dubbele mandaten van de genderadviseurs binnen de GBVB-missies is een ander cruciaal aspect bij de opbouw van de genderarchitectuur van de EU. Hierdoor ontstaat verwarring en krijgt het genderaspect binnen het beleid minder prioriteit.


Unbeschadet des Artikels 12 dieses Abkommens trägt Australien alle im Zusammenhang mit seiner Beteiligung an einer militärischen Krisenbewältigungsoperation der EU entstehenden Kosten, es sei denn, die Kosten werden nach den Bestimmungen der in Artikel 2 Absatz 1 dieses Abkommens genannten Rechtsakte sowie nach dem Beschluss 2011/871/GASP des Rates vom 19. Dezember 2011 über einen Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen (Athena) (1) oder den diesbezüglichen Folgebeschlüssen gemeinsam finanziert.

Behoudens artikel 12 van deze overeenkomst draagt Australië alle kosten in verband met zijn deelname aan een militaire crisisbeheersingsoperatie van de Unie, tenzij de kosten vallen onder de gemeenschappelijke financiering in de zin van de rechtsinstrumenten bedoeld in artikel 2, lid 1, en in Besluit 2011/871/GBVB van de Raad van 19 december 2011 tot instelling van een mechanisme voor het beheer van de financiering van de gemeenschappelijke kosten van de operaties van de Europese Unie die gevolgen hebben op militair of defensiegebied (Athena) (1), of in enig daaropvolgend aanverwant besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Herr Präsident! Die Botschaft des heutigen Tages sollte lauten, dass die GASP mehr denn je auf gemeinsamen europäischen Werten beruhen muss.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de boodschap moet vandaag luiden dat het GBVB nu meer dan ooit gebaseerd dient te zijn op gemeenschappelijke Europese waarden.


Die Schweizerische Eidgenossenschaft trägt alle im Zusammenhang mit ihrer Beteiligung an der Operation entstehenden Kosten, es sei denn, die Kosten werden nach Maßgabe der unter Nummer 1 dieser Bestimmungen genannten Rechtsakte sowie des Beschlusses 2004/197/GASP des Rates vom 23. Februar 2004 über einen Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen (3) gemeinsam finanziert.

De Zwitserse Bondsstaat draagt alle kosten van zijn deelname aan de operatie welke niet vallen onder de gemeenschappelijke financiering die is vastgelegd in de in punt 1 van deze voorschriften vermelde regelgeving en in Besluit 2004/197/GBVB van de Raad van 23 februari 2004 tot instelling van een mechanisme voor de financiering van de gemeenschappelijke kosten van de operaties van de Europese Unie die gevolgen hebben op militair of defensiegebied (3).


17. Die Schweizerische Eidgenossenschaft trägt alle im Zusammenhang mit ihrer Beteiligung an der Operation entstehenden Kosten, es sei denn, die Kosten werden nach Maßgabe der unter Nummer 1 dieser Bestimmungen genannten Rechtsakte sowie des Beschlusses 2004/197/GASP des Rates vom 23. Februar 2004 über einen Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen [3] gemeinsam finanziert.

17. De Zwitserse Bondsstaat draagt alle kosten van zijn deelname aan de operatie welke niet vallen onder de gemeenschappelijke financiering die is vastgelegd in de in punt 1 van deze voorschriften vermelde regelgeving en in Besluit 2004/197/GBVB van de Raad van 23 februari 2004 tot instelling van een mechanisme voor de financiering van de gemeenschappelijke kosten van de operaties van de Europese Unie die gevolgen hebben op militair of defensiegebied [3].


Es gab einen gewissen Fortschritt in Richtung auf die Aufgabe der Einstimmigkeitsregel für die GASP; denn nach dem neuen Artikel J.13 können einige Beschlüsse vom Rat einstimmig und andere - einschließlich gemeinsamer Aktionen und gemeinsamer Standpunkte - mit qualifizierter Mehrheit gefaßt werden.

Er is sprake van enige ontwikkeling in de richting van afschaffing van de eenstemmigheidsvereiste voor het GBVB, in zover als in het nieuwe artikel J.13 bepaald wordt dat de Raad sommige besluiten kan nemen als geen der leden zich daartegen verzet en dat bijvoorbeeld gezamenlijke acties en gemeenschappelijke standpunten met gekwalificeerde meerderheid kunnen worden goedgekeurd.


* Ein Ad-hoc-Fonds außerhalb des regulären Haushalts könnte eher als Weg zur Umgehung des normalen Haushaltsverfahrens angesehen werden denn als Mittel, um die bestehenden Kriseninterventionsmechanismen und auch die GASP-Maßnahmen effizienter zu machen.

* een fonds ad hoc buiten de gewone begroting zou eerder kunnen worden beschouwd als een middel om de normale begrotingsprocedure te omzeilen dan als een poging om de doeltreffendheid van de bestaande mechanismen voor crisisinterventie, inclusief het GBVB-optreden, te verbeteren.


– (FR) Herr Präsident, mit dem Verordnungsentwurf soll eine Rechtsgrundlage geschaffen werden, um die finanzielle Unterstützung aus dem Rahmen der GASP herauszunehmen und in den Haushalt des ersten Pfeilers aufzunehmen. Dies ist unserer Meinung nach positiv, denn das Fehlen einer parlamentarischen Kontrolle über die GASP ist an sich schon ein Unding.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, met het voorstel voor een verordening wordt beoogd de financiering van uitgaven die tot dusver onder het GBVB vielen, onder te brengen in de eerste pijler. Dat lijkt ons een goede zaak want het is niet normaal dat het Parlement geen controle heeft op het GBVB.




D'autres ont cherché : frau gasp     gemeinsame und sicherheitspolitik     herr gasp     hoher vertreter für die gasp     gasp denn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gasp denn' ->

Date index: 2022-07-15
w