Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewinn-und Verlustrechnung
Kontenstand in Soll und Haben
Soll und Haben

Traduction de «garantieren soll haben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gewinn-und Verlustrechnung | Soll und Haben

winst-en verliesrekening


Kontenstand in Soll und Haben

balans van de rekeningen met mutaties en saldi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Einige Fragen der öffentlichen Sicherheit haben inzwischen supranationale Bedeutung erlangt, und die vollständige Verhüllung des weiblichen Körpers durch Burka oder Nikab ist offensichtlich ein Brauch, der die Grundrechte von Frauen, die die EU garantieren soll, verletzt. Inwiefern könnte die mit der Burka/dem Nikab einhergehende Problematik in Europa nach Ansicht der Kommission im Rahmen der Sicherheits- und der Gleichstellungspolitik behandelt werden?

Aangezien sommige aspecten van de openbare veiligheid een supranationaal karakter hebben gekregen en de volledige bedekking van het lichaam van een vrouw door een boerka of een nikab duidelijk een praktijk is die de grondrechten van vrouwen schendt, die de EU verondersteld wordt te garanderen, in hoeverre kan de kwestie van de boerka en de nikab in Europa volgens de Commissie vallen in het kader van het veiligheids- en het gelijkekansenbeleid?


Einige Fragen der öffentlichen Sicherheit haben inzwischen supranationale Bedeutung erlangt, und die vollständige Verhüllung des weiblichen Körpers durch Burka oder Nikab ist offensichtlich ein Brauch, der die Grundrechte von Frauen, die die EU garantieren soll, verletzt. Inwiefern könnte die mit der Burka/dem Nikab einhergehende Problematik in Europa nach Ansicht der Kommission im Rahmen der Sicherheits- und der Gleichstellungspolitik behandelt werden?

Aangezien sommige aspecten van de openbare veiligheid een supranationaal karakter hebben gekregen en de volledige bedekking van het lichaam van een vrouw door een boerka of een nikab duidelijk een praktijk is die de grondrechten van vrouwen schendt, die de EU verondersteld wordt te garanderen, in hoeverre kan de kwestie van de boerka en de nikab in Europa volgens de Commissie vallen in het kader van het veiligheids- en het gelijkekansenbeleid?


7. schlägt den beteiligten Parteien zur umfassenden Erfüllung der hohen Menschenrechtsstandards, die im Handelsübereinkommen genannt werden und zu deren Einhaltung sich sowohl die Regierungen der Andenstaaten als auch die Europäische Union verpflichtet haben, vor, rasch eine spezielle interne beratende Gruppe zu Menschenrechten und demokratischen Grundsätzen einzurichten, die die Umsetzung dieses Handelsübereinkommens oder anderer Handelsübereinkommen begleiten und überwachen soll und als wirksames internes Beratungsgremium für die na ...[+++]

7. stelt de betrokken partijen voor om spoedig een speciale interne adviesgroep (DAG) voor de mensenrechten en democratische grondbeginselen op te richten, om volledige aan de hoge, in de handelsovereenkomst gestelde mensenrechtennormen te kunnen voldoen waartoe zowel de regeringen van de Andeslanden als de EU zich verplicht hebben; deze interne adviesgroep moet de tenuitvoerlegging van deze en andere handelsovereenkomsten begeleiden en observeren en functioneren als effectief intern adviesorgaan voor de binnenlandse instellingen die betrokken zijn bij het handelscomité voor de handelsovereenkomst, waarbij het rechtskader, dat in de han ...[+++]


Obgleich das Justizsystem laut Verfassung offiziell unabhängig ist und die Wahrung der Menschenrechte im Land garantieren soll, haben Beobachter darauf hingewiesen, dass die Reform dieses Systems nicht weit genug geht, Korruption noch immer weit verbreitet ist und die Richter unterbezahlt sind.

Waarnemers wijzen er echter op dat er binnen de rechterlijke macht, die volgens de grondwet onafhankelijk is en moet toezien op de naleving van de mensenrechten, te weinig hervormingen zijn doorgevoerd, dat er veel corruptie is en dat de rechters te weinig betaald krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. mit entschiedener Unterstützung der gesamten Friedensbemühungen der Vereinten Nationen, einschließlich sämtlicher Vorschläge, die der Generalsekretär der UNO im November 2000 unterbreitet hat, der die Schaffung eines gemeinsamen souveränen und unteilbaren Staates mit einer einzigen internationalen Rechtspersönlichkeit vorgeschlagen hat, der eine einzige Staatsbürgerschaft haben und die Grund- und Menschenrechte garantieren soll (der gemeinsame Staat wäre aus zwei Teilstaaten zusammengesetzt, von denen jeder ein hohes Maß an Autonomie hätte),

F. resoluut zijn steun verlenend aan alle vredesinspanningen van de Verenigde Naties, inclusief alle voorstellen van de secretaris-generaal van de VN van november 2000, die heeft voorgesteld een gemeenschappelijke, soevereine en ondeelbare staat met een enkele internationale rechtspersoonlijkheid te creëren met een enkele categorie burgers waar de fundamentele vrijheden en de mensenrechten gewaarborgd worden (deze gemeenschappelijke staat zou bestaan uit twee constituerende entiteiten die over een grote autonomie beschikken),




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garantieren soll haben' ->

Date index: 2023-10-19
w